Читаем Дуэт смерти полностью

— Если хотите. Он кандидат. Не в верхней строчке рейтинга, но… В общем, если начнет выдрючиваться, можете огреть его этой торбой. Думаю, вы сумеете его оглоушить.

Мира с любовью провела ладонью по нежно-розовой коже.

— У каждого из нас свое оружие.

Когда они сели в машину, Ева провела проверку по Риссо Бэнксу, получила его рабочий и домашний адрес:

— Белый, двадцать четыре года. После ареста и злосчастной смерти брата не совал нос куда не следует. Имеет работу, приносящую доход. Кстати, это вписывается в психологический портрет. Не женат, записей о сожителях не имеется. Тоже вписывается. И в то же время нет. Его брат выпал в осадок… в буквальном смысле — нырнул вниз головой с четвертого этажа. Макмастерс — босс, не он вел следствие, и арест был произведен совместно с Особым отделом. Сесил, старший брат, толкал наркоту и обслуживал педофилов малолетками.

— Милейший парень! — усмехнулась Мира.

— Да, похоже на то. Его не насиловали, не били, не душили ни подушкой, ни руками. Он выпал из окна в попытке избежать ареста. И все-таки проверить надо.

— Это ведь сводится к вычеркиванию, не правда ли? Беготня, телефонные разговоры, уточнение деталей. — Мира устроилась поудобнее на сиденье. — Какая необычная машина! Снаружи кажется такой заурядной, а электронной начинки у нее внутри больше, чем у меня в кабинете. И она такая удобная… и ход плавный, — добавила она, пока Ева прокладывала себе путь в потоке уличного движения.

— Не бежит — летает. Кстати, взлетает она, как реактивный вертолет. Армирована, прямое попадание выдержит. Это было нечто вроде… услуги тире подарка от Рорка.

— Подарок, чтобы вам не пришлось биться головой о двери отдела снабжения. До меня дошли слухи о последней аварии.

Ева не удержалась от импульсивной реакции. Она съежилась.

— Это было не по моей вине.

— Конечно, нет, но… Он оказал вам услугу, но оформил ее как подарок, чтобы вы могли принять машину, а он при этом мог быть уверен, что вы в относительной безопасности.

— Что ж, верно подмечено, — ухмыльнулась Ева. — Недаром у вас на стене столько дипломов в рамочках понавешено.

— Дело не только в этом. Хотелось бы думать, что я неплохо изучила вас с Рорком. Превосходная услуга тире подарок. Ну, раз уж у нас есть немного времени, скажите: все готово к свадьбе? Мы ждем ее с нетерпением.

— Да вроде бы. — При слове «свадьба» уголек вины и тревоги затлел в груди у Евы. — Мне говорят, что я должна звонить Луизе и предлагать ей помощь, раз уж я подружка невесты. Но я, честно говоря, не знаю, что все это значит, что я должна делать. Мы провели смотрины приданого, сегодня доставят платье, которое мне полагается надеть. Что еще от меня нужно?

— Это риторический вопрос? — осведомилась Мира.

— Черт!

— Я бы вам посоветовала позвонить Луизе, когда выдастся свободная минутка, и спросить, не нужно ли ей что-нибудь. Скорее всего ей ничего не нужно, просто поговорить, пар выпустить. Она разумная женщина, знает чего хочет и умеет добиваться своего. Наверняка у нее все под контролем. Но в последнюю минуту всегда возникают какие-то недоразумения, небольшие проблемы. Все, что вам придется сделать, — это выслушать.

Ева бросила взгляд, полный скепсиса и робкой надежды, на свою собеседницу.

— Правда?

— Я бы сказала, вероятность — восемьдесят восемь и три десятых процента.

Ева обдумала слова Миры и вздохнула с облегчением.

— Процент приличный.

— На прошлой неделе я заглянула в их новый дом, мне хотелось посмотреть приемную Чарльза. Он провел меня по всему дому. По-моему, там все прекрасно. Смесь классики и современности — так похоже на них! Им там будет хорошо, я уверена.

— Вот и отлично, — кивнула Ева. — Они молодцы. Все хорошо, просто мне хочется поскорее покончить со всей этой свадебной заварушкой.

— Только не говорите мне, что вы нервничаете.

— Нет. Хотя… в общем, да. — Ева и сейчас занервничала, признавшись, что тема свадьбы ее нервирует. Она даже заерзала на сиденье. — А что, если у меня будет горячий след по этому делу, если его как раз надо будет закрывать или еще что-нибудь всплывет по работе в тот самый день? Что бы вы сделали на моем месте? За Рорка я могу быть спокойна. Он все понимает. Если я опаздываю или приходится отменить встречу, он понимает и не сердится, в этом смысле ему равных нет. И все равно я иногда чувствую себя виноватой. Но тут-то совсем другое дело! Для Луизы это же великий день ее жизни! Я не хочу ей все испортить.

— Вы сделаете то, что в ваших силах, Ева. Луиза прекрасно понимает, что такое крайняя необходимость, непредвиденный случай, требования профессии. Она же врач.

Ева задумчиво нахмурилась.

— Да, верно. Она врач. Хирург. Если у нее на столе больной с открытой брюшной полостью, она же не бросит его, чтобы примерить вечернее платье. Она сперва операцию закончит.

— Я тоже так думаю.

— Ладно, считайте, мне полегчало.

— Что вы наденете? — спросила Мира.

— Что-то желтое.

Мира засмеялась:

— Смотрите вперед, не на меня. И опишите, что на мне надето.

— А что, сами вы не помните?

— Ну, сделайте мне одолжение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги