В этот день Джинни работала днем, и, как всегда во время ленча, в ресторане было многолюдно. Ее дежурство сопровождалось разнообразными комментариями Иви, и у нее самой на душе было неспокойно. Казалось, кубок змей ворочался в животе. Наконец последний посетитель ушел. И, подготовив зал для вечера, Джинни могла идти домой.
Финн вышел из двери своей квартиры, когда она открывала дверцу машины. Он появился перед ней, и змеи в ее животе снова зашевелились. Странно, но шок от появления Тамсин был куда больше, чем в тот момент, когда она узнала о Перри и Карле. Что могло означать лишь одно — как мало значил для нее Перри Кеннеди и сколь сильны были ее фантазии, связанные с Финном. Ночь, проведенная с Финном, не шла ни в какое сравнение… И эти ощущения, несмотря на все ее старания, были еще слишком острыми, она все еще не могла изгнать из своего воображения ту ночь.
И было стыдно думать, что и Финн тоже помнит это. Хотя, вполне возможно, он думает об этом как о мимолетной связи, не больше.
Когда он подошел к ней, Джинни прочла скрытое волнение в его лице. Его руки были засунуты в карманы брюк, в линии широких плеч чувствовалось напряжение. Остановив на ней печальный взгляд, он приступил прямо к делу:
— Джинни, извините, но мы должны поговорить об этом. Вы знаете, что здесь Тамсин. Я не ожидал ее появления, и мне необходимо разобраться в этом. — Финн сделал паузу, по его лицу было видно, что каждая секунда объяснения дается ему с трудом. — Ночью все было прекрасно, правда. И я не хочу, чтобы вы чувствовали… хмм… что я отвернулся от вас или не замечаю. Но появилась Тамсин, и ситуация, прямо скажем, неловкая, поэтому…
— Все прекрасно, — не выдержала Джинни, не в состоянии видеть его мучения еще минуту. Он джентльмен и делает все, чтобы смягчить удар, чтобы она приняла и поняла трудность ситуации. — Не нужно ничего объяснять. Я все понимаю. И не за что извиняться! Если бы у нас был роман… — продолжала она, — но мы взрослые люди, которые позволили себе развлечься, вот и все. Всего одна ночь, мы получили то, что хотели, но уверяю вас, это ни к чему не обязывает.
Финн, казалось, немного опешил, явно не ожидая такого тона… такого небрежного тона. Он был удивлен, но в то же время явно ощущал облегчение.
— Что ж, хорошо. Если вы уверены, что вы в порядке…
Нота недоверия все же звучала в его словах. О Боже, неужели он думал, что она может втайне испытывать к нему сильное чувство, полное неизбывной нежности? Стремясь убедить его, что все нормально, Джинни энергично покачала головой и воскликнула:
— Пожалуйста, не придавайте большого значения тому, что произошло ночью! Право же, это ничего не значит! Когда вы голодны, вы хватаете все, что есть под рукой, чтобы утолить голод. То же самое и секс. И из этого вовсе не следует, что вы обязаны продолжать встречи с этой персоной. Как-то на прошлой неделе мне ужасно хотелось чего-нибудь вкусненького из китайской кухни, — добавила она. — Королевские креветки, грибы, отбивная, роллы… Но это не означает, что я собираюсь продать мой дом и со следующим самолетом отправиться в Китай, чтобы жить там и наслаждаться их кухней.
Финн смотрел на нее, возможно, несколько шокированный аналогией с отбивной и грибами, но Джинни чувствовала, что ей удалось убедить его.
— Конечно, нет, — кивнув, проговорил он. — Что ж, значит, с этим мы разобрались. Хорошо. Спасибо, Джинни. То есть… я хочу сказать, что все нормально.
— Абсолютно нормально. Как будто ничего не случилось. — Она утвердительно кивнула, потому что это было то, что он хотел услышать. Затем, не в состоянии продолжать больше эту игру, сказала: — Но вы-то сами как? В порядке? Можно мне поинтересоваться, что происходит? Что Тамсин делает здесь?
Финн колебался, наконец покачал головой:
— Это непросто объяснить. Я не могу, правда…
— О Господи! Она идет сюда! — воскликнула Джинни. Ее сердце переполняло чувство вины, она закрыла дверцу машины. — Я оставлю вас…
Но Тамсин остановила ее. Она быстро шла к ним, махая рукой, чтобы привлечь внимание Джинни.
— Постойте! — крикнула она, идя через двор. — Подождите, пожалуйста.
«Но я не хочу ждать», — подумала Джинни, в панике соображая, не могла ли Тамсин узнать, что она провела ночь в постели Финна. Может быть, она нашла светлый волосок на его подушке и отнесла его на ДНК-тест? Или нашла ее трусики и немедленно начала расследование, в ходе которого выяснила, что здесь есть только одна женщина, которая могла носить черные трусики четырнадцатого размера от «Маркс и Спенсер»? Нет, это невозможно, она надела трусики, когда уходила от Финна.
— Можно мне задать вам один вопрос? — Тамсин, которая сама, без сомнения, носила размер восемь, подошла к машине Джинни и прикоснулась к ее руке.
— Да. — Джинни осторожно кивнула, убеждая себя, что она не стала бы ни о чем спрашивать, если уже сделала ДНК-тест.
— Вы так хорошо общались с Мей! Финну и мне нужно время, чтобы побыть вместе. — Улыбка Тамсин была заискивающей, тон вежливым. — Поэтому я подумала, не могли бы вы посидеть несколько часов с Мей?