Читаем Друидка (СИ) полностью

— Владыка Адэхи хотя бы не боится смотреть нам в глаза, — зло оскалившись, ответил гвардеец. — Вы говорите о том, что можете с лёгкостью убить нас, но сами при этом прячетесь, как последний трус.

Ответом на дерзкие слова послужил треск ломающегося дерева. Стрэйб повернул голову в сторону звука и среди толстых стволов увидел его. Владыка был похож на огромного быка, идущего, как человек, на двух ногах. Огромная мохнатая голова, с острыми длинными рогами, направленными вперёд, и ледяными глазами. Широкие плечи, могучие руки с не менее могучими кулаками, крепкое, как скала, тело, покрытое густой белой шерстью, и сильные, чуть подогнутые ноги, оканчивающееся чёрными копытами.

Владыка подошёл к лежавшему человеку и навис над ним, словно скала, но Атон не был напуган — напротив, кровь его кипела и требовала действий.

— Что ты скажешь теперь, человек? — сквозь мех на морде прорезался рот, обнажив два ряда крепких зубов.

— Поединок, — с прежним оскалом ответил Стрэйб.

— Со мной? — за всё время разговора в голосе Бурангула впервые промелькнула усмешка.

— Вы сказали, что мы слабые и самовлюблённые создания. Я докажу вам обратное. Я заставлю вас отказаться от своих слов и принести извинения.

— И что мне с этого? — вновь скучающим тоном спросил бык.

— Если победите, сможете снять с моего тела “песнь песков”.

***

Атон осознал, во что ввязался, когда уже стоял в стойке напротив огромного быка, сжимая в руках новый меч. Буря была продолжением руки человека и придавала уверенность, но сам факт того, что перед ним владыка целого мира, рушила все надежды на победу.

“Я всегда мечтал умереть в бою, как истинный солдат — но никогда не думал, что это будет в другом мире, да ещё и против всесильного владыки. Что ж, по крайней мере, смерть будет действительно героической”.

— Твои последние слова? — спокойным тоном спросил Бурангул.

— Отпусти Авиву, — чуть подумав, ответил Стрэйб. — Хватит и того, что в твоих владениях оборвётся одна человеческая жизнь.

— Будь по-твоему, — хмыкнул владыка и, топнув ногой, ринулся вперёд.

Атон, хоть и не был готов к этому, всё же успел среагировать. Уйдя в сторону, он взмахнул мечом, но лезвие пролетело в сантиметре от руки владыки. Бурангул, в отличие от человека, находился в выигрышном положении, ведь он находился в своем мире. Быстро развернувшись, владыка вновь налетел на Стрэйба и нанёс мощный удар кулаком. Атон принял удар на меч, который лишь чудом не сломался. Отлетев на несколько метров, гвардеец всё же сумел удержать равновесие, и именно это его и спасло. Атон вяз в сугробах, словно в болоте, поэтому его манёвренность была сильно ограничена, в отличие от здоровенного быка. Едва Стрэйб поднял меч, как владыка вновь оказался возле него, и его могучий кулак понесся в голову человека. Атон машинально пригнулся и ударил мечом по дуге, но бык, несмотря на свои размеры, оказался ловким, словно кошка. Отскочив на пару шагов, владыка топнул копытом и на гвардейца, словно волна, обрушилась целая стена снега. Стрэйб на несколько секунд растерялся, чем и воспользовался Бурангул. Выскочив из снежной завесы, словно чёрт из табакерки, бык мотнул головой и острым рогом вспорол человеку плечо.

Вслед за ударом рогом должен был последовать удар кулаком, но Бурангул не успел. Атон, переполненный злобой, стиснул рукоять Бури и, направив всю ярость в острие меча, взмахнул им. Клинок не достал тела быка — а вот серп ветра, что сорвался с острия, попал точно в цель. Владыка пролетел несколько метров и, упав на спину, протяжно взвыл. Пока Атон переводил дыхание и пытался силой воли притупить боль раненого плеча, Бурангул встал, держась за грудь. Из-под мохнатых пальцев быка сочилась кровь, порез был неглубоким, но широким.

— Вэра, — прорычал владыка. — Она даровала тебе это оружие?

— Да, — ответил гвардеец, выдыхая облачка пара. — Чтобы я мог спасти вашего брата.

— Брата? — непонимающе переспросил Бурангул.

— Владыка Бус. Его пленили три ведьмы.

Глаза быка расширились, а маска бесстрастности моментально рассыпалась. Теперь владыка выглядел ошарашенным. Он несколько секунд смотрел на человека, а после поднял одну из лап.

— Ты доказал свою правоту, — спокойно произнес Бурангул. — Я был неправ, и признаю это.

Атон несколько секунд переваривал слова владыки, а после опустил меч и наконец расслабил плечо, из которого всё ещё сочилась кровь. Стрэйб упал на колени, тяжело дыша. Стискивая зубы, гвардеец прижал ладонь к ране, чтобы хоть немного остановить кровь. Ее и так вытекло немало — рана была серьёзная. Ощущал: ещё чуть-чуть — и он потеряет сознание.

— Отпустите меня! — прохрипела Авива, которая всё ещё была скова льдом. — Я должна ему помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги