Читаем Духовная прародина славян полностью

Стала дiвка постiль слать,Постiль стеле, хлыстае,A вiн ei пытае:“A звiткi мiщанка?”“По имени Карпянка”.“A звiткi мiщанин?”“По имени Карпов сын”.“Бодай, попы пропали:Сестру з братом звiнчали!”“Ходим, сестра, в монастырь,Нехай нам Бог простит!”“Монастырь каже: не прiйму,А Бог каже: не прощу!”“Ходим, сестра, в темный лiс —Нехай же нас звiрь пoiст”…“А лiс каже: не прiйму!А звiрь каже, выжену!”“Ходим, сестра, в море,Потопимся обое!”“А море каже: не прiйму!А рыба каже: «выкину!»“Ходим, сестра, гороюРазсiемсь по полю.Разсiемось по полюШелковою травою.Будут люди зiлье рватиСестру з братом споминати.Я зацвiту жовтый цвет,Ты зацветешь синiй цвет.Буде слава на весь свiт”.

Таково происхождение цветка “Иван-да-Марья”» [288].

В белорусском фольклоре присутствует более древний вариант сюжета, где уже отсутствует указание на сам обряд церковного венчания, о котором говорится в первом варианте:

Коля речки, коля речкиПасьцила дзеука овечки,Ды пасучи заснула.Ехау молойчик — ня чула.«Уставай, дзеука, досиць спаць,Ды садзися на коня,Кладзи ножки у стрымяна».Едуць поле — другое,На трецьцее узъежджаюць,Пытаетца Ясянька:«Скуль ты родом, Касенька?»— Я й родом Кракоуна,А назвиска Войтоувна.«Скуль ты родом, Ясянька?»— Во я родом Кракович,А назвиска — Войтович.Яше мяне Бог сцярог,Што з сястрою спаць ня лег.Пойдзям, сястра, у поля,Разсеимся обоя:3 мяне будзиць жоуты цвет,С цябе будзиць сини цвет;Будуць дзеуки краски рвацьИ брата с сястрою поминаць:«Гэта тая травица,Што брацейка с сястрицай» [289].

Миф о превратившихся в растения людях, глубоко укорененный в русской традиции, в очередной раз всплыл в общественном сознании в страшные времена монголо-татарского ига. Согласно легенде «Откуда гречиха» одну русскую девушку захватчики увели в полон и, хоть ее силой взял в жены татарин, она, сохранив и в неволе верность православию, продолжала молиться и раздавать милостыню нищим. «Умерла та девка, и похоронили ее не по нашему обряду христианскому, а по ихнему обычаю поганому, татарскому. Только силен Бог. Схоронили девушку, на полянку насыпали землицы, а на той землице и выросла та девушка праведная. […] Не сама собой выросла-то праведная, а выросла только душа ее: пошла по ее могилочке гречка, а гречка-то и была душа самой той праведницы. Проходит там сколько время, пришла опять нищая братия к тому дому, где жила полоненная девица… Спросили, где могилка, пошли на могилку, да как глянули: ажно та душа на могилке гречишкой выросла! А гречишки до той поры и на свете не было. […] Смотрят: цвет от гречишки чистый да белый: ровно как душа ее была перед Богом чистая да белая! Взяла нищая братия ту гречишку и понесла на свою на Россеюшку. Оттого и пошла по земле гречишка у нас» [290]. Об общеславянских истоках данного мифа свидетельствуют как болгарская песня «Лоза и плющ», где девушка и юноша, зарытые в землю за свою любовь собственными родителями, превращаются соответственно в лозу и плющ, соединившись и после смерти, так и аналогичная песня боснийских славян-мусульман «Омер и Мейрима», где юноша после смерти превращается в дуб, а девушка — в сосну.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже