Читаем Духовное Солнце полностью

Теням мирской обители сверкать

И души страждущим по разуму искать

В дворцах зеркал и вездесущих странствий полусвета


В себе вселенной собственность держа

Два полюса творения любовью сохраня

Из уст бегут живые звуки

Подобно истине любого божества


Внутри всего дух божий обитает

Но форму видиму наш глаз лишь придает

Покуда разум с чувствами всего незримого не знает

Чело свое дух святый к небу устремляет


И постоянно вторя о величии своём

К незримым дланям тяготеет

и чувства наши следом сердца он пленяет

В дни сумерек любви слова возносит:


Как звёздный ход прекрасно сложен

Планет вращение орбиты

Вокруг себя, вокруг святого торжества

Как человек звездам подобен

В своём обличье — на Христа


Вновь мысль пришла ко мне

От уз земельных свобождает

Мой слух своею правдой затмевает

Хотя пришла из мира в далеке


На вкус горька она бывает

Хотя в устах всех яств послаще украшает

Всяк купол царств преображает

И силу грома восхваляет


Нутро мир внешний вображает

Все зримое лишь плод мышления являет

Звезд гений собою душу отражает

А человек вселенну в сердце всю вбирает


Я верен этой мысли стал

И прелесть жизни всей узнал


Я Вобрал в себя самый лучший сок светоносной звезды

Под тенью водянистой луны, в дали у белой росы

Меня пожирает запах земли, в огне, у желтой мечты

Уводящей за завесу мирской суеты


Девять струн устремляют свой взор в синеву глубины

Воспаряет над ними муза всех девяти

В свой черед наполняет сосуд всепремудрой красы

Поднебесной ея божества во плоти


Жемчуг действа семи протекает под ветром любви

Призывая всю силу, всех таинств огни

Пирамиду свою кадуцеем возносит ко мне

Лучезарную, трижды воспетую жезлом в руке


Камень во скиптре своем он заклял у реки

Тайну познать мне сказал что сокрыта в числе


Слеза от слез чужих моя все льется

Любовью в миг тот, мой храм к тебе надеждой обернется

Превыше добрых слов — в делах опорою я буду

Тебе мой друг, в любую непогоду..


Другие блеском статуса берут,

но жизнь моя любовию полна,

любовью строк живых тебя я сохраня

в тебе оставлю след животворящею огня


Страдаю сердцем я твоим

Но в тот же миг над миром воспаряю

Слезой своей твою слезу я омываю

Твой путь дотоль ещё незримый любовью слова воспеваю


Позволь в глубинах сердца твоего омыться

Все тучи слез я разгоню, чтоб солнце вновь могло твоею красотой хвалиться


Я воздержанье призываю

От уз земельных свобождаю

Весь лик телесной срамоты,

Свой взор стремляя к свету доброты

Для непорочной мысли всяк души

Я призываю праведны века блюсти,

Внутрь сердц вся сила громовая

Клеймит судьба рождением звездная

Весь мир щедрот в источник благости вбирая


Перейти на страницу:

Похожие книги

Афоризмы житейской мудрости
Афоризмы житейской мудрости

Немецкий философ Артур Шопенгауэр – мизантроп, один из самых известных мыслителей иррационализма; денди, увлекался мистикой, идеями Востока, философией своего соотечественника и предшественника Иммануила Канта; восхищался древними стоиками и критиковал всех своих современников; называл существующий мир «наихудшим из возможных миров», за что получил прозвище «философа пессимизма».«Понятие житейской мудрости означает здесь искусство провести свою жизнь возможно приятнее и счастливее: это будет, следовательно, наставление в счастливом существовании. Возникает вопрос, соответствует ли человеческая жизнь понятию о таком существовании; моя философия, как известно, отвечает на этот вопрос отрицательно, следовательно, приводимые здесь рассуждения основаны до известной степени на компромиссе. Я могу припомнить только одно сочинение, написанное с подобной же целью, как предлагаемые афоризмы, а именно поучительную книгу Кардано «О пользе, какую можно извлечь из несчастий». Впрочем, мудрецы всех времен постоянно говорили одно и то же, а глупцы, всегда составлявшие большинство, постоянно одно и то же делали – как раз противоположное; так будет продолжаться и впредь…»(А. Шопенгауэр)

Артур Шопенгауэр

Философия
2. Субъективная диалектика.
2. Субъективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, А. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягСубъективная диалектикатом 2Ответственный редактор тома В. Г. ИвановРедакторы:Б. В. Ахлибининский, Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Марахов, В. П. РожинМОСКВА «МЫСЛЬ» 1982РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:введение — Ф. Ф. Вяккеревым, В. Г. Мараховым, В. Г. Ивановым; глава I: § 1—Б. В. Ахлибининским, В. А. Гречановой; § 2 — Б. В. Ахлибининским, А. Н. Арлычевым; § 3 — Б. В. Ахлибининским, А. Н. Арлычевым, В. Г. Ивановым; глава II: § 1 — И. Д. Андреевым, В. Г. Ивановым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым, Ю. П. Вединым; § 3 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым, Г. А. Подкорытовым; § 4 — В. Г. Ивановым, М. А. Парнюком; глава Ш: преамбула — Б. В. Ахлибининским, М. Н. Андрющенко; § 1 — Ю. П. Вединым; § 2—Ю. М. Шилковым, В. В. Лапицким, Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. В. Славиным; § 4—Г. А. Подкорытовым; глава IV: § 1 — Г. А. Подкорытовым; § 2 — В. П. Петленко; § 3 — И. Д. Андреевым; § 4 — Г. И. Шеменевым; глава V — M. Л. Лезгиной; глава VI: § 1 — С. Г. Шляхтенко, В. И. Корюкиным; § 2 — М. М. Прохоровым; глава VII: преамбула — Г. И. Шеменевым; § 1, 2 — М. Л. Лезгиной; § 3 — М. Л. Лезгиной, С. Г. Шляхтенко.

Валентина Алексеевна Гречанова , Виктор Порфирьевич Петленко , Владимир Георгиевич Иванов , Сергей Григорьевич Шляхтенко , Фёдор Фёдорович Вяккерев

Философия