Читаем Дружество Кольца полностью

— Видел, — неохотно ответил гондорец. — Я уговаривал его пойти со мной в Минас-Тирит… кажется, слишком рьяно. Он исчез, пропал, как сквозь землю провалился. В жизни не видел ничего подобного, прямо как в сказке. Должно быть, Фродо надел Кольцо. Я его звал, искал, все попусту. Подумал вот, не вернулся ли он к вам…

— И больше тебе нечего нам сказать? — сурово спросил Арагорн.

— Пока нечего, — буркнул Боромир, не поднимая глаз.

Сэм подскочил.

— Худо дело! — воскликнул он. — Просто так хозяин не стал бы надевать Кольцо, знает ведь, что нельзя. Это как же надо было его допечь? Ох, не миновать беды.

— Да погоди ты охать! — сказал Мерри. — Небось Фродо его давно снял. А надел, чтобы отделаться от неприятного разговора. Бильбо так делал, и ничего…

— Но куда он подевался? — выкрикнул Пиппин. — Сюда Фродо не приходил, его уже давно нет!

— Давно это случилось? — обратился Арагорн к Боромиру. — Когда ты расстался с Фродо?

— Наверное, полчаса назад, — неуверенно ответил тот. — А может, и час, я некоторое время блуждал по лесу. Не знаю! — неожиданно закричал он и схватился за голову. — Не знаю!

— Целый час! — пришел в ужас Сэм. — Хозяин пропал час назад! Бежим скорее его искать! Скорее!

Все повскакивали на ноги.

— Постойте! — попытался урезонить спутников Арагорн. — Не ходите по одному, разбейтесь по двое. Погодите!

Но его, похоже, никто даже не услышал. Сэм, первым сорвавшийся с места, уже скрылся за деревьями. Мерри и Пиппин сломя голову мчались к лесу: казалось, будто всех охватило безумие. На лугу остались лишь Боромир и сам Арагорн.

— Этак мы, неровен час, все порастеряемся, — проворчал Следопыт. — Послушай, Боромир, не знаю, что ты там натворил, но хотя бы сейчас сделай доброе дело. Догони молодых хоббитов да пригляди за ними. А найдете Фродо или хотя бы его следы, возвращайтесь сюда, к берегу. Я тоже скоро вернусь.

В несколько прыжков достигнув опушки, Арагорн поспешил вверх по склону следом за Сэмом и настиг его на окаймленном рябинами уступе.

— Сударь! — истошно кричал Сэм на бегу. — Хозяин!

— Пойдем вместе, — бросил Арагорн запыхавшемуся хоббиту. — Разделяться нельзя, сердце мое чует опасность. Надо подняться на вершину и оглядеться как следует с обзорной площадки. Глянь-ка, а вот и след. Я так и знал: Фродо пошел наверх. Живо за мной!

Он устремился к тропе, перепрыгивая через ступени. Сэм поспешал как мог, да только куда ему было угнаться за длинноногим Бродяжником. Когда Арагорн пропал из виду, хоббит остановился, перевел дух и неожиданно хлопнул себя по лбу.

— Ну, Сэм Гужни, — сказал он вслух, — может, умишко у тебя не так короток, как ноги? Поработай-ка головой! Боромир не соврал, он и врать-то не умеет. Но и правду сказал не всю. Что-то здорово напугало хозяина, и он, надо думать, решил уходить не откладывая. Куда идти, тут и гадать нечего, — на восток. Но как же это так, без меня? Сам пошел, а Сэма, выходит, побоку?

На глазах хоббита выступили слезы, но он их смахнул ладонью и продолжил говорить сам с собой:

— Спокойно, Гужни! Шевели мозгами! Куда надо хозяину? Правильно, за Реку. А как он туда попадет? Коли летать не выучился, так только на лодке. Стало быть, не вверх тебе, Сэм, бежать нужно, а вниз. А ну, живо к берегу!

Повернувшись, хоббит стремглав помчался назад. Он оступился, кубарем скатился с одного из крутых пролетов, расшиб коленку, но тут же вскочил и, не обращая внимания на боль, побежал дальше. На лугу Парт-Гален, где оставались вытащенные на берег лодки, никого не было: все искали Фродо, и со склонов холма слышались призывные возгласы. Выскочив из леса, Сэм замер как вкопанный: на его глазах пустая лодка сама собой скользила по траве. Сбросив оцепенение, хоббит припустил следом, но поспел к реке, когда лодка уже плюхнулась в воду.

— Сударь! — изо всей мочи завопил Сэм. — А как же я?! Меня возьмите!

Он сиганул с берега, рассчитывая ухватиться за борт, однако не допрыгнул до отплывающей лодки и с плеском бултыхнулся в поток. Холодная вода сомкнулась над его головой. Из пустой лодки донесся приглушенный испуганный возглас. Бешено заработало весло, лодка развернулась, и невидимые пальцы ухватили Сэма за курчавые волосы. Сэм барахтался и отплевывался с круглыми от страха глазами.

— Держись за руку, Сэм, — крикнул Фродо.

— Тону! — послышалось в ответ. — Спасите, сударь! Где рука-то, ее не видно!

— Да вот она, вот! Кончай трепыхаться, этак и лодку перевернуть недолго. Цепляйся-ка за борт, а я к берегу подгребу.

Несколькими взмахами весла Фродо подогнал лодку к Парт-Гален, и мокрый как водяная крыса Сэм выбрался на сушу.

— Навязался ты на мою голову, — проворчал Фродо, снимая Кольцо и ступая на траву.

— Это нечестно, сударь! — едва отдышавшись, заявил Сэм. — Ишь чего удумали: всех бросить и меня тоже! Кабы я не смекнул, что к чему, где бы вы сейчас были?

— Шел бы себе спокойненько своей дорогой.

— Ничего себе — спокойненько! — Сэм зашелся от возмущения. — Один-одинешенек, без меня, и помочь некому! А каково мне будет, вы не подумали? Не подумали, что я этого не вынесу, что я… я помереть могу!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже