Читаем Dune полностью

“To the library. I’ve become fascinated lately by Corrino history.” He left her then, sensing how he carried his new commitment with him.

Damn her!

But he knew he was committed. And he recognized that there was a deep emotional difference between history as recorded on shigawire and read at leisure, a deep difference between that kind of history and the history which one lived. This new living history which he felt gathering around him possessed a sense of plunging into an irreversible future. Farad’n could feel himself driven now by the desires of all those whose fortunes rode with him. He found it strange that he could not pin down his own desires in this.



















It is said of Muad’Dib that once when he saw a weed trying to grow between two rocks, he moved one of the rocks. Later, when the weed was seen to be flourishing, he covered it with the remaining rock. “That was its fate,” he explained.

—THE COMMENTARIES










“Now!” Ghanima shouted.

Leto, two steps ahead of her in reaching the narrow cut in the rocks, did not hesitate. He dove into the slit, crawled forward until darkness enfolded him. He heard Ghanima drop behind him, a sudden stillness, and her voice, not hurrying or fearful:

“I’m stuck.”

He stood up, knowing this would bring his head within reach of questing claws, reversed himself in the narrow passage, crept back until he felt Ghanima’s outstretched hand.

“It’s my robe,” she said. “It’s caught.”

He heard rocks falling directly below them, pulled on her hand but felt only a small gain.

There was panting below them, a growl.

Leto tensed himself, wedging his hips against the rock, heaved on Ghanima’s arm. Cloth ripped and he felt her jerk toward him. She hissed and he knew she felt pain, but he pulled once more, harder. She came farther into the hole, then all the way, dropping beside him. They were too close to the end of the cut, though. He turned, dropped to all fours, scrambled deeper. Ghanima pulled herself along behind him. There was a panting intensity to her movements which told him she’d been hurt. He came to the end of the opening, rolled over and peered upward out the narrow gap of their sanctuary. The opening was about two meters above him, filled with stars. Something large obscured the stars.

A rumbling growl filled the air around the twins. It was deep, menacing, an ancient sound: hunter speaking to its prey.

“How badly are you hurt?” Leto asked, keeping his voice even.

She matched him, tone for tone: “One of them clawed me. Breached my stillsuit along the left leg. I’m bleeding.”

“How bad?”

“Vein. I can stop it.”

“Use pressure,” he said. “Don’t move. I’ll take care of our friends.”

“Careful,” she said. “They’re bigger than I expected.”

Leto unsheathed his crysknife, reached up with it. He knew the tiger would be questing downward, claws raking the narrow passage where its body could not go.

Slowly, slowly, he extended the knife. Abruptly something struck the top of the blade. He felt the blow all along his arm, almost lost his grip on the knife. Blood gushed along his hand, spattered his face, and there came an immediate scream which deafened him. The stars became visible. Something threshed and flung itself down the rocks toward the sand in a violent caterwauling.

Once more, the stars were obscured and he heard the hunter’s growl. The second tiger had moved into place, unmindful of its companion’s fate.

“They’re persistent,” Leto said.

“You got one for sure,” Ghanima said. “Listen!”

The screams and thrashing convulsions below them were growing fainter. The second tiger remained, though, a curtain against the stars.

Leto sheathed his blade, touched Ghanima’s arm. “Give me your knife. I want a fresh tip to make sure of this one.”

“Do you think they’ll have a third one in reserve?” She asked.

“Not likely. Laza tigers hunt in pairs.”

“Just as we do,” she said.

“As we do,” he agreed. He felt the handle of her crysknife slip into his palm, gripped it tightly. Once more he began that careful upward questing. The blade encountered only empty air, even when he reached into a level dangerous to his body. He withdrew, pondering this.

“Can’t you find it?”

“It’s not behaving the way the other one did.”

“It’s still there. Smell it?”

He swallowed in a dry throat. A fetid breath, moist with the musky smell of the cat, assaulted his nostrils. The stars were still blocked from view. Nothing could be heard of the first cat; the crysknife’s poison had completed its work.

“I think I’m going to have to stand up,” he said.

“No!”

“It has to be teased into reach of the knife.”

“Yes, but we agreed that if one of us could avoid being wounded . . .”

“And you’re wounded, so you’re the one going back,” he said.

“But if you’re badly injured, I won’t be able to leave you,” she said.

“Do you have a better idea?”

“Give me back my knife.”

“But your leg!”

“I can stand on the good one.”

“That thing could take your head off with one sweep. Maybe the maula . . .”

“If there’s anyone out there to hear, they’ll know we came prepared for—”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика