Читаем Друзья с привилегиями полностью

– Не помню. – Фрея пожимает плечами, легко усмехнувшись. – Но знаешь… – делаю шаг к ней. – Я когда пьяный, делаю обычно вещи, на которые у меня не хватит смелости в трезвом виде, – делаю ещё шаг.

– И что это значит? – едва слышно спрашивает Фрея, и её грудь приподнимается от тяжёлого судорожного вздоха.

– Это значит, что я не должен был просить у тебя прощения за то, что поцеловал тебя, – подхожу к ней вплотную, и она закидывает голову назад, закусив губу. – Я об этом не жалею. А сейчас… – откидываю кофейные локоны назад, оголяя её шею, и Фрея рвано вбирает воздух в грудь, – я желаю вам удачного свидания, мисс Миллз, – произношу шёпотом, нагнувшись к ней, и прикасаюсь губами к её щеке, оставив на ней легкий поцелуй.

Глава 8. Ошибка восьмая. Выбор не в пользу себя

Вильям


Захожу домой, бросая ключи на тумбу в прихожей. Коттедж как обычно пустует, и я, лениво скинув с плеч пиджак, прохожу в глубь дома, направляясь на кухню. Беру гранёный стакан из фарфорового столового сервиза, подаренного нам с мамой два года назад нашими швейцарскими партнёрами, и наливаю себе стакан воды, попутно открывая мессенджер.


Мама: Мой дорогой. Мне очень жаль, но я снова сегодня не смогу с тобой поужинать. Нужно остаться в офисе. Но ты ведь всё понимаешь, верно? Уверена, у тебя есть компания на этот вечер. Целую.


Дочитав текст сообщения, глубоко вздыхаю, а когда мой стакан становится пустым, достаю из нижних ящиков бутылку шотландского виски.


Я: Да, мама, я всё понимаю, само собой. Даже не переживай по этому поводу. Тем более, это всё условности. Отложим на следующую пятницу.


Делаю глоток крепкого спиртного, тут же ощутив на языке горький терпкий привкус, и, сжав челюсть, листаю переписку с мамой выше.


Неделю назад

Я: Неужели Мэттсон согласился на твои условия? Это невероятное везение! Я согласен, ужин подождёт.


Две недели назад

Я: Мама, я подъехал к Стиму. Столик забронировал. Ты далеко?

Мама: Ой, Виль, прости, совсем вылетело из головы. Я же заключаю контракт сегодня с поставщиками. Пришлось в срочном порядке вылететь в Венесуэлу. Но я обязательно привезу тебе сувенир;). Жду сообщения, чего ты хочешь. Всё, мы вылетаем, целую тебя. Дом в твоём распоряжении на три дня.

Я: Ок. Понял.


Выпиваю остатки алкоголя залпом, не закусывая, небрежно пробегаюсь глазами по сообщениям с матерью, которые больше похожи на деловую переписку, и делаю вид, что меня это вовсе не задевает. Наливаю ещё стопку, опустошаю стакан, и боль внутри грудной клетки начинает понемногу утихать.

Похоже, мой лучший друг на этот паршивый вечер – это бутылка шотландского виски. А это случайно не является ещё одной фразой алкоголика? Не хочу им стать в двадцать четыре года, поэтому быстро захожу в социальную сеть и нахожу профиль Эмили.

Красиво. Длинные светлые пряди. Короткая юбка в складку и белоснежный топ, еле прикрывающие свежее, молодое женское тело. Ставлю лайк, почти сразу перехожу в личные сообщения и пишу очередной в своей жизни дранк-месседж.


Я: Девушка, можно с вами познакомиться?


Откидываю телефон на стол и обхватываю пальцами горлышко бутылки, а в моей голове на секунду проскальзывает светлая мысль о том, чтобы пить прямо так, не наливая в стакан, как делают самые настоящие заядлые алкоголики. Мои отчаянные попытки самоуничижения прерывает уведомление телефона, и я, поставив бутылку обратно на стол, беру телефон в руки.


Эмили: Можно:)


– Что, так просто? – усмехаюсь в мыслях, прикинув, что Миллз в этой ситуации ответила бы что-то наподобие: «М-да, подкат у вас на троечку с минусом. Хотя, я даже подкатом не могу это назвать. Но за старания могу вас похвалить. За старания напечатать пять слов и не умереть».


Я: Я – Вильям, и этим прекрасным вечером скучаю совершенно один в своём огромном особняке. Что вы думаете о том, чтобы провести этот вечер со мной?

Эмили: А я – Эмили, и я совсем не против скрасить ваш вечер:)


Перейти на страницу:

Похожие книги