Читаем Друзья и союзники Рима полностью

— Сволочь ты, Макс! Проклятый бабник, сволочь и эгоист! — оттого, что мы всей компанией заржали, Юлька взбесилась ещё хлеще, — Ты сам, Канатбаев, татаро-монгол хренов, и тебя уже проще расстрелять, чем перевоспитать, так мало тебе того, что ты себе гарем восточный завёл, ты ещё и других подзуживаешь! — это её ввели в курс о некоторых переменах в их с Серёгой семействе, а чтобы для него не настал за это полный звиздец, ей скормили версию о моей злодейской подстрекательской роли, — Восточный деспот! Тиран! Мракобес! Ретроград! Развращённый рабовладелец! Чурка немытый!

— Ага, он самый, гы-гы! — мне ведь правда в глаза абсолютно не колет, — Кстати, ты знаешь, Юля, где мне тебя катастрофически не хватало?

— И где же это? — мой вопрос озадачил её настолько, что она даже угомонилась.

— На моей оссонобской вилле, когда в жилых комнатах стены расписывали.

— Ты думаешь, я расписала бы лучше? Я тебе что, художница?

— Нет, это было кому, хвала богам, и без тебя. Но вот когда стены расписали, и штукатурка уже сохла — ты только представь себе, как неоценима была бы твоя помощь…

— В чём?

— В акустической обработке помещения. Представляешь, насколько плотнее стали бы фрески на стенах после звуковых волн от твоего визга?

Остальные наши заржали, Серёга схлопотал за это оплеуху, а в меня полетело яблоко, от которого я уклонился. Следом могло полететь массивное бронзовое блюдо, но тут уж Юльку удержали Володя с Наташкой.

— А, вам тоже смешно, негодяйки! — обернулась она к своим двум шмакодявкам — беленькой и чёрненькой, — А ну-ка подойдите ко мне! — и надавала по щекам им обеим, отчего они заревели, — Вон отсюда, мерзавки! А тебе, Канатбаев, хоть ты и чёрный, явно не зря римское гражданство дали — ты вон уже и фресками себе виллу расписал прямо как заправский римский рабовладелец!

— Уж чья б корова мычала…

— Не твоё дело, Канатбаев! Мои рабыни, как хочу, так с ними и обращаюсь! За своими лучше следи! Если наложниц-малолеток в гарем захотелось — сам себе покупай!

Мы снова схватились за животы со смеху, и в меня снова едва не полетело то блюдо, но меня снова спасли от этой участи Володя с Наташкой:

— Да уймись же ты наконец, Салтычиха доморощенная!

— И кстати, в городских квартирах я бы тоже порекомендовал стены фресками расписать, а ещё лучше — мозаикой выложить, — добавил я, — Тебя, Серёга, это в первую очередь касается. Тебя, Володя — во вторую…

— В смысле? Дорого же!

— Ага, недёшево. Но зато — один раз…

— Один раз?.. А, понял! — и спецназер залился хохотом.

— Что ты понял? — насторожилась Наташка.

— Что один раз, — он продолжал хохотать.

— Почему?

— Так дорого же! Обои тебе уже на следующий год наскучат, и ты насчёт ремонта для их смены начнёшь нудить, а фрески с мозаикой менять тебя жаба задавит.

— А тебя, Юля — в особенности. У тебя же, историчнейшая ты наша, просто рука не подымется настоящие античные фрески с мозаиками рушить, — предсказал я, — И таким образом мы раз и навсегда закроем проблему с этим перманентным ремонтом, который принципиально никогда не может быть закончен, а может быть только прерван.

— Ох и хитрожопая ж ты сволочь, Макс, — констатировала Юлька, когда мы все отсмеялись и отъикались.

— Ага, мы ж, чёрные — все хитрожопые, — охотно согласился я.

— Но ни черта не знаете и всё путаете! — наехала она буквально сходу.

— А это ты к чему?

— А к тому, что моя выжимка из Тита Ливия у тебя тоже русским по белому переписана, но ты или читать по-русски не умеешь, или путаешься в прочитанном.

— В чём именно?

— В чём, в чём… Про корабли карфагенские тестю писал?

— Про предложение снарядить для Рима флот?

— Нет, тут ты молодец, я ведь чуть не забыла напомнить, а вот про те шесть кораблей, что реально поступили на помощь римскому флоту…

— На следующий год которые?

— А вот и фигу тебе с маслом, а не на следующий год! На этот год не хочешь?

— Так погоди, они же в первых морских боях не участвовали…

— Правильно, не успели. Первые бои вёл флот прошлогоднего претора Авла Атилия Серрана. А в этом году его сменит Гай Ливий Салинатор, и вот к его кораблям, которые он поведёт в подкрепление к старому флоту, у Сицилии присоединятся и эти шесть карфагенских. Они уже снаряжены, кстати, и ждут только приказа к отплытию…

— Ну, облажался я тут, — развёл я руками, — Главное ведь было не допустить большого палева с флотом и контрибуцией, вот я на этом и зациклился, а про эту вот мелочь читал уже не так внимательно, ну и попутал и облажался…

Перейти на страницу:

Все книги серии Античная наркомафия

Арбалетчики в Карфагене
Арбалетчики в Карфагене

Весной 196 года до нашей эры шесть наших современников вместе со своими испанскими сослуживцами переводятся для дальнейшей службы из Испании в Карфаген. Город этот большой и по античным меркам комфортный, если кошелёк не пустует. Но и в нём покой нашим попаданцам только снится. Сами того не желая, друзья почти сразу же оказываются в гуще местных интриг.Карфагенские финикийцы, родосские греки, египтяне — змеиный клубок вряд ли оказался бы опаснее. Но и наши попаданцы — уже не зелёные новички в античном мире. Их знания и приобретённый в Испании опыт помогают им не только уцелеть, но и с честью выполнить нелёгкое задание нанимателя.Но вот «жить поживать, да добра наживать» тихо и спокойно не выходит ни у кого.Карфаген тоже бурлит. В нём сталкиваются интересы противоборствующих олигархических группировок, и в стороне от них друзьям не отсидеться, поскольку и их наниматель — тоже простой карфагенский олигарх.

Безбашенный

Попаданцы

Похожие книги