От услышанного Атон замер и, посмотрев на владыку, увидел уже не ошалевшего от собственной силы и безнаказанности тирана — теперь перед ним стоял крайне несчастный юноша, у которого вот-вот потекут по щекам слёзы.
— Она захватила один из самых крупных островов на поверхности, — продолжал он, — и обосновалась там настолько прочно, что к ней теперь невозможно подобраться. Она убила множество жителей моих владений, — Броук в бессилии сжал кулаки. — А я, владыка, не могу ничем помочь им. Не могу справиться с ней…
Он оборвал себя на полуслове, уронил голову на грудь и сел прямо на пол. По его щекам не текли слезы, но весь его вид — точно у загнанного и несчастного зверя, вызывал неподдельную жалость и стойкое желание напиться, лишь бы не ощущать того же, что сейчас ощущает он. Атон, до этого желавший дать по морде бесчестному гаду, теперь хотел сесть с ним рядом, достать из сумки свою флягу и по очереди отхлёбывая из неё, молча выслушать. Проблему владыки это бы не решило, но возможно, так бы ему стало легче.
Забыв на некоторое время о Броуке, Стрэйб подбежал к лежавшей на полу Авиве.
“Она жива, но без сознания. Кажется, доза этой бурды была для неё перебором. Она просто спит”.
— Мы можем куда-нибудь её положить? — взяв на руки бессознательную девушку, спросил Атон.
— Что? — владыка поднял голову и несколько секунд не мог сфокусировать взгляд. — Да, конечно, — он поднял руки над головой и вяло хлопнул.
В пяти шагах от стола выросла кровать. Каких-либо подушек или простыней ждать не приходилось, но даже это куда лучше, чем лежать на полу. Атон аккуратно уложил друидку на ложе, где она тут же свернулась калачиком, и убедившись, что с ней всё в порядке, наконец повернулся к виновнику всего этого безобразия.
— Эта ведьма, — заговорил Стрэйб, с недоверием глядя на владыку. — Насколько она опасна?
— Она могущественная ворожея, — не поднимая головы, начал рассказывать Броук. — Мои способности здесь почти безграничны, но даже я не смог перехитрить эту тварь. Она опустилась на самые проклятые глубины запретной ворожбы, ей нужны сотни и сотни жертв, чтобы творить свои черные дела… Её сила выше моих пределов.
— Чего ей нужно? — чуть смягчив интонацию, спросил Атон. — Какую она преследует цель?
— Не знаю, — буркнул владыка. — Она не слишком хочет говорить со мной или моими слугами.
— А если это будет не твой слуга?
Броук быстро вскинул голову и посмотрел на человека непонимающим взглядом.
— Что ты имеешь виду? — глаза владыки сузились, но тень печали и неверия еще не покинула его взгляда.
— Она не подпускает твоих слуг и тебя по той причине, что боится ваших намерений. Вы же её убить хотите? А до этого, как ты сам говорил, её изгнали с родных земель. Я бы на её месте тоже был зол на весь мир.
Броук несколько секунд обдумывал слова гвардейца, после чего вскочил на ноги и зашагал по комнате взад-вперёд. Налёт печали с его лица почти исчез, теперь на нём была тень задумчивости. Его глаза метались из стороны в сторону, словно читали невидимые строки.
— Но даже если она подпустит вас к себе, — Броук неожиданно остановился и посмотрел в глаза Стрэйба, — то что ты будешь делать потом?
— Для начала поговорю, — спокойно ответил Атон. — А там буду действовать по ситуации. Получится договорится — договорюсь, нет — значит, убью. Так и так, если я попаду к ней, живым мне уже не уйти.
— Да, живым тебе не уйти, — кивнул владыка. — Но о чём можно говорить с этой испорченной тварью, которую уже и человеком назвать нельзя?
— Она пришла сюда и обосновалась на твоём острове — значит, ей зачем-то это было нужно. Возможно, она просто ищет новый дом, а те, кого она убила — просто жертвы, что пришли за ней. Убей или будь убитым, так меня учили.
Броук вновь замолчал. На его лбу появилась складка задумчивости, а глаза уставились в одну точку. Внезапно он сорвался с места и почти бегом приблизился к столу, на котором лежали неведомые для человека вещи. Владыка взял со стола одиноко лежавший кристалл и в удар сердца оказался возле гвардейца.
— Если я доверюсь тебе, — заговорил он твёрдым голосом, — ты обещаешь разобраться с ней?
— Обещать не могу, — помотал головой Атон. — Но вот попытаться сделать всё возможное — это в моих силах.
— Хорошо, достаточно и этого, — Броук кивнул. — Что ты хочешь взамен? Вы, люди, никогда не отличались сердобольностью, а значит, награду ты так и так попросишь.
— Да, ты прав, — кивнул Стрэйб. — Для начала, приведи в чувство Авиву — я хочу с ней кое-что обсудить, прежде чем лезть в пекло. А что касается награды — то меня интересует только одно: корона света. Мне нужен этот цветок и больше ничего.
— Зачем тебе этот цветок? — вдруг спросил владыка. — Да, он может излечить вас, но всего лишь раз. Ты не сможешь стать с помощью него сильным или бессмертным. Но я знаю ворожбу, которая может помочь тебе в этом.