– Ну же, давайте побыстрее с этим закончим. Сколько?
– Десять тысяч франков, – без колебаний ответила старуха.
– Хорошо. Деньги немалые, но найти их можно. Единственное, если мы заключаем сделку, я хотела бы принять меры предосторожности.
– Какие?
– Я отсчитаю вам десять тысяч франков только после того, как маркиз де Матален публично принесет извинения.
– Он сделает это сегодня, в половине пятого.
– В вашем тоне я чувствую убежденность.
– Потому что совершенно в этом убеждена.
– Значит, в пять я отдам вам деньги.
– Где?
– Здесь же.
– Тогда до вечера!
– Да, и передайте господину де Маталену, что эти десять тысяч франков, не исключено, заодно спасут ему жизнь.
– Но мадам, маркиз не будет знать, что эти деньги вы дали его любовнице.
– В таком случае мне его жаль, – сухо ответила мадам де Лонгваль.
Меротт, понимая, что ей больше нечего делать в доме женщины, которая не стала торговаться по поводу выкупа за своего возлюбленного, встала и ушла.
Час спустя она уже была в небольшой гостиной де Маталена, где мы ее уже однажды встречали.
– Вы в точности выполнили все мои приказания, – сказала она маркизу. – Это радует.
– Меня к тому вынудили обстоятельства, иначе я никогда не вызвал бы Вертея на дуэль.
– Что вы имеете в виду?
– Да-да, – продолжал Матален, – я решил не совершать тех безумных поступков, которых вы от меня требуете…
– Вы меня удивляете!
– Но этому юному глупцу обязательно нужно было оказаться у меня на пути.
– Хм! – ответила Меротт. – Что-то у меня нет особого желания вам верить.
– Почему?
– Не хочешь никого вызывать на дуэль – не вызывай, это же проще простого.
– Вы думаете?
– Кроме того, – продолжала мегера, – речь не о том, чтобы понять, какими намерениями вы руководствовались, отправляясь в театр, здесь важно лишь то, чего вы хотели и что делали.
– Как бы там ни было, этого человека, к сожалению, ждет смерть.
– Нет! Он не умрет.
– Вы считаете, что он убьет меня? – спросил Матален.
Лицо Меротт расплылось в злобной ухмылке.
– Ах! Было бы весьма забавно. При подобном исходе, признаю, вы бы самым замечательным образом поспособствовали бы моим планам мести.
– Что вы имеете в виду? Объяснитесь.
– Я хочу сказать, что если бы в мои планы входило убить вас с помощью более сильного и ловкого противника, вы не преминули бы попасть в эту ловушку.
– Демон!
– Успокойтесь, – продолжала старая змея, которой очень понравилось играть со своей жертвой в подобные игры, – господин де Вертей вас тоже убивать не станет.
– В таком случае, раз уж вы ведьма – чтобы убедиться в этом, достаточно одного взгляда, – окажите любезность, скажите, чем закончится завтрашняя дуэль?
– Никакой дуэли не будет.
– Значит, де Вертей отказывается драться?
– Нет, не он, отказываетесь вы.
– Я? – изумленно воскликнул Матален.
– Да, вы!
– Я откажусь дать удовлетворение де Вертею?
– Совершенно верно, вы, маркиз де Матален.
– Помилуйте! Вы с ума сошли!
– О нет, вы прекрасно знаете, что я не сумасшедшая, и если из нас двоих кто-то вот-вот потеряет голову, то уж явно не я.
– У меня такое ощущение, что это сон, – произнес Матален.
– Маркиз, когда сегодня, в четыре часа пополудни, к вам явятся секунданты де Вертея, вы, не откладывая в долгий ящик, принесете им свои извинения.
Маталена одолел безудержный приступ хохота.
– Кроме того, вы пообещаете повторить их публично в том случае, если на том будет настаивать ваш противник.
Бретер все так же покатывался со смеху.
– Великолепно! – сказал он. – Продолжайте.
– И добавите, что отныне приняли непоколебимое решение больше никогда не драться на дуэли.
– Что же потом?
– Потом, в пять часов, я отсчитаю вам обещанные шесть тысяч франков.
– Это все?
– Наконец, благодаря мне, перед вами откроются двери лучших домов Бордо. Я сама подберу вам женщину – молодую, красивую и сказочно богатую.
– И какое за ней дадут приданое?
– Миллион.
– Полагаю, вы закончили перечислять свои благодеяния? Или вам хочется сделать из меня наследного принца?
– Нет, закончила.
– Ну что же, мадам Меротт, вы совершили ошибку. Я отклоняю все ваши предложения.
– Вот как?
– Завтра утром я буду драться с де Вертеем на дуэли. Для маркиза де Маталена неслыханно просить прощения у какого-то вертопраха.
– Но вы забываете, что…
– Ничего я не забываю, дуэль завтра состоится. Не трудитесь, я знаю, вы вновь будете грозить предать огласке ту старую историю, которая произошла в Ренне. Ну что же, пусть де Вертей меня убьет. По крайней мере, мне не придется перед ним извиняться.
– Это ваше последнее слово? – спросила Меротт.
– Да.
– Вы напрасно проявляете норов, маркиз.
– Вы находите?
– И даже могу вам это доказать.
– Попробуйте, окажите любезность.
– Стоит лишь дунуть на возведенную вами конструкцию, – продолжала Меротт, – и от нее даже камня на камне не останется.
– Чего же вы ждете, моя дорогая? Валяйте! Посмотрим, насколько сильно вы можете дунуть.
– Тогда слушайте. Сегодня же вечером весь город узнает, что на вас висит обвинение в подлоге.
– Мерзавка! – закричал Матален.
– Да угомонитесь вы.
– Правда ваша. Ну что же, пусть все знают, что в возрасте шестнадцати лет я совершил ужасную ошибку юности.