Читаем Думалогия. Обучение через приключения в Египте полностью

Все кинулись очищать пол от пыли, и вскоре они увидели перед собой поле из шестидесяти четырёх одинаковых квадратов: по восемь в длину и в ширину.

– И что теперь? – нерешительно спросил Орлов.

– На каждое действие есть противодействие, – ответил Карл. – Если тоннель закрылся от нажатия на плиту, то, вероятно, этим же способом можно сделать и обратное. Может, нужно что-то выложить из тех камней, чтобы под их тяжестью сработал механизм, который откроет выход?

– Точно! – поддержал его мысль Макс. – А что именно?

– Не знаю, – покачал головой дядюшка. – Треугольник? Как одну из сторон пирамиды.

– Давайте попробуем, – сказал Орлов.

Они выложили посередине треугольник из камней и замерли в ожидании.

– Нет, что-то не так, – огорчённо вздохнул дядя Карл. – Давайте попробуем расположить его основанием в другую сторону.

Это не помогло. Тогда они стали пробовать выкладывать различные линии во все стороны. Но всё было безуспешно.

Когда их фантазия в выстраивании фигур иссякла, все четверо сели на пол возле стены и молча уставились на квадрат, пытаясь придумать, какой ещё символ можно на нём выложить.

Первым нарушил тишину Андрей:

– Друзья мои, не забываем, у нас цейтнот, цейтнот[7]!

– Всё равно идей никаких нет, – пробурчал дядюшка.

– Погодите-ка, – Макс встал и ещё раз внимательно осмотрел квадрат. – Андрей, что Вы сказали?

– Эмм, что у нас нет времени.

– Нет-нет, вы сказали слово…

– Цейтнот?

Ответьте на вопрос: Что значит этот термин «цейтнот» и откуда появился этот термин?

– Да, точно. Это же шахматный термин?

– Не только, но в том числе. А что?

Но Макс уже не слушал. Он ходил по комнате взад и вперёд, разговаривая сам с собой:

– Хм, если вот так, и потом сюда…

Остальные уставились на него, словно увидели привидение.

– У меня галлюцинации, или я слышу шорох его мозга? – шёпотом, чтобы не потревожить брата, спросила дядюшку Лиза, продолжая при этом неотрывно следить за происходящим.

– Кажется, у меня есть идея! – радостно сообщил мальчик после некоторых раздумий.

Все вскочили на ноги и окружили Макса. Он начал своё объяснение.

– Ваши слова, Андрей, точнее, одно слово навело меня на мысль. На этом квадрате шестьдесят четыре клетки. Столько же, сколько и…

– У шахматной доски, – продолжил его мысль Орлов.

– Ага! И ещё я долго смотрел на эти два столба в углу. Они не давали мне покоя. Вы ведь сами сказали, что по логике они должны были быть в центре. Мне показалось, это не просто так. Да ещё и эти камни. И если я всё правильно понимаю, эта головоломка – что-то наподобие задачки о восьми ферзях.

– Макс, ты гений! – отметил Андрей. – Ну, конечно. Теперь всё сходится.

– Кто-нибудь объяснит мне, о какой задаче идёт речь? – спросил дядюшка, недовольный, что ничего не понимает.

– Всё просто, – сказал мальчик, – надо расставить ферзей по клеткам на доске так, чтобы они не пересекались друг с другом по вертикали, горизонтали и диагонали. Два ферзя у нас уже стоят – это столбы. Осталось расположить 6 камней.

– Ты сможешь это сделать?

– Конечно.

Решите задачку и расположите ещё 6 камней в клетках так, чтобы они не пересекались друг с другом по вертикали, горизонтали и диагонали[8]


– Тащите вот тот булыжник сюда, – командовал Макс. – Отлично! Теперь вот сюда. Стоп. Нет. Извините, на одну клетку левее. Прекрасно.

Спустя десять минут все камни были расставлены. Юный шахматист проверил расположение – всё было верно.

– И? – как будто боясь нарушить ответственный момент, прошептал дядя Карл. – Почему ничего не происходит?

– Ну, – медленно начал Макс, – я же говорил, что это всего лишь предположение. Возможно, я ошибся. А, может, механизм за тысячи лет испортился?

– Но он же закрывает вход, – возразил Орлов.

Наступила напряжённая тишина.

– Мы же тоже создаём вес, – осенило Лизу. – Надо выйти из квадрата!

– Как мы забыли об этом? – хмыкнул дядюшка.

Все четверо встали у стены. Как только Макс, выходивший последним за линию, переступил черту, послышался гул. Снизу раздался скрежет, а затем плиты, на которых лежали камни, заметно опустились на несколько сантиметров.

– Кажется, твой план сработал, – сказал Орлов и похлопал Макса по плечу.

Тот зарделся от гордости, но, к счастью для него, в полумраке этого не было видно.

– Скорее! – приказал Карл и поднял с пола скипетр. – Надо выбираться отсюда. Мало ли какие ловушки тут ещё могут быть.

Они друг за другом полезли через тоннель. Орлов полз последним, контролируя, чтобы никто не отстал.

– Выход! – радостно воскликнул дядюшка, почувствовав прохладный воздух.

Он устремился вперёд с ещё большей скоростью. Выбравшись из тоннеля, Карл помог Лизе и Максу и протянул руку Андрею, как вдруг блок резко поехал вверх, и дядюшка в испуге отдёрнул руку назад.

– Что за чертовщина?! – завопил он.

– Может, камень сдвинулся из-за вибрации? – предположил Макс.

– Андрей, Вы слышите меня? – продолжал кричать Карл. – Андрей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература