Читаем Дружеский поцелуй полностью

– Ты постоянно шутишь на этот счет, Лесли, но тут не шуточное дело. Что будет через десять лет, когда ты станешь президентом агентства с дурацким названием «Нет проблем», но при этом останешься одинокой, без мужа в своей шикарной вашингтонской квартире, а единственный звонок в субботу вечером тебе сделает клиент, жалующийся на то, что рекомендованный тобой шеф-повар не умеет готовить лягушачьи лапки, жабьи коленки или еще какое жуткое блюдо, которое будет к тому времени в моде в Вашингтоне?

Да, тяжелый день, к тому же завершающий очень тяжелую неделю. Лесли постаралась не злиться на сестренку. Морин вовсе не пыталась вмешиваться в ее дела или навязывать свои ценности. Беда в том, что у Морин и Линды в голове не укладывается, как это незамужняя женщина может быть счастлива. Самоотдача Лесли на ответственной работе в таком большом городе, как Вашингтон, казалась ее сестрам необъяснимой и досадной. И они уже лет пять вели неустанную кампанию за то, чтобы Лесли вышла замуж, желательно в родном городе.

– Знаешь, Лесли, – продолжала Морин, – если бы ты была честна сама с собой, ты бы признала, что женщина не может считать себя состоявшейся, пока у нее нет дома, мужа и детей.

Самообладание наконец изменило Лесли. Она уже готова была сказать такое, о чем, вероятно, сожалела бы потом, но тут увидела в дверях приятное мужское лицо.

Она вскочила со стула, уронив трубку на стол.

– Ден, дружище, да благословит тебя бог, ты здесь! – Улыбающееся лицо Дениса на мгновение посуровело и приобрело неприятное выражение. Это было странно. В чем дело? Обычно она точно знала, что думает Денис в каждый данный момент. За долгие годы они научились понимать друг друга настолько хорошо, что схватывали все с полуслова, обходились даже жестами. Но в этот раз выражение его лица ее обескуражило. – Ден?

Но напряженная доля секунды миновала, и его лицо снова засветилось поддразнивающей улыбкой.

– Стоит не видеться подольше, чтобы встречать такой радушный прием.

– Это, должно быть, телепатия. Я как раз собиралась позвонить тебе. Как же я рада тебя видеть. – Она снова взяла трубку и извинилась перед сестрой: – Прости, Морин, тут неожиданно вошли в мой кабинет, и я уронила трубку. Такая стала неловкая. О чем мы говорили?

– Как будто не помнишь? – вздохнула Морин. – Полагаю, неожиданный визитер – еще один из твоих важных клиентов, и теперь ты проведешь весь уик-энд взаперти, готовя его презентацию.

Было уже поздно, и Лесли устала. Она не могла придумать иного объяснения тому, что в нее вдруг вселился бесенок.

– О небо, о чем ты говоришь? Какой в такое время клиент! Это ухажер.

Она заговорщически подмигнула Денису, пока Морин тараторила в трубке:

– Чудесно! Какой он из себя?

– Ну… как бы его описать? – Лесли сделала вид, что размышляет над вопросом сестры. – Ему тридцать пять, умен, удачлив в делах. У него обалденная фигура и порочные синие глаза, взгляд которых расшевелит любую женщину, даже холодную как рыба.

– Ушам своим не верю. Лесс, ты ли это? И он еще там? Слышит, что ты говоришь?

– Да, еще как! Стоит и прислушивается к каждому слову. Пожалуй, он ошеломлен тем, что я только что сказала о его сексапильных глазах. Но, черт побери, на дворе у нас не прошлый век. Почему бы и не дать ему понять, что я считаю его привлекательным?

Ден прислонился к косяку, в его разрекламированных ею синих глазах плясали искорки смеха, но лицо одновременно выражало недоумение.

– Целых двадцать лет я даже не подозревал, что нравлюсь тебе, – прошептал он. – Скажи еще что-нибудь про мою обалденную фигуру.

Она ухмыльнулась и прикрыла трубку рукой.

– И не проси, – бросила она и опять заговорила в трубку: – Морин, не хочется обрывать наш разговор, но мой милый ждет, а он такой темпераментный мужчина, что ему противопоказано ожидание. Поговорим потом, ладно? Поздравь Джерри с предстоящим отцовством и удачи вам в поисках кроватки и прочего.

– Знаешь что, Лесли? Какая-то ты странная. Прямо не в себе. Ну, сестрица, не дождусь разговора с Линдой. Похоже, наконец ты подцепила стоящего мужика.

Она легко могла бы развеять иллюзии Морин, но у Лесли не было настроения вступать в борьбу, заранее обреченную на поражение. Взглядом она пригласила Дениса поучаствовать в ее шутке.

– Ты права, Морин. Он самый обольстительный мужчина, с которым я когда-либо ходила на свидание. Не думала даже, что встречу такого.

Она быстренько попрощалась и положила трубку.

Денис оттолкнулся от косяка и поспешил через комнату, чтобы по-братски обнять ее.

– Итак, в чем там дело? Я так понял, ты болтала с Морин?

– С ней. Ей так хотелось, чтобы меня пригласили на свидание, что я, чтобы отвязаться, объявила тебя своим ухажером на сегодняшний вечер.

– Да, нехорошо обманывать сестренку, так что придется на самом деле стать твоим ухажером. Как насчет пиццы?

Она заулыбалась, даже не удивившись синхронности их мыслей.

– Великолепная идея. Ресторанчик «У Франчески»?

– Точно. Закажем фирменное блюдо. Двойной сыр, никакого лука и анчоусов.

– И капучино на десерт?

Перейти на страницу:

Все книги серии The Perfect Bride - ru (версии)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей