Глава одиннадцатая,
в которой сама сущность силы становится поводом для некоторого беспокойства
Итак, я должен был умереть. Снова. Как тут будешь реагировать, когда оказываешься перед лицом гибели столь часто, что это становится привычным? Конечно, я уже не паниковал так, как в первые полдюжины раз, когда жизни моей грозила опасность, и на самом деле едва ли мог даже сказать, впала ли команда за моей спиной в свою обычную коллективную истерику. Вместо этого я, похоже, встречал каждую новую напасть со все большей невозмутимостью и, разглядывая очередную угрозу, перебирал в голове всякие мысли, подобно тому как в бытность простым носильщиком любил перебирать мелкие монетки.
На самом деле то, что тебя назвали неприятностью, можно считать повышением в ранге. Это уже не просто носильщик.
Далее, этот джинн так любит слушать себя, что, возможно, мне удастся втянуть его в разговор, чтобы отсрочить мою предполагаемую смерть.
Возможен и более подходящий вариант: когда гигантская голова посетила нас в прошлый раз, джинну пришлось убраться под воздействием каких-то загадочных обстоятельств. Сдается мне также, что этот джинн, хоть он огромен и на вид всемогущ, кое в чем все-таки не слишком-то силен — во всем, что касается ума.
Таким образом, возможно, мне удастся в разговоре выяснить сущность загадочной проблемы джинна или, если это не получится, по крайней мере запутать существо до такой степени, что я смогу отыскать другие способы спастись. Чтобы добиться этого, мне нужно всецело завладеть вниманием джинна. Но это просто детская забава для человека, который, чтобы получить работу, должен перекричать всех остальных на базарной площади.
— О величественный Оззи, способный раздавить меня, как человек давит докучливую блоху! — начал я.
— Да, это меньшее, что можно про меня сказать, — охотно согласился джинн.
— О великолепный Оззи, чья голова заполняет небо, будто второе солнце! — распинался я дальше.
— Ну, на мой взгляд, это уж чересчур, — хихикнул джинн в ответ. — Но с другой стороны, когда речь идет о таком чудесном создании, как джинн, вряд ли что-нибудь может быть чересчур.
— О бесподобный Оззи, — продолжал я, уверенный теперь, что по крайней мере первая часть моего плана будет успешной, — чей голос подобен грому, а истинная сила столь велика, что ее не сравнить с такими банальными вещами, как солнце или буря.
— А ты довольно образован для носильщика, — сказал Оззи, откровенно сияя.
— Терпеть не могу перебивать, — перебил Малабала, — но если вы закончили говорить комплименты этому дьявольскому отродью, то я хотел бы вновь заняться его изгнанием.
— О, будь хорошим магом и ступай почисти свою одежду или займись еще чем-нибудь! — парировал Оззи. — Помни, я всегда могу отменить свое отменяющее магию заклинание!
— Отменяющее магию заклинание! — саркастически хмыкнул Малабала. — Что за дурацкая идея. Или ты принимаешь меня за неопытного новичка? — Он умолк и осмотрел свои рукава. — Неужели мое платье такое грязное?
Оззи снова обратился ко мне:
— Ты удивлен, что теперь мне все известно? Ну, эта чепуха насчет носильщика… Что ж, мне пришлось вернуться к своему нанимателю, чтобы прояснить вопрос-другой. — Он фыркнул. — А у моего нанимателя есть возможность узнавать истинную сущность вещей.
— И еще, похоже, дырка здесь, и там тоже. — Малабала смущенно тряхнул своим ветхим одеянием. — Порой трудно следить за личной гигиеной, когда сидишь на плоту посреди моря.
— Но мой наниматель дал мне очень точные инструкции, — радостно продолжал джинн.
— Как? — возмутился Кинжал, прерывая излияния Оззи. Головорез, похоже, наконец полностью оправился от действия заклинания Малабалы и, судя по позе и тону, снова стал самим собой. — Ты опять здесь?
— О да, здесь, — отозвался джинн со смесью превосходства и удивления. — И ты, по-видимому, тоже. Прошу прощения, что я не узнал тебя. Сначала я принял тебя за очень большую муху.
При этих словах Кинжал вздрогнул, но почти тут же вновь обрел жестокое спокойствие.
— Мне что, применить силу?
Тут уже был черед Оззи потерять самообладание.
— Силу? Уже? — Джинн умолк, в верхней части его безволосой головы появились громадные морщины. — Но я узнал из достоверного источника, что вы под заклятием.
— Постойте! — с великим воодушевлением воскликнул маг. — Я помню свое прошлое! Поверите ли, я даже не представлял, что позабыл его!
— О, — медленно произнес Оззи, будто только теперь начиная понимать, — вы были под заклятием до этого, так? — Он прикусил губу величиной с речной берег зубом, огромным, что твоя мечеть. — Это все та штука, которую я проделал, чтобы избавиться от магии, верно? Та самая, с Малабалой. — Оззи легонько прицокнул языком размером чуть побольше нашего корабля. — Все из-за моей нетерпеливости.
— Ну? — был единственный ответ Кинжала.
— Ну, пока! — снова попытался ухмыльнуться джинн, правда, безуспешно. — Ты же знаешь, раньше или позже Синдбад будет мой.
Кинжал лишь взглянул на голову Оззи.