Читаем Дуэлянт (СИ) полностью

Она следила за его руками. Длинные пальцы с тем самым фамильным кольцом, которое она подметила ещё в первую их встречу. Вены на внутренней стороне предплечий уходили под закатанные рукава рубашки. На ткани были влажные пятна крови. Её крови.

Боль утихала, и Гермиона попыталась оглядеться. Она находилась в ванной, а Малфой сидел на бортике, обрабатывая её плечо. Рядом парила свеча. Со смущением она осознала, что лежит в воде абсолютно голая. Она беспокойно двинулась, чем заслужила короткий осуждающий взгляд.

— Я ещё не закончил с тобой.

Вдруг молнией пронзила голову мысль. Клуб. Штурм. Авроры. Гарри…

Гарри. Она тревожно вдохнула воздух и беспомощно посмотрела на него. Он повернул к ней голову:

— Что опять?

— Гарри… он будет меня искать.

— Я отправил ему сообщение через галлеон, — невозмутимо ответил Малфой и поставил на полку пустую бутылочку из-под зелья.

— Ты сделал что? — она даже забыла, что лежит перед ним голая, попытавшись сесть.

— Я для кого стараюсь, Грейнджер? — он легко надавил на её плечо, заставляя снова лечь. — Я, как заправский целитель, сижу тут с тобой и пытаюсь устранить последствия Сектумсемпры и Круциатуса. Что делаешь ты? Изо всех сил противостоишь этому.

— Нет, я…

— Монета выпала из твоей одежды. Как ею пользоваться, я знаю. — Малфой бесстрастно взял другую бутылочку и, прочитав надпись на этикетке, откупорил пробку и вылил зелье в воду. — Я передал, что ты дома и всё в порядке. От твоего имени, разумеется. А сейчас помолчи немного, мне нужно наложить несколько исцеляющих чар. Я в них, знаешь ли, не слишком силён, поэтому мне нужно сосредоточиться.

Он принялся выводить палочкой руны над её плечом, что-то шепча. Затем двинулся вниз, и Гермиона чуть дёрнулась, но хватило одного предостерегающего взгляда, чтобы она оставила идею прикрыться. Всё равно он и так увидел её без одежды, когда раздевал. И она зажмурилась, чтобы не травмировать себя видом Драко Малфоя, который водит палочкой над её обнажённым телом.

С каждой минутой боль в теле утихала. Очевидно Малфой лукавил, когда говорил, что слабо владеет исцеляющими чарами. Слушая его негромкий голос, чётко проговаривающий слова магических формул, Гермиона начала проваливаться в сон. Но когда его руки проскользнули под её спиной и коленями, она распахнула глаза и вскрикнула:

— Не надо, Драко, я сама!..

Он раздражённо фыркнул, продолжая поднимать её из ванны.

— Не вздумай брыкаться, Грейнджер. Если я тебя уроню, это тебе точно не пойдёт на пользу. Лучше обними меня за шею.

Гермиона обвила руки вокруг его шеи, обречённо утыкаясь ему в плечо. Его запах приятно дурманил обоняние, что хотелось так и остаться у него на руках, вдыхая аромат настолько концентрированно.

Тем временем он осторожно поставил её на пол и обернул полотенцем. Едва Гермиона оказалась на ногах, всё вокруг поплыло, и она пошатнулась. Малфой подхватил её на руки, ругнувшись под нос и двинулся к выходу из ванны.

— Куда ты меня… несёшь? — спросила она, не открывая глаз.

— В кровать.

Через мгновение он опустил её на простыни и укрыл одеялом. Гермиона наблюдала, как Малфой взял какой-то очередной пузырёк с зельем и принялся изучать этикетку.

Тепло и умиротворение накатывало на неё лёгкими волнами, и это наталкивало на мысль, что в зельях содержалось что-то успокаивающее. Она пошевелилась.

— Давай, Грейнджер, — он присел на край постели и помог ей приподняться. — Выпей это.

— Что это? — она попыталась разглядеть название, но столкнувшись с недовольно выгнутой бровью, покорно открыла рот, глотая зелье.

— Отлично. — Осторожно опустив её на подушки, он поправил одеяло и встал, намереваясь уйти.

— Драко, — позвала она чуть слышно.

Он нахмурился. Наверняка подумал, что ей стало плохо, потому что она увидела быстро промелькнувшее волнение на его лице.

— Тебе хуже?

— Нет, но… я хотела…

— Грейнджер, давай поговорим потом.

— Нет, подожди!

— Тебе нужно спать. Все разговоры — в следующий раз.

— Нет, — она упрямо поджала губу и слабо хлопнула по постели ладонью, призывая его сесть.

Малфой пробормотал что-то похожее на «упряма, как гиппогриф» и опустился на кровать. Гермиона нашла его ладонь и сжала её.

— Спасибо.

— О, Салазар мой, не расплатишься, — усмехнулся он, пряча довольную улыбку.

— Поцелуй меня.

— Что? — Он уставился на неё, точно она предложила ему прямо сейчас аппарировать на Трафальгарскую Площадь и выпустить на глазах у толпы маглов фейерверки из палочек.

— Пожалуйста.

Малфой с мгновение смотрел на неё, и его губы тронула улыбка. Он легко усмехнулся и подался вперёд, склоняясь над ней. Его ладонь примяла подушку возле её головы, и губы вовлекли в неторопливый поцелуй. Он целовал её поверхностно, но Гермиона притянула его к себе, обхватив затылок здоровой рукой. Она благодарила его, трепетно отдаваясь поцелую, делая его из нежного настойчивым.

Малфой первым не выдержал и замер, усмиряя дыхание. Чуть отстранился, глядя ей в глаза. Гермиона запустила пальцы ему в волосы и мягко соскользнула ладонью на скулу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы