Читаем Дружим семьями полностью

Хаусбот тоже стало качать с борта на борт, и только Гамера продолжала флегматично загребать лапами воду, будто каждый день такое видит. За нашей кормой катер закрутил поворот, пустив еще более злую волну и обдав брызгами всех в радиусе метров ста, только потом сбросил ход до малого и спокойно поравнялся с нашим плавучим дворцом. «Гончая» прочел я название корабля. Люк на балкон мостика открылся, и вышедшие на него махнули нам рукой, прокричав:

— Ну, как⁈

— Слов нет! — прокричал я в ответ Хо и Сунан. Если бывший корейский стример просто выглядел очень довольным, то его подружка-попаданка едва ли не светилась от зашкаливающих эмоций.

— Свадебный подарок, — правильно истолковал мой вопросительный взгляд Георг IV Леон. — Пришлось отдать приоритетную очередь на верфи для постройки этого механического чудовища. После того, как меня часа три подряд просвещали на тему «что такое экстремальный отдых». Думал — выйдет не самая полезная игрушка. Но неожиданно пришлась к месту и времени. Как и твой «круиз».

Я прикинул: получалось, что со стен фортов все наши маневры, особенно дирижабельное десантирование, были плохо но видны. Представляю, что они своему сатрапу сейчас понапишут в послании. Не знаю, как на счет обычных бойцов — они из сатиров получаются очень неплохими, кстати — но всех магов тиран и деспот к речной границе точно постарается перекинуть. Маленький корабль, который за сутки может утопить добрую треть речного флота Сатрапий — вот уж точно причина поседеть для самовластного правителя аграрной страны.

Что ж, представление удалось на славу. Честно говоря, очень рад, что в этот раз авантюра прошла мимо меня, стребовав лишь исполнение роли статиста. А то уже достало лично влезать в самое пекло.

<p>Глава 16</p>

— А что, так можно было? — только и спросила Марлина, устраиваясь на сиденье второго пилота в кабине гидросамолета.

Я помог ей правильно затянуть ремни. После втроем проведенной ночи, Шона окончательно взяла на свою ответственность за прическу русалки. Всего за несколько дней регулярного знакомства с шампунем и гребнем волосы рыбодевушки приобрели шелковый блеск, теперь больше напоминая волну или водопад, разбивающийся о спину и плечи. В этот раз моя жена перетянула всю эту красоту лентой, завязав шикарный бант на затылке.

— Я бы с удовольствием посмотрел вместе с тобой и Шоной на подводные деревни и другие красоты народа Болотного края, — мягко улыбнулся я. — Но сейчас не получится. Однако как-нибудь обязательно восполню этот пробел.

— Вряд ли меня еще раз вот так отпустят с работы, — несколько расстроено призналась старшина лоцманов. — Сейчас-то мне надо вам помогать, а после вы и сами все будете знать…

— Может, тогда самое время подумать о смене работы? — Широхэби легко перегнулась через спинку пилотского кресла и обняла подругу сзади за плечи. Со змеиной физиологией такой фокус у моей супруги вышел особенно легко.

— Ты что! Мне в жисть такую работу не найти! — округлила глаза Марлина. — Знаешь, как надо впахивать на рыбофермах? Или лес сплавной сопровождать? А платят куда хуже, чем маги из Башни-у-порогов!

— Ну почему же, — я только покачал головой от такой наивности, — быть фрейлиной владетельной леди, например, гораздо более выгодно по показателю отношения сделанного к заработанному.

— Кто ж меня фрейлиной возьмет? — фыркнула от сдерживаемого смеха русалка. — Да и какая из меня подружка для аристократки?

— Прекрасная подружка, просто замечательная! — сообщила моя ламия.

— Да, но… — и только тут до рыбодевушки дошло. — Так ты дворянка⁈

— Думаю, правильнее сказать, «княжна» — ведь она дочь главы рода, — внутреннее покатываясь от смеха, объяснил я. — Но это, в принципе, не так важно. Я — владетельный лорд, признанный целым островом. Таким образом все мои супруги в статусе, равном статусу королевы. Личные фрейлины им прямо-таки положены. Так что предлагаю работу. Берешься?

— Видишь, как все просто! — слегка потискала подругу Шона. — Давай соглашайся скорее!

— Но… Я… Толку от меня… — неожиданно обнаружив себя попавшей в сказку, Марлина неслабо так растерялась.

Мы с Широхэби переглянулись.

— Ну, если хочешь быть реально за что-то ответственной, — медленно проговорил я. — Предлагаю одновременно стать старшиной всех представителей народа Болотного края, что согласятся на меня работать. У тебя уже есть опыт подобных дел, а положение фрейлины подкрепить твой авторитет.

— Я… Согласна… — словно сама себе не веря, с абсолютно стеклянными глазами согласилась русалка.

Мудрослав, устроившийся на третьем ряду кресел, встретил мой взгляд выражением оскорбленной невинности во всю пушистую морду. Ну ладно, поверю.

— А вот и мы! — в салон самолета забралась Уля, удерживая разом всех троих детей. Судя по хихиканью, езда в охапке моих отпрысков очень веселила. Нянечки с немного растерянным видом загрузились следующими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь жен-монстров

Похожие книги