Читаем Дружба без правил полностью

— В прошлом году ураганом разрушило дом одной семьи, и они обратились за помощью на местное радио. Платой рабочим была реклама. Давайте тоже напишем пресс-релиз и разошлем на несколько станций, вдруг кто-нибудь согласится.

— А что, это может сработать! У меня есть контакты на одной радиостанции, — радостно сказал Рико. Ему захотелось схватить Джейн в объятия и расцеловать, но вместо этого он сделал глоток лимонада.

Джейн откинулась на стуле:

— А на телевидении у вас, случайно, знакомых нет?

Рико подумал, что это он должен был бы генерировать идеи, вместо того чтобы предаваться унынию.

— Вы хотите дать интервью?

— Нет, лучше вы. Я бы предпочла остаться в тени.

Он вспомнил о ее преследователе, и его рука под столом сжалась в кулак.

— Ну да. — Он пожал плечами. — Понимаете, мне-то это совершенно не сложно, я много общался с прессой, но некоторые из ребят очень молчаливы, и я даже боюсь представить, что с ними будет перед камерами.

Джейн усмехнулась:

— Наверняка вам уже оскомину набили все эти интервью.

— Да не так уж. Это ведь помогает продвигать проект.

— А почему бы нам не сделать что-нибудь веселое?

Рико понравился огонек, который вспыхнул в ее глазах.

— Например?

— Ну, скажем, группа подростков бредет по улице, в грязной мешковатой одежде, они толкаются и ведут себя грубо, выглядят довольно опасными. Голос за кадром: «Вы бы хотели увидеть этих ребят на своей улице?» Дальше пенсионеры, которые с преувеличенным страхом запирают двери своих домов, а потом, крупным планом, кафе, где все эти ребята сервируют кофе с чизкейком тем самым перепуганным жителям. И голос за кадром: «Помогите нам воплотить это в жизнь!»

Рико рассмеялся, представив эту картину.

— Мы не будем показывать, как они делают что-то плохое, — они просто будут толкаться и громко говорить. Люди почему-то считают это пугающим.

А она сама разве так не считает?

Рико вспомнил, как Джейн рявкнула на Монти тогда на пляже, и покачал головой. Да уж, она не из тех, кого легко испугать. Но тут он вспомнил, как она подпрыгнула от рева машины, и ему стало стыдно.

— Но это будет стоить денег. И времени, — сказал Рико.

— Но тем не менее принесет пользу!

Джейн продолжала:

— Как только мы пройдем проверку на безопасность условий труда, нам понадобится привести в порядок само помещение кафе. — Рико в очередной раз восхитился ее энергичностью. — Мы, конечно, можем дать объявление по радио, но удастся ли убедить ваших ребят бесплатно поработать?

— Некоторых из них — да.

— Если они помогут покрасить стены и сделать уборку, они почувствуют себя нужными. А кроме того, мы вознаградим их бесплатной пиццей.

— Отличный план!

Джейн отхлебнула пиво.

— И вы о нем уже думали, как я вижу.

Было приятно осознавать, что и он еще способен на хорошие идеи.

— Если подросткам пообещать бесплатную еду, они сделают что угодно.

Джейн рассмеялась:

— Есть кое-что еще, о чем вы, возможно, тоже уже думали, но…

— Но что?

— Если мы распространим объявления и найдем мастеров, которые согласятся бесплатно нам помочь, мы могли бы предложить им взять учеников. Среди ваших ребят есть кто-то, кто хотел бы стать маляром или плотником?

— Черт возьми, это отличная идея!

— Еще было бы здорово создать ажиотаж вокруг нашего кафе — например, устроить распродажу билетов на обед в день открытия…

— Это тоже интересная мысль, но я боюсь, у нас не хватит времени — я бы хотел открыть кафе в следующую среду.

Джейн поджала губы и еле слышно вздохнула:

— То есть в ближайшие дни нам придется поработать, так?

— Расслабьтесь. Я думаю, лучше устроить большое событие через пару месяцев. Пригласим рестораторов, менеджеров отелей, владельцев компаний доставки еды. Всех, кого могут заинтересовать наши ребята.

Она хлопнула в ладоши:

— Точно! Можно приурочить это мероприятие к Кубку Мельбурна[1].

Рико откинулся на стуле. Внезапно вместо бесконечных бумаг он увидел начало жизни проекта, ощутил, что он делает что-то по-настоящему интересное. Он посмотрел на Джейн и вдруг почувствовал внезапное желание заключить ее в объятия и поцеловать.

Он повел плечом. Благодарность — вот и все, что он к ней чувствует. Он залпом допил свой стакан.

— Джейн, я впечатлен. Знаете, с первой минуты, как вы вошли в мой кабинет, я понял, что вы — именно тот человек, что мне нужен. Я ошибался, когда опасался, что вы будете недостаточно заинтересованы. Где вы только берете идеи и энергию?

Ее глаза внезапно наполнились слезами. Она опустила голову, чтобы скрыть это от Рико, но он все равно заметил и страшно перепугался:

— Что такое, Джейн? Я что-то не то сказал?


Вспышка эмоций застала Джейн врасплох. К горлу подкатил ком, и она возблагодарила Бога за то, что в пабе накурено и темно. С большим трудом она справилась с желанием зареветь. Рико, наклонившись к ней, взволнованно спрашивал:

— Я что-то не то сказал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы