Читаем Дублер сына графа Том 1 полностью

Какая затейница! А совсем недавно она старательно избегала любых матерных слов. Волшебные наручники вернули ей способность изъясняться на наречии исконно-русских военных.

— Нашёл! — Пацан резко вылетел из-за угла, размахивая наручниками.

Этот вопль, видимо, и подтолкнул нашего пленника к глупости. Он давно уже не держал спину в напряжении, опустив голову на пол, потому быстро убрав руки с затылка, оттолкнулся ими от пола, совершив прыжок вперёд.

Только вот отталкиваясь ногами, он забыл про спущенные штаны. Прыжок получился неполным, до пацана он не допрыгнул. Зато до него самого допрыгнул я.

Испугавшись, что снова начнётся эпопея с заложниками, я со всей дури зарядил бугаю рукояткой пистолета по затылку. Тот охнул, но не отключился, а попытался развернуться уже ко мне, но ему снова помешали штаны, так что я успел отпрыгнуть. Вот же дубовая башка! Что тут за непробиваемые люди в этом мире! Неужели этот тоже пробуждённый? А если он в меня какой-нибудь магией пульнёт?

Отскакивая, выстрелил из пистолета в пол, но тот был бетонным, сработал рикошет, и пуля попала в ногу бандиту, хотя я не хотел его калечить.

В ответ, бандит схватился за ногу, и попытался снять штаны окончательно, чему я помешал, предупреждающе выстрелив ещё раз, но приняв во внимание возможность рикошета.

— У тебя есть ещё одна нога, две руки и жопа. — После второго выстрела бандит замер, наконец-то поняв, что попытка бунта не удалась. — Проверим их чувствительность?

— Мне нужна перевязка, не то я истеку кровью. — Прекратив материться, бугай решил надавить на жалость, добавив в голос нытья. Наивный.

— Без проблем. — Согласился я с ним. — Как только на тебе окажутся наручники, так сразу получишь перевязку. Обещаю.

— Слово аристократа? — Решил он зачем-то уточнить. Ага, он бы ещё попросил зуб дать за отвёртку, как потребовал один персонаж в игре про мафию.

— Слово аристократа. — Легко согласился я с блажью насильника, которого в уме давно считал покойником, любые клятвы которому будут недействительны. Да и не аристократ я. — Ложись, руки за спину. Дёрнешься, и мой палец тоже дёрнется. — Пистолет я убрал, а на него наставил автомат, демонстративно переключив на режим автоматической стрельбы. Судя по тому, что он без возражений принял нужное положение, намёк был понят.

Глава 17

Пацан передал мне наручники, которые тоже оказались электронными. Мы такие в школе не проходили, хотя на плакатах в классе я их видел. Две петли, с двух сторон выходящие из пластиковой коробочки, на которой имеется небольшой экран и цифровая клавиатура, как на мобильнике.

— Не пользовался никогда такими? — Тут же просекла проблему девочка, увидев, как я растерянно верчу в руках незнакомый девайс. — Накидываешь петли на руки, нажимаешь на красную кнопку, держишь три секунды, петли стягиваются. Не обращая внимания на выскочившие цифры, нажимаешь на синюю кнопку, держишь ещё три секунды, после чего выставляешь режим и время.

— Что за режим и время? — Озадачился я, решив сначала всё расспросить, прежде чем пытаться что-то сделать.

— Режим открытия. По коду, магнитному ключу или через какое-то время. — Раздраженно пояснила девочка. Она как-то умудрилась встать на ноги, но стояла в полусогнутом состоянии, наручники между ног мешали ей выпрямиться.

Вроде всё понятно. Зафиксировал в спину дулом автомата нашего пленника, который так и лежал на полу, даже ни разу не дёрнувшись, пока я разбирался с девайсом. Действуя одной рукой, накинул петли, нажал на красную, потом на синюю.

— Ставь на открытие магнитным ключом. Пункт называется «МК». — Продолжала давать инструкции девочка. Я выбрал соответствующий пункт, после чего девочка продолжила давать указания. — Там высветилось два следующих пункта, видишь?

— Да. — Действительно появилось два пункт «пост» и «сжим».

— Выбирай второй, потом набери двадцать.

— Эй, ты чего задумала? — От чего-то заволновался пленник, пока я делал то, о чём сказала девочка. — Ключи только у старшего смены.

— Или в сейфе. — Иронично парировала девочка. — Только не говори, что ты не знаешь кода. Останешься без рук!

Я ничего не понимал из их разговора, но на всякий случай отскочил от пленника, боясь, что он начнет агрессивные действия. Но тот оставался спокойным, только шикнул, неловко двинувшись.

— Знаю. — Скривился пленник, закатывая глаза в раздражении, потом переводя взгляд на меня. — Сначала перевязку! Ты обещал. — Это он уже заявил, извернувшись и сев на задницу.

— Поищи, чем его перевязать. — Попросил я девочку, но она так на меня глянула, что я решил её не трогать, и перевел взгляд на пацана. — Тогда давай ты принеси.

— Егор, там слева белый шкафчик, возле шкафчика для ключей. — Девочка тут же уверенно начала давать указания пацану. — Это аптечка. В ней и клей есть, и жгут.

Надо же, когда она успела в аптечке полазить? Или просто знает, что в них по умолчанию должно быть.

— А как я их отличу? — Озадачился мальчик, который явно никогда в своей жизни с проблемами, в которых нужна аптечка, не сталкивался.

— Всё принеси. — Посоветовал я. — Пригодится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Внезапное наследство

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы