– Только будь осторожна, Дафна. Тут ошибки быть не должно. Ты будешь строго придерживаться того, что я тебе скажу. Дело в том, что этот яд на разных людей действует по-разному. Но ясно одно: доза менее одной десятой грамма не смертельна. В этой капсуле содержится ровно столько. Обращайся с ней аккуратно.
– И когда я должна ее принять?
– Непосредственно перед тем, как дать своему супругу отведать пасты. Прежде чем капсула растворится в твоем желудке, пройдет какое-то время, так что он почувствует недомогание раньше тебя. Значит, у тебя еще будет возможность позвонить врачу и объяснить ему симптомы. Не забудь описать их так, как я тебе говорил. Он решит, что это пищевое отравление, и даст по телефону указания, как действовать. Присутствие врача в таких случаях необязательно. Потом появятся симптомы у тебя, и твое болезненное состояние будет служить тебе оправданием, почему ты не приняла дальнейших мер, когда состояние твоего супруга ухудшилось. Ты все поняла?
– Мы уже неоднократно говорили об этом.
– Хорошо, – сказал доктор. – Теперь о другом. Не думай, что ты сможешь обвести меня вокруг пальца.
– Ты это о чем?
– Ты много значишь для меня, но если говорить честно, я до конца тебе не верю. Кто, собственно, этот шофер?
Послышался резкий металлический смех.
– Кто он? – продолжал настаивать доктор.
– О нем можешь не беспокоиться, дорогой. Если захочешь, я тотчас же его уволю.
– Да, я хочу этого. Он мне совсем не нравится. Кроме того, мне кажется, что он повсюду шпионит.
– Не говори глупости. Парень вовсю старается, лишь бы мне угодить. Мне даже жалко становится, когда я подумаю, что уволю его ни с того ни с сего.
– А мне не жаль.
– Но, Джордж, неужели ты действительно думаешь, что такой мальчик… Дорогой, поцелуй меня.
Снова пауза. Потом доктор продолжил:
– И не забывай, Дафна, что у тебя в желудке капсула. Если ты примешь еще хоть малейшую дозу, то она может подействовать смертельно. Очень аккуратно разложи тосты на подносе и не вздумай перепутать, Джеральд может перепутать, но ты не имеешь права. Для тебя это означает смерть. Не забыла? Не забывай об этом ни на минуту!
– Не забуду, Джордж. Не считай меня такой дурой… и сегодня же выгони эту курочку».
– На этой ленте все. Но я думаю, вы уже составили себе впечатление. К тому же я и сам все остальное могу рассказать.
Китли выключил магнитофон.
– Валяйте, – бросил инспектор.
– Дафна взяла яд и отправилась домой. Чтобы бросить подозрение на другого, она воспользовалась кофейной чашкой своей секретарши. Естественно, на ней были отпечатки пальцев. План заключался в том, что тосты в столовую принесет привратник. В этом и заключалась ее ошибка. Как шофер, он был бесподобен, как слуга – неловок и неуклюж. И наверняка, когда он нес поднос, тосты сдвинулись, перемешались, и он попытался привести их в порядок.
Что касается их отношений, то она действительно смотрела на него как на игрушку, хотя со временем, возможно, он и заменил бы доктора.
Возвращаясь к сказанному, добавлю, что если бы не неловкость привратника и не Шарлотта Хенфорд, которая сразу почувствовала неладное и вызвала врача, все прошло бы так, как было запланировано. А Дафна наверняка съела один или два отравленных тоста, и ей этого оказалось достаточно. Вот вам, господа, подробности одного преступления.
– А как вы объясните смерть Этель Ворли? – спросил я.
– Случайно мне удалось узнать и это, – сказал Китли. – Теперь я могу признаться: я действительно следовал за Рут Отис до вокзала. Доктор Квай умен. Хотя у него и было еще достаточно мышьяка, он попросил купить упаковку Рут Отис. И эта упаковка действительно оказалась нетронутой. Но глупышка Отис, боясь, что на нее могут пасть подозрения, отвезла яд на вокзал. А я исправил ее ошибку, как только мне представилась такая возможность.
– Что же вы сделали?
– Я вынул мышьяк из камеры хранения и положил его обратно в лабораторию доктора Квая.
– Значит, у вас был ключ от кабинета?
Китли слегка улыбнулся:
– Как же я в таком случае поставил бы микрофоны…
– Значит, вы отвезли пакетик обратно сюда?
– Да, я уже сказал…
– Почему же полиция обнаружила его в комнате Рут Отис?
– Вы бы и сами могли ответить на этот вопрос. Как только доктор узнал, что Дафна Баллвин умерла, он понял, что должен что-то сделать, чтобы отвести от себя подозрения, так как в этом случае будет вскрытие. Следовало быстро найти козла отпущения и придумать такие улики, чтобы полиция могла ухватиться за них. Поэтому он изъял из флакона два грамма, а остальное подбросил Рут Отис.
– Вы можете это доказать? – спросил Селлерс.
Китли посмотрел на него довольно насмешливо и сказал:
– Я преподнес вам все на тарелочке. Что-нибудь можете сделать и сами.
– Короче говоря, насчет Этель Ворли вы ничего точно не знаете. Вы только делаете предположения, так?
– Вас приятно послушать. Вы что же, думаете, что я буду выполнять за вас всю работу?
– Свои замечания можете оставить при себе, – перебил его Селлерс. – А мне надо отделить то, что вы знаете, от того, что вы предполагаете.