Читаем Дуэт смерти полностью

— Простите, это он заскучал. Так на чем я остановилась? Ах да, эта девочка. Она помогла мне донести сумки, проводила до самых дверей. Она была ужасно милая и такая воспитанная… Многие дети в этом возрасте таких, как я, в упор не видят, если вы меня понимаете. А она сумела рассмешить Стерлинга, сказала, что любит детей. Помню, она сказала, что присматривает за парой близнецов и знает, как много с ними хлопот.

— Когда все это было?

— Я точно помню, потому что назавтра был мой день рождения. Пятого апреля.

— Она была одна?

— Да, она была одна. Она сказала, что возвращается домой из школы. Кажется, у нее был рюкзак, но точно я не помню. Но я видела ее еще раз. Может, месяц, может, шесть недель спустя, не знаю. Шел дождь, небо просто разверзлось, я торопилась с детьми домой. Это было на Второй авеню, где-то между Пятидесятой и Пятьдесят пятой. Я водила мальчиков в Детский музей на программу. У них там было шоу с фокусами.

— Вы с ней говорили в тот раз?

— Нет, понимаете, я торопилась на автобусную остановку, потому что в сдвоенный автобус коляска влезает, а лило в тот день как из ведра. Мне не хотелось идти через весь город под дождем с детьми. Но я ее видела. Я ей помахала, хотела привлечь внимание. Но она меня не заметила. Она была с мальчиком, они вскочили на скейтборд и умчались.

— С мальчиком, — повторила Ева, чувствуя легкое волнение.

— Да, она была с мальчиком, они смеялись. Она казалась такой счастливой. Вся промокла, но все равно, по всему видно, была довольна.

— А мальчика вы рассмотрели?

— Ну… вроде того. Я их видела всего минуту.

— Дайте мне его описание. Рост. Вес. Цвет волос.

— Ой, я не знаю… Не уверена. — Женщина поправила волосы, закусила губу. — Выше ее ростом. Мне кажется, мы с ней примерно одного роста, а он был выше. Да, точно, она доставала ему до плеча, когда они вскочили на доску, потому что она обняла его за талию, знаете, как это бывает, приподнялась на цыпочки и положила голову ему на плечо. Я еще подумала: как это мило! В общем, я не знаю, но думаю, футов шесть. Стройный. Я в том смысле, что не гора мускулов. Как я уже говорила, шел дождь, у него вся рубашка к телу прилипла. Белый. Да, по-моему, белый. Ах да, он снял с себя бейсболку и нахлобучил ей на голову. И это тоже было ужасно мило. У него были каштановые волосы, темно-каштановые и довольно длинные, примерно вот до этих пор… Я не знаю. — Она показала рукой у себя на шее, на пару дюймов ниже уха.

— Как насчет черт лица, цвета глаз?

— Честное слово, я видела их всего минуту, может, даже меньше. Ах да, он был в темных очках. Знаете, подростки их носят даже в дождь, мода у них такая. Крутизну хотят показать. Он был симпатичный. Я подумала: как это хорошо, что у нее симпатичный дружок, потому что сама она такая милая! Она меня здорово выручила в тот день.

— Что-нибудь еще? Его одежда, скейтборд? На нем были украшения?

— Не знаю. Говорю же, я их видела меньше минуты.

— Вы согласитесь поработать с полицейским художником? Может, еще что-то вспомните.

Женщина встревожилась, а ее соседки зароптали.

— Да я его практически не видела, и моя хозяйка… И вообще я не хочу, чтобы у нее были неприятности. Она была такая милая… Она мне и вправду очень помогла. Она хорошая девочка.

Ева взвесила «за» и «против». К обеду СМИ уже прознают и выдадут историю в эфир. А может, уже выдали. Все равно крышка будет снята.

— Вы бы ей помогли. Она была убита в воскресенье ранним утром.

— Нет, этого не может быть! Нет, только не это! — Голос женщины истерически зазвенел, и дети в тандем-коляске тотчас же подхватили, соревнуясь в громкости. — О мой бог!

Другие женщины мгновенно сомкнули ряды, похлопывая ее по спине, прижимая к себе своих подопечных.

— Молодой человек, с которым вы ее видели, может что-то знать. Нам необходимо его найти.

— Я его почти не видела, да к тому же дождь шел. Я не знаю. Она была такая хорошая… Она же сама еще ребенок!

— Как вас зовут?

— Марта. Марта Делрой.

— Марта, ее звали Диной. Дина помогла вам. А теперь вы можете ей помочь. Я договорюсь с вашей хозяйкой.

— Хорошо. — Марта вытащила из кармана бумажный носовой платок. — Что я должна делать?

Когда Ева обо всем договорилась и записала адрес хозяйки Марты, в разговор вступила одна из женщин, окружавших их:

— Вы говорите, она бегала тут по утрам примерно в это время? Вам бы побеседовать с Лолой Меррилл. Она бегает почти каждый день, с тех пор как у нее дочка пошла в детский сад. Она обычно подходит поболтать после пробежки. Высокая блондинка, потрясающая фигура. Она, наверное, уже вышла на пробежку.

— Спасибо.

Оставив женщин, Ева вытащила телефон и договорилась, чтобы ее любимый полицейский художник занялся Мартой, а потом переключилась на Пибоди.

— А я как раз собиралась тебе звонить, — сказала Пибоди. — Кажется, у меня кое-что есть. Одна женщина думает, что видела первоначальную встречу.

— Высокая блондинка с фигурой манекенщицы?

— Господи, Даллас, ты что — ясновидящая?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги