Читаем Другой в этом мире полностью

– Да нет её там, если бы и была, сожрали бы давно и костей не оставили – ёжик явно не выбирал слова, его не заботило, что девочка уже не просто плакала, а рыдала

– Ну, тихо ты – цыкнул на него Парампуду – чего понапрасну городишь. Ты видел, что её съели волки? Или может, тебе они сами сказали это? Вот пойдём и спросим у них. А ты Эля не плачь, не съели её волки, не могли съесть. Мы сейчас же пойдём и все узнаем.

– Да вы что – испугался ёж – да вы что, я не пойду. Тандиоку никого не пощадит, меня и иголки не спасут от её острых зубов. Нет уж, тут уж как-то без меня, у меня же ежата…

– Без тебя, так без тебя – перебил его Парампуду – сами справимся, а ты оставайся, раз боишься. Иди к своим ежатам. Только дорогу покажи куда идти.

Феликс рассказал подробно куда идти и даже на кусочке бересты углем нарисовал карту. Тут они и попрощались. Парампуду и Эля пошли в одну сторону, а ёжик в другую. Уходя монстрик всё же не выдержал, любопытство взяло верх, он обернулся и крикнул.

– А какой секрет ты знаешь, что сороки с тобой разговаривают?

– А я рассказал им откуда ты взялся – крикнул издалека ёжик.

– И откуда же? – не понял Парампуду.

– Как откуда? С неба свалился.

– А что, это правда? – с надеждой спросил Парампуду. Ему очень хотелось хоть что-то про себя узнать.

– Может правда, а может и нет. Да откуда я знаю. Сказал, что первое в голову пришло. Сорокам то надо что? А? Сенсацию им надо. Вот я и дал им сенсацию. Всё, пока – ёжик отвернулся и пошёл прочь.

Глава 8

Судя по карте ёжика, дорога к Чёрной горе проходила через болото Парампуду, а между болотом и Чёрной горой располагалась Мёртвая топь, поэтому Парампуду и Эля решили немного отдохнуть на своём островке, перед тем как идти через топь. Неизвестно, сколько времени и сил потратят они, чтобы перебраться через топь, да и к тому же уже вечерело, а ночью в топи и пропасть можно, Парампуду слышал от лягушек, что там очень опасно, но почему опасно он не знал.

Когда они добрались до островка, на болото уже спустились сумерки. Лягушки, не смотря на то, что монстрика не было дома всего лишь день, уже почувствовали себя хозяевами и заняли шалашик. Внутри шалаша, их, наверное, было больше сотни и они очень не хотели выходить. Как только их не просил Парампуду, как только он их не уговаривал, лягушки ни как не выходили. Пришлось ему взять в руку палку. Сидящая прямо у входа, самая горластая и самая наглая лягушка, заметив, что в руке у монстрика палка, тут же истерично квакнув, пулей выскочила из шалашика. Остальные лягушки, увидев это, не сговариваясь, рванули врассыпную, видимо вспомнили, как их разгонял Парампуду в тот день, когда появилась Эля. Лягушек было много, а дверь была не широкая, поэтому выпрыгивали, кто в дверь, а кто и в щели между ветками, из которых был построен шалаш. Но не всем повезло выбраться. Несколько лягушек застряли. Войдя в шалашик Парампуду расхохотался. В щелях между ветками торчали несколько лягушек. Голова снаружи, а задняя часть внутри шалашика. И вот эти части внутри нервно дёргали лапками в воздухе, пытаясь оттолкнуться, но отталкиваться было не от чего. Аккуратно, чтобы не повредить бедняжек, Парампуду выпутывал их по одной и выпускал наружу. Вся эта возня с лягушками заняла много времени. Эля, уставшая за день, не дождалась и уснула, прямо на полянке. Парампуду взял её на руки и перенёс в шалашик. Внезапно он понял, нет, вернее почувствовал, что эта маленькая девочка, так внезапно появившаяся в его жизни, самое близкое ему существо на всем белом свете, и он непременно должен сделать всё, что в его силах, чтобы помочь ей. Но как пройти топь и как поговорить с кровожадной волчицей он не знал. Он очень боялся, но отказаться помочь девочке не мог. Задумавшись, он присел в углу шалаша и хотел уже прилечь, как вдруг прямо рядом с ухом из стены кто-то громко квакнул. Этого он не ожидал и потому, вздрогнув, отшатнулся от стены. В стене торчала ещё одна пара лягушачьих лапок, это была старая, видавшая жизнь лягушка.

«А ведь это же шанс. Она должна что-то знать о Мёртвой топи. Может быть, я сумею выведать у неё про опасности» – подумал Парампуду.

– Слушай, а ты не знаешь, что страшного в Мёртвой топи – спросил у неё монстрик.

– Квак же, взяла и сказала тебе – проворчала лягушка

– Ну не хочешь, как хочешь, если я тебе как собеседник не подхожу, могу и пойти спать – монстрик сделал вид, что ложится спать.

– Стой, а квак же я, вытащи меня.

– Да устал я, сил нет, боюсь не смогу тебе помочь – хитрил Парампуду.

Лягушка, увидев, что он не собирается её вытаскивать, не на шутку перепугалась. Оставаться тут на ночь, а может и на всю жизнь, торчать в стене, ей очень не хотелось.

– Стой, стой, мне кважется, что ты меня не так понял, квак же я тебе что-то расскажу, когда едва жива, ты меня вытащи, а потом поговорим.

– Конечно, конечно, уважаемая, я тебе обязательно помогу – Парампуду протянул к ней руки, аккуратно выпутал и посадил на мягкую кучку сухой травы – Так лучше?

– Намного, квак в раю. Ну, спрашивай – раздобрилась лягушка.

Глава 9

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вернейские грачи
Вернейские грачи

От автора: …Книга «Вернейские грачи» писалась долго, больше двух лет. Герои ее существуют и поныне, учатся и трудятся в своем Гнезде — в горах Савойи. С тех пор как книга вышла, многое изменилось у грачей. Они построили новый хороший дом, старшие грачи выросли и отправились в большую самостоятельную жизнь, но многие из тех, кого вы здесь узнаете — Клэр Дамьен, Витамин, Этьенн, — остались в Гнезде — воспитывать тех, кто пришел им на смену. Недавно я получила письмо от Матери, рисунки грачей, журнал, который они выпускают, и красивый, раскрашенный календарик. «В мире еще много бедности, горя, несправедливости, — писала мне Мать, — теперь мы воспитываем детей, которых мир сделал сиротами или безнадзорными. Наши старшие помогают мне: они помнят дни войны и понимают, что такое человеческое горе. И они стараются, как и я, сделать наших новых птенцов счастливыми».

Анна Иосифовна Кальма

Приключения / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков / Прочие приключения