Читаем Дуэль на Разбитой скале полностью

Бэйн глянул вниз и увидел певиц — двух женщин-тилинок, прильнувших к изогнутому толстому хвосту хатта. Их бледная кожа была покрыта алыми крапинками того же оттенка, что и их волосы. Хатт была зеленокожей и похожей на слизняка с двумя выпуклыми глазами и ручками с коротенькими пальцами. Хатт расположилась рядом с переносной плитой, над которой порция двуглавых червей шипела, медленно поворачиваясь на вертеле.

Хатт подняла голову и лениво взглянула на Бэйна.

— Если у тебя нет невероятно хорошего объяснения тому, что ты врываешься в мои личные покои и прерываешь мой полдник, на обед мне подадут стейк из дуроса.

Бэйн продолжал держать руки поднятыми.

— Я курьер, — протянул он, — нанятый, чтобы передать Дриксо Хатт тысячу пеггатов. Деньги в сумке, которую у меня забрал родианец.

— Пеггаты? — глаза Дриксо сверкнули в тусклом свете. — Проверьте сумку!

Бэйн услышал шорох сзади, а затем родианец подошел и встал рядом с ним у края ямы.

— В сумке полно пеггатов, Ваше Высочество!

— Так вот как ты сюда попал? — Дриксо посмотрела на Бэйна. — Подкупил моих гаморреанцев?

— Мало кто помогает просто так, — пожал плечами Бэйн.

— Кто тебя нанял? — подозрительно спросила Дриксо. — И что конкретно хотел твой наниматель от меня?

— Мой клиент пожелал остаться инкогнито, — Бэйн простер пальцы, указывая на стены и потолок. — Он хочет купить Депо Билбринги.

Дриксо захохотала.

— Моя собственность стоит больше тысячи пеггатов. Намного больше.

— Мой клиент настроен весьма решительно… и он весьма щедр. Назовите вашу цену, и я уверен, что он…

— Твой клиент мне безразличен. Мой астероид не продается.

— Понятно, — сказал Бэйн. — В таком случае, я заберу свою сумку и оставлю вас в покое.

Дриксо вздохнула.

— Ты можешь идти, но с пустой сумкой. Пеггаты останутся у меня.

— Хмм, — скривился Бэйн. — Не думаю, что моему нанимателю это понравится.

— Вообще-то у него нет выбора, как и у тебя, — Дриксо откусила сразу две головы жареного червя. — Считай себя счастливчиком, что я не приказала своим людям забрать тебя отсюда в систему Комра и сделать там с тобой нечто поистине неприятное.

Охранники Дриксо дружно расхохотались. Бэйн посмотрел на двух тилинок и увидел, что они тоже смеялись. Интересно, смеялись они из страха или из чувства преданности к хозяйке. Подняв глаза на Дриксо, он сказал:

— Возможно, есть другое решение. Например, я могу…

— Что? — нетерпеливо спросила Дриксо. — Ты можешь что?

— Убить всех присутствующих.

Визг бластерного огня раздался со стороны выхода из коридора за спиной Бэйна. Проследовавшие по его пути три охранных дроида ИГ-86 с цилиндрическими, похожими на барабаны, головами и тонкими корпусами из серого металла ввалились в зал, стреляя из своего оружия во все формы жизни вокруг ямы Дриксо, кроме самого Када Бэйна.

Бэйн отступил от края ямы и стал наблюдать, как его дроиды косили охранников. Родианец успел выстрелить в ответ всего один раз перед тем, как дроид располовинил его. Оба клатуинца отвлеклись на атакующих и не заметили, как Бэйн сорвал с их поясов свои бластерные пистолеты и выпустил два точных выстрела в упор. Клатуинцы уронили свои копья и рухнули на пол.

Охранные дроиды прекратили стрельбу. Бэйн скользнул по комнате своими красными глазами, убедившись, что все охранники мертвы, перед тем, как снова подойти к краю ямы. Один бластер он направил в голову Дриксо, второй — в сторону двух тилинок.

Увидев бластер Бэйна, обе тилинки громко зашипели и достали собственное скрытое оружие — пару одинаковых метательных ножей с изогнутым лезвием. Одна тилинка запустила нож в сторону Бэйна, и другая почти успела сделать то же самое, но Бэйн, поняв, что те действительно были верны Дриксо, быстро нырнул в сторону и дважды выстрелил из бластера. Брошенный нож прошил воздух возле головы Бэйна одновременно с тем, как обе тилинки свалились на хвост хатта.

Дриксо посмотрела на упавшие тела.

— Не обязательно было убивать моих питомцев, — сказала она, подняв взгляд на Бэйна.

— А им не обязательно было метать в меня ножи, — сухо ответил Бэйн. Дроиды подошли и встали возле него. — Все твои охранники мертвы, Дриксо. Весьма прискорбно. Если бы ты только не настаивала на сохранении за собой Депо Билбринги…

Он слегка кивнул, и три дроида нацелили свои бластеры на хатта на дне ямы.

— Подожди! — воскликнула Дриксо, — Я… Я с радостью продам тебе Депо Билбринги!

— Продашь? — Бэйн покачал головой. — Прости Дриксо, мне стоило предупредить тебя — предложение пеггатов действовало только единожды. Мой клиент особенно настаивал на этом.

— Я сказала "продам"? Прости, я хотела сказать, что с радостью отдам тебе Депо Билбринги и весь астероид в придачу.

— Неужели?

— Да! Можешь забирать все!

— Но у меня уже есть все, — ответил Бэйн. — Огонь по готовности.

Дроиды повиновались, как обычно.

* * *

— Депо Билбринги захвачено, — отчитался Кад Бэйн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези