Читаем Духи школы полностью

– Нет, – легонько встряхнул он меня. – Никогда не будет подходящего времени, Иззи. Теперь я понял. Каждый раз, когда я хотел тебе это сказать, ты отмахивалась или не давала закончить, или кто-то пытался взорвать спортивный зал. Поэтому я говорю тебе сейчас. Ты мне нравишься. И это не имеет никакого отношения к чарам, к возбуждению из-за близкого присутствия смерти или любой другой чепухе, которую ты предложишь в качестве объяснения.

– Деке, – беспомощно проговорила я.

– И я тебе тоже нравлюсь, – продолжал он и тут наконец улыбнулся. – Кстати, с моей стороны это не проявление высокомерия. Хотя я понимаю, что иногда проблема в нем. Но, – заторопился Деке, видя, что я открыла рот для ответа, – я это исправлю. Если ты хочешь. Хотя мне кажется, что втайне тебе это тоже нравится.

Возможно, повлияло сознание того, что сейчас мы встретимся с чем-то по-настоящему страшным. Возможно, я боялась, что, даже если сама не погибну этим вечером, может погибнуть Деке. А возможно, мне просто на самом деле хотелось его поцеловать. Во всяком случае, я схватила его за рубашку и рывком притянула к себе. Наши губы встретились, и если этот поцелуй и не был таким… крепким, как первый, он почему-то показался более значительным. Более важным.

– Ты прав, – тяжело дыша, проговорила я, когда оторвалась от его губ. – Ты мне нравишься. Очень. И я просто хотела, чтобы ты тоже это знал. Но…

Декс снова поцеловал меня, просто быстро прижался губами к губам.

– Нет, – прошептал он. – Никаких «но». Сейчас. Пойдем найдем Роми и Андерсона.

Словно в ответ на его слова, в дальнем конце пещеры внезапно вспыхнул голубой свет.

– Дерьмо, – пробормотала я и потянула Декса за собой.

Мы преодолели извилистый узкий проход, приведший нас наконец в больший зал пещеры. Не позволяя Дексу опередить себя, я вошла туда, не зная, что увижу.

Но там просто стоял спиной к нам Андерсон. Декс облегченно вздохнул.

– О, вот и ты, старик. Мы…

Но тут Андерсон начал медленно пятиться, подняв руки. Когда он повернулся, мы увидели стоявшую за ним Роми. Вокруг нее пульсировал голубой свет, и прямо перед Роми внезапно появилась Мэри Эванс, будто наложилась на нее.

Она была в длинном белом платье, светлые волосы липли к лицу.

Затем Мэри исчезла, и снова перед нами стояла Роми с длинным серебряным ножом, приставленным к груди Андерсона.

Декс ругнулся себе под нос, и я рукой удержала его позади себя.

Роми посмотрела на меня, ее лицо на мгновение снова превратилось в лицо Мэри. Это сбивало с толку и ужасало.

– Я хотела тебя, – произнесла она; говорила Роми двумя голосами. – Ты показалась сильной и… другой. Я подумала, что если войду в тебя, то смогу поджечь мир.

Я чуть отступила, толкая Декса.

– Вообще-то я не большая любительница поджигать мир, поэтому…

Роми рассмеялась, и ее смех причудливым эхом отразился от стен пещеры.

– Не важно. Я заставлю заплатить вот этого.

Она ткнула Андерсона ножом, и парень испуганно вскрикнул от боли.

– Андерсон ничего тебе не сделал, – проговорила я, но она снова засмеялась, качая головой, черты Роми и Мэри так быстро менялись на ее лице, что расплывались.

– Нет, те, кто сделал, мертвы.

– Никто тебя не обижал, – произнес дрожащим голосом Андерсон. – Т-ты умерла от переохлаждения.

Мэри/Роми с усмешкой взмахнула ножом. Пуговица с его рубашки улетела в темноту.

– Значит, вот что они говорят, да? Что я замерзла, совершенно одна, дожидаясь отца моего ребенка. Трагическая судьба, но не жестокая. Замерзнуть до смерти считается мирной кончиной. Все равно что погрузиться в теплую ванну, а затем – в долгий сон. – Она шагнула ближе, и я увидела, как самый кончик ножа царапнул Андерсона по груди. – Но сгореть заживо? Это совсем. Не. Мирная. КОНЧИНА.

Последнее слово она выкрикнула, и мы все сжались, когда оно отразилось от каменных стен.

– Вот что они сделали, знаете ли, – продолжала Мэри. Теперь она была полностью Мэри, хотя лицо и тело принадлежали Роми. Глаза моей подруги никогда не горели такой ненавистью. – Мой отец и его друзья. Когда застали меня за занятием магией. Ничего опасного, ничего пагубного. Всего лишь любовные чары, чтобы сделать моим мужчину, которого я хотела.

Мэри, усмехаясь, наступала на Андерсона, который все пятился. По его рубашке тоненькой струйкой текла кровь.

– И знаете, что сделали эти добрые, благочестивые жители Идеала, штат Миссисипи? Они притащили меня в эту пещеру, говоря, что «непозволительно ведьме жить», и подожгли меня.

– Мне очень жаль, – произнесла я, не кривя душой.

Я подумала о той красивой, скромной, улыбающейся девочке на фотографии. Она не заслуживала такой смерти. Никто не заслуживает. Но это не означает, что я позволю причинить вред невинным людям.

– А теперь, – продолжала Мэри, – пусть пострадают все.

Она кинулась вперед, но я была готова. Схватив Андерсона за руку, я рванула его в сторону, толкнула к Дексу и проходу. Нож Мэри вонзился мне в руку, от боли меня одновременно обдало ледяным холодом и жгучим жаром, но я стиснула зубы и нанесла удар другой рукой. Мэри отшвырнуло назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги