Читаем Дух Татуина полностью

— Спокойней. Чуи сказал, что ты, скорее всего, прав. — Вытащил бластер из кобуры. — Но есть лишь один способ проверить. Спуститься туда самим. Ворчун вытащил легкий скорострельный бластер из-под плаща. Мех на спине Чубакки стал дыбом. — Э-э-э… Ворчун, может, ты бы лучше последил тут за обстановкой, — Лея дала викваю комлинк. — Не важно, хотят они или не хотят сотрудничать с имперцами, Квентон быстро выяснит, где живет Китстер. В любой момент может подойти отряд штурмовиков.

Ворчун одарил Чубакку мрачным взглядом, но кивнул и щелкнул комлинк один раз для проверки, затем залез на мусорное ведро размером со спидер и присел на корточки, наблюдая.

Ц-ЗПО поднял руку:

— Госпожа Лея, возможно, наблюдать могу и…

— Забудь об этом, Золотник. — Хэн повел их вниз по невысокой насыпи к дому Банаи. — Нам понадобится кто-то, чтобы поговорить с этим обслуживающим дроидом.

Лея шла следом, Чубакка позади нее осторожно вел Ц-ЗПО по склону. Когда они спустились к дому, Хэн прыгнул с края насыпи и приземлился на крышу. Следующей прыгнула Лея, и они вместе поползли к вершине заднего купола.

Позади них заныл Ц-ЗПО.

— О, боже мой. Боюсь, я не приспособлен для таких прыжков. Без репульсоров…

Лея обернулась — Чубакка схватил дроида.

— Помогите! — завопил Ц-ЗПО. — Я разобьюсь на детали!

Чубакка проигнорировал его и прыгнул. Он приземлился на купол чуть ниже Хэна и Леи, прижав Ц-ЗПО к крыше своей грудью. Затем выпустил когти и подтащил дроида к Лее.

Обслуживающий дроид во дворе повернул к ним фоторецепторы. Ц-ЗПО выдал кучу шума и треска, дроид ответил тем же.

— Интересно, — пробормотал Ц-ЗПО. — Внутри три сквиба. Он говорит, что на уборку уйдет целая неделя.

— Сквибы? — Лея посмотрела на Хэна и покачала головой, затем взяла его за руку. — Прикрой нас, Чуи.

Они вместе скатились по куполу во двор, затем прикрывали Чубакку и Ц-ЗПО, которые спрыгнули почти без звона, достаточно мягко, чтобы ничего нельзя было расслышать за шумом пылесоса.

Лея первой подошла к главному куполу и заглянула через дверь из транспаристила. Светловолосая женщина лет тридцати пяти сидела в углу, закусив губу, и смотрела на сквибов, которые терлись о вещи щеками, а затем разбивали их.

— Похоже, сквибы ничего не нашли, — прошептал Хэн. — Что нам делать?

— Похоже, им не удалось ее запугать, — пробормотала Лея. — И все равно надо что-то делать с этими сквибами. Если эта женщина будет нам благодарна, может быть, я что-нибудь смогу из нее вытянуть. Она, кажется, волнуется о своем… гм: отце?

Хэн прижался к транспаристилу и покачал головой:

— Не думаю. Многовато ей лет для дочери. Слай швырнул синее аласлевое блюдо в стену над головой женщины, и она все-таки закричала.

Грис прыгнул к ней на колени и крикнул так громко, что дверь почти не заглушила его голос:

— Где он?

— Я вам сказала, на аукционе!

— Лжешь! — Грис открыл сервант из гравированной кости банты и начал швырять по комнате мелкую посуду. — Оттуда он пришел!

Хэн и Лея проверили, что капюшоны скрывают их лица, и Лея отворила дверь.

Никто из находившихся внутри не обратил внимания.

— Он, н-наверное, ушел, — сказала женщина. — Откуда я знаю?

Слай подошел к ней и достал у нее из кармана комлинк.

— Уверен, что такая умная женщина, как вы, умеет им пользоваться.

— Хотите, чтобы я вызвала его?

— Хорошая идея!

— Женщина протянула руку, но Слай оттолкнул ее, прижав комлинк к своей щеке.

— Хватит, вы трое, — сказал Хэн, войдя в комнату. Сквибы моментально развернулись к ним и, не обнаружив привычных рогов и лекку, не узнали своих партнеров. Разбежавшись по комнате, они начали медленно подходить к Хэну и Лее.

— Уходите, пока не поздно, — прошипел Грис. Он протянул руку за спину, будто хотел взяться за бластер, но Лея видела еще раньше, что никакого бластера там нет. — Это не ваше дело.

— Вообще-то, наше. — Лея показала на Чубакку и Ц-ЗПО за дверью: — Вы, верно, узнали наших товарищей.

Глаза Гриса сузились. Он что-то проворчал на родном языке, и все трое остановились.

— Ты, — он показал на Чубакку. — Ты купил все наше за тысячу кредиток.

Чубакка обнажил клыки и зарычал. Грис не испугался.

— Всегда есть время поквитаться, вуки. Не думай, что ты выиграл.

— Он делал все по уговору, — сказал Хэн. — Если у тебя с ним проблемы, у тебя проблемы со всеми.

— Ну все, я боюсь, — он подошел к Хэну и запрокинул голову. Его мордочка едва доставала Хэну до пояса. — Куда рога делись, ась?

— В перестрелке отстрелили. — Хэн выставил ногу и показал на женщину в углу: — Почему бы вам не извиниться перед милой дамой и не уйти? Начнем с этого.

— УЙТИ? — Эмала покачала головой и подошла к Слаю. — Сделка провалилась. Вы пытались нас убить. Мы в вас разочарованы.

— Если бы он хотел вас убить, вы были бы уже мертвы, — Лея убрала бластер. — И мы сдержали свою часть сделки. Ваши кредитки все еще у Маубо, можете их забрать в любой момент.

— У Маубо? — Слай усмехнулся. — У тебя космический удар или как? Маубо нас сейчас не пропустит ни в коем случае.

— Не наша проблема.

Хэн передернул бластер, затем посмотрел на Чубакку, кивнул и протянул руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези