Читаем Духовная связь полностью

После еще нескольких повторов, Энтони указал кому-то выйти вперед.

Женщина в сверкающей изумрудной маске вышла вперед с факелом.

Адриан придвинулся ко мне.

«Моя дорогая мама», — пробормотал он.

Конечно же.

Теперь, когда он обратил на это внимание, я могла четко узнать черты Даниеллы.

Она опустила факел в яму с огнем, и он зажегся как на Четвертое Июля.

Кто-то, должно быть, полил древесину бензином или русской водкой.

Может и тем, и тем.

Не удивительно, что другие гости держались на расстоянии.

Даниелла скрылась в толпе, и другая женщина вышла вперед, держа поднос с золотыми кубками.

Обходя по кругу, она протягивала кубки каждому.

Когда она закончила, другая женщина появилась с подносом.

Когда все кубки были розданы, Энтони объяснил: «Сейчас мы поднимем тост и выпьем за умерших, чтобы их души ушли и покоились с миром».

Я неловко вздрогнула.

Люди говорили о неприкаянных душах, и о том, как мертвые обретают покой без настоящего понимания того, о чем они говорят.

Быть поцелованной тьмой сопровождалось способностью видеть неприкаянные души, и потребовалось много времени, чтобы научиться это контролировать, чтоб не видеть их.

Они всегда были вокруг меня, мне пришлось поработать, чтобы блокировать их.

Я задумалась, что я увидела бы сейчас, если б ослабила контроль.

Парили бы призраки всех умерших той ночью в атаке Дмитрия вокруг нас?

Адриан выпил свой кубок, как только его получил, и нахмурился.

На мгновенье я запаниковала, пока не выпила свой тоже.

«Вино.

Слава Богу», — я прошептала ему.

По твоему лицу можно подумать, что это кровь.

Я вспомнила, насколько он ненавидел кровь, которая не была прямо из источника.

«Не-а», — шепнул он в ответ.

«Просто плохого урожая».

Когда все пригубили свое вино, Энтони поднял кубок над головой двумя руками.

С огнем позади него, это придавало ему почти зловещий, потусторонний вид.

«Мы пьем за Присциллу Воду», — сказал он.

«Мы пьем за Присциллу Воду», — все повторили.

Он опустил кубок и немного отпил.

Все повторили — ну, кроме Адриана.

Он отпил половину своего, не важно — плохого, или нет — вина.

Энтони снова поднял свой кубок над головой.

«Мы пьем за Джеймса Вилкета».

Повторяя слова, я поняла, что Джеймс Вилкет был одним из стражей Присциллы.

Это сумасшедшая кучка знати действительно проявляла уважение к дампирам.

Мы перечисляли других стражей по очереди, но я отпивала по-немногу, чтобы сохранить трезвую голову сегодня.

Я была почти уверена, что к концу списка, Адриан притворялся, что пьет, потому что у него ничего не осталось.

Когда Энтони закончил перечислять погибших, он снова поднял свой кубок и подошел к полыхающему огню, который сделал комнату неприятно жаркой.

Спина моего платья становилась влажной от пота.

«За всех тех, кто погиб от великого зла, мы почитаем ваши души и надеемся, что они в мире последуют в другой мир».

Затем он вылил остатки своего вина в огонь.

Все эти разговоры о задержавшихся в этом мире призраках не совпадали с обычными христианскими верованиями о загробной жизни, которые преобладали в религии мороев.

Это заставило меня удивиться, насколько действительно старой была эта церемония.

И снова, у меня появилось желание снять свой контроль и посмотреть, действительно ли что-либо из этого приманило призраков к нам, но я боялась того, что могу обнаружить.

К тому же, я немедленно отвлеклась, когда каждый из круга также начал выливать вино в огонь.

Один за одним, по часовой стрелке, подходил каждый.

Во время этого стояла тишина, сопровождающаяся потрескиванием в огненной яме и движением поленьев.

Все смотрели с уважением.

Когда пришел мой черед, я с трудом сдержала дрожь.

Я не забыла, что Адриан провел меня сюда.

Низшим мороям было запрещено быть тут, не то, что дампирам.

Что они сделают? Объявят место оскверненным? Окружат меня? Бросят в огонь?

Мои страхи не оправдались.

Никто не сказал и не сделал чего-либо необычного в то время, как я вылила свое вино, а мгновение спустя, Адриан ступил вперед в свою очередь.

Я скрылась позади Лиссы.

Когда прошел весь круг, мы погрузились в тишину в честь ушедших.

Наблюдая за похищением Лиссы и последующим спасением, мне было о ком из ушедших подумать.

Никакой тишины не будет достаточно.

Еще один безмолвный сигнал, казалось, прошел по комнате.

Круг рассеялся, и напряжение спало.

Люди снова собирались в небольшие разговорчивые группки, как и на любой другой вечеринке, хотя я видела слезы на лицах некоторых.

«Наверное, много людей любило Присциллу», — заметила я.

Адриан повернулся к столу, который загадочным образом был организован во время церемонии.

Он располагался у задней стены и был полон фруктов, сыра и большим количеством вина.

Естественно, он наполнил бокал.

«Они не все скорбят о ней», — сказал он.

«Мне трудно поверить, что они скорбят о дампирах», — отметила я.

Никто из присутствующих здесь даже не знал их.

«Не правда», — сказал он.

Лисса сразу поняла, что он имел в виду.

«Большинство людей, которые отправились освобождать, были стражами, приставленными к мороям.

Они не все были стражами Двора».

Я поняла, что она права.

Очень много людей было с нами на складе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы