Читаем Дух северного волка полностью

– Хватит, Маркус! Это нелепо. – Мне стало неловко от собственного поведения, и я понимала, что Маркус снова расстроился. – Моя реакция была излишне эмоциональной. Я знаю, что ты не имел в виду ничего такого. И закроем эту тему. Не нужно оберегать меня постоянно, я не ребенок и не барышня в бальном зале.

Случившееся явно породило бы множество вопросов, но Старший инструктор пресек их на корню, переходя к делу.

– Раз все собрались, мы можем обсудить возникшую проблему. С вашего позволения, рекрут Аддарио, я сам расскажу о том, что вы слышали. А вы продолжайте свой завтрак.

Есть больше не хотелось, но ради того, чтобы Маркус убрал эту кислую мину с лица, я продолжила жевать. Все расселись по местам, на меня они старались не смотреть. Инструктор рассказал о происшествии в коридоре.

– Это плохо. Очень плохо, – сказал Нокс и впервые обратился прямо ко мне.– Ты не знаешь, чей голос слышала, девочка?

– Нет, но он показался мне знакомым. Я все время ищу ответ, но он ускользает от меня. – Мне так хотелось сказать больше, но это было правдой.

– Нужно предупредить Кронуса об опасности, – сказал Трент.

– Согласен, но пока это не все, чем рекрут хотела поделиться с нами. – Старший инструктор так и не присел ни разу, продолжая расхаживать по комнате. – Что еще вы хотели поведать нам, рекрут?

– Я хотела рассказать о той ночи, когда вы с Браем нашли меня. – Наши взгляды встретились и при упоминании имени Брая, лицо Норда окаменело. Он сделал жест рукой, приглашающий меня продолжать. – В ту ночь, я забралась слишком далеко, изучая лес, а потом пошел дождь. И когда я уже решила повернуть обратно, меня остановил пронзительный вопль. Я побежала на этот звук и оказалась в гвардийском поселении. Из крайнего к лесу дома тащили за волосы женщину. Еще один человек, вел двоих детей. Я спряталась за деревом и стала прикидывать, как можно им помочь, но не успела. Им перерезали горла еще до того, как я успела оценить обстановку. Потом, солдаты вернулись в дом и вытащили мужчину. Он был без сознания. Его положили на лошадь и собрались увозить. Меня заметила собака и привлекла внимание хозяев громким лаем, времени сбежать у меня не осталось. Один из гвардийцев подошел ко мне и поднял за горло над землей. Он очень внимательно вглядывался в меня, будто запоминая. Я ударила его ногой в пах, от боли его руки ослабили хватку и выпустили меня. Пока я откашливалась и собирала силы, он вскользь ударил меня рукояткой меча в лицо. – Машинально, я коснулась шрама на брови. – А потом я бросилась бежать. Мужчина метнул нож и попал мне в плечо, я выдернула его и побежала дальше.

– Ну и что нам до того, что кого-то убили в гвардийском поселении? – проворчал Трентон Стэлз.

– Дело в том, что человек, которого положили на лошадь, был магом земли. – Комната погрузилась в тишину, и тяжесть моих слов ощущалась всеми присутствующими.

– Откуда ты знаешь это, девочка? – спросил старик Нокс.

– Я встречала его в лесу, и не раз. Он собирал травы. Мы били знакомы. – Я вспомнила добрые глаза мужчины, который не раз оказывал мне помощь, и подумала о том, жив ли он сейчас. – Иногда он помогал мне, давал зелья от ран, когда я пряталась в лесу после побоев. Он был хорошим человеком.

– Это в корне меняет дело, сэр, – сказал Корнуэл. – Зачем гвардийским воинам понадобились маги? Чего они от них хотят?

– Очень хороший вопрос, Корн, – задумчиво проговорил инструктор. – И у нас всего месяц, чтобы узнать ответ. По словам рекрута Аддарио, через четыре недели правитель Хорн вернется, и тогда они похитят мага. Но мы должны выяснить все раньше.

– Еще не мешало бы отправить кого-то с делегацией в Гвардию и выяснить все на месте. – Нокс вероятно озвучил мысли своего капитана, потому что тот согласно кивнул, не прерывая размышлений. – Вместе с отбывающими, отправится несколько обозов провизии и нам нужно попасть в один из них.

– Дельное предложение. Только сделать это надо быстро, и так, чтобы кроме нас никто ничего не узнал. Это слишком важное дело, чтобы рисковать утечкой информации. – Видно было, что инструктор уже подбирал варианты возможной вылазки.

– Муж Донны, одной из кухарок, отправляется с одним из обозов, – робко сказала я, сомневаясь, что кто-то мог услышать. Все посмотрели на меня, словно забыли, что я здесь.

– И?– спросил Трентон.

– И можно договориться с ним, взять кого-то с собой. Донна сказала, что брат Брендона заболел и ему придется ехать одному. Больше никто не вызвался. Я могла бы договориться с ними. Сказать, допустим, что кто-то из вас мой родственник, проживающий в городе и ему нужны деньги. Она хорошая женщина и очень доверчивая. Я смогу убедить ее. Но для этого, я как можно скорее должна вернуться в комнату, куда она вскоре, принесет мой завтрак. – Все это я выпалила на одном дыхании, чувствуя себя неуверенно.

– Здорово придумано, Эйви! Сэр, это отличный вариант, – воскликнул Маркус.– Осталось только решить, кто из нас поедет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы