Читаем Dune полностью

Jessica stared at the curtain. It was red cloth of spice-fiber, but the patches were blue. The story was that this sietch had refused to profit from Muad’Dib’s religion, earning the enmity of Alia’s Priesthood. The people here reportedly had put their capital into a scheme to raise dogs as large as ponies, dogs bred for intelligence as guardians of children. The dogs had all died. Some said it was poison and the Priests were blamed.

She shook her head to drive out these reflections, recognizing them for what they were: ghafla, the gadfly distraction.

Where had those children gone? To Jacurutu? They had a plan. They tried to enlighten me to the extent they thought I’d accept, she remembered. And when they’d reached the limits as they saw them, Leto had commanded her to obey.

He’d commanded her!

Leto had recognized what Alia was doing; that much was obvious. Both twins had spoken of their aunt’s “affliction,” even when defending her. Alia was gambling on the rightness of her position in the Regency. Demanding custody of the twins confirmed that. Jessica found a harsh laugh shaking her own breast. The Reverend Mother Gaius Helen Mohiam had been fond of explaining this particular error to her student, Jessica. “If you focus your awareness only upon your own rightness, then you invite the forces of opposition to overwhelm you. This is a common error. Even I, your teacher, have made it.”

“And even I, your student, have made it,” Jessica whispered to herself.

She heard fabrics whispering in the passage beyond the curtain. Two young Fremen entered, part of the entourage they’d picked up during the night. The two were obviously awed at being in the presence of Muad’Dib’s mother. Jessica had read them completely: they were non-thinkers, attaching themselves to any fancied power for the identity which this gave them. Without a reflection from her they were empty. Thus, they were dangerous.

“We were sent ahead by al-Fali to prepare you,” one of the young Fremen said.

Jessica felt an abrupt clenching tightness in her breast, but her voice remained calm. “Prepare me for what?”

“Stilgar has sent Duncan Idaho as his messenger.”

Jessica pulled her aba hood up over her hair, an unconscious gesture. Duncan? But he was Alia’s tool.

The Fremen who’d spoken took a half step forward. “Idaho says he has come to take you to safety, but al-Fali does not see how this can be.”

“It seems passing strange, indeed,” Jessica said. “But there are stranger things in our universe. Bring him.”

They glanced at each other but obeyed, leaving together with such a rush that they tore another rent in the worn curtain.

Presently Idaho stepped through the curtain, followed by the two Fremen and al-Fali bringing up the rear, hand on his crysknife. Idaho appeared composed. He wore the dress casuals of an Atreides House Guard, a uniform which had changed little in more than fourteen centuries. Arrakis had replaced the old gold-handled plasteel blade with a crysknife, but that was minor.

“I’m told you wish to help me,” Jessica said.

“As odd as that may seem,” he said.

“But didn’t Alia send you to abduct me?” she asked.

A slight raising of his black eyebrows was the only mark of surprise. The many-faceted Tleilaxu eyes continued to stare at her with glittering intensity. “Those were her orders,” he said.

Al-Fali’s knuckles went white on his crysknife, but he did not draw.

“I’ve spent much of this night reviewing the mistakes I made with my daughter,” she said.

“There were many,” Idaho agreed, “and I shared in most of them.”

She saw now that his jaw muscles were trembling.

“It was easy to listen to the arguments which led us astray,” Jessica said. “I wanted to leave this place . . . You . . . you wanted a girl you saw as a younger version of me.”

He accepted this silently.

“Where are my grandchildren?” she demanded, voice going harsh.

He blinked. Then: “Stilgar believes they have gone into the desert—hiding. Perhaps they saw this crisis coming.”

Jessica glanced at al-Fali, who nodded his recognition that she had anticipated this.

“What is Alia doing?” Jessica asked.

“She risks civil war,” he said.

“Do you believe it’ll come to that?”

Idaho shrugged. “Probably not. These are softer times. There are more people willing to listen to pleasant arguments.”

“I agree,” she said. “Well and good, what of my grandchildren?”

“Stilgar will find them—if . . .”

“Yes, I see.” It was really up to Gurney Halleck then. She turned to look at the rock wall on her left. “Alia grasps the power firmly now.” She looked back at Idaho. “You understand? One uses power by grasping it lightly. To grasp too strongly is to be taken over by power, and thus to become its victim.”

“As my Duke always told me,” Idaho said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика