Читаем Дурная кровь полностью

– Две недели назад, для нас это было как гром среди ясного неба. Она просто прислала эсэмэску Линде. Я даже не знала, что она ищет новую работу, могла бы и рассказать. Так не поступают, по-моему, так ей и передай. Она могла прийти и попрощаться, а так…

Анника застыла как вкопанная.

– Новую работу, и где же?

– В «Хемчёпе», в торговом центре Триангелн. И так поступила только из-за того, что получила постоянную работу? Могла ведь дать знать о себе, все обычно угощают коллег тортом, когда уходят…

Ничего себе! Биргитта получила постоянную работу, но даже их мать не знала об этом. Узнай Барбра такую новость, она сразу позвонила бы Аннике и рассказала, как хорошо все складывается у Биргитты, какая она умница и как высоко ее ценят. Или знала? Она же никогда не рассказывала, что Биргитта и Стивен перебрались в Мальмё. Почему она скрыла это?

– А Линда – это?..

– Наш шеф. Конечно, Биргитту взяли временно, но можно ведь уволиться по-людски, я так считаю.

– А шеф здесь?

Девица покачала головой, вышла из двери.

– Линда будет завтра. Но что, собственно, случилось?

Кассирша на шаг приблизилась к Аннике.

– Как долго Биргитта работала здесь? – спросила Анника.

Девица наклонила голову набок.

– Она пришла осенью, начинала вне штата, потом заняла место Фатимы, пока та в отпуске по уходу за ребенком. Ты действительно ее сестра?

Анника переступила с ноги на ногу, ей стало не по себе от запаха картофеля.

– Старшая, – сказала она. – Мы давно не созванивались.

– Биргитта никогда не говорила, что у нее есть сестра.

– Ты хорошо ее знаешь?

Девица пожала плечами.

– Биргитта любимица Линды. Та говорила, что она следующей получит постоянную работу, хотя многие здесь дольше ее…

Кассирша состроила гримасу, позволявшую понять, что она была одной из них.

– Эллин, войди и закрой дверь, сигнализация сработала! – крикнул кто-то из недр магазина.

Девица испуганно бросила взгляд через плечо.

– Если Биргитта даст знать о себе, попроси ее позвонить мне, – сказала Анника.

– Ей что-то передать?

– Скажи просто, что я получила ее сообщения, – ответила Анника.

Кассирша разочарованно пожала плечами и исчезла, дверь закрылась с характерным звуком: электронный замок сработал.

Анника еще какое-то время оставалась на том же месте, но на душе у нее стало легче.

Биргитта встала на путь изменения своей жизни. Ее больше не прельщала благосклонность товарищей по работе, она завела дружбу с шефом и нацелилась на получение постоянного места. Покинула своего мужа-лузера и отыскала себе нового, ответственного и успешного мужчину, она, пожалуй, нашла и новое жилье, какую-нибудь приличную квартиру, собиралась забрать Дестини, просто хотела разобраться со всем этим до конца, прежде чем дать о себе знать…

Анника развернулась и, миновав кассы, покинула продовольственный магазин, и, еще спеша по грязно-серому проходу, позвонила в справочную службу телефонных номеров и попросила соединить ее с магазином сети «Хемчёп» в торговом центре Триангелн в Мальмё. Она попала на коммутатор, ответившая ей женщина говорила на сконском диалекте.

– Я ищу одну вашу новую кассиршу, – сказала Анника. – Ее зовут Биргитта Бенгтзон, она работает сегодня?

– Кто?

– Биргитта Бенгтзон, она…

Что-то загремело на заднем плане.

– Я не могу переключить разговор на кассы.

Волна радости нахлынула на нее.

– Значит, она работает сегодня?

– Я не знаю. У нее есть мобильный телефон?

– Да, но…

– Если дело срочное, позвони на него.

Ее собеседница прекратила разговор. Анника огляделась, попыталась определить свое местоположение. Потом ввела слова «Хемчёп Триангелн» в карту мобильного телефона, магазин находился совсем близко от железнодорожной станции, она могла пройти мимо, когда придет время возвращаться в Каструп.

Автобус, идущий к Бункефлостранду, остановился на остановке перед ней, выдохнув облако выхлопных газов. Двое бродяг спали на парковой скамейке, ободранная овчарка сидела, тяжело дыша, рядом с одним их них. Пустая бутылка из-под шнапса лежала на земле. Автобус на Бункефлостранд с ревом сорвался с места.

Анника сунула телефон в сумку и взяла курс на Эстра Соргенфри, где находилось жилище Биргитты, пытаясь в деталях вспомнить, как развивались события.

Если верить Стивену, в воскресенье Биргитта, как всегда, ушла на работу. Но там ей сказали, что она уволилась от них две недели назад. Она попросила Аннику о помощи на рассвете в воскресенье утром, когда, по словам Стивена, находилась дома, как обычно, а потом отправилась трудиться.

Одно было ясно: Стивен лгал.

Большое кладбище раскинулось перед ней, хорошо ухоженные могилы тянулись, насколько хватало глаз, памятники из гранита, разровненные граблями дорожки.

На всякий случай она набрала номер мобильного телефона Нины Хофман – никакого ответа. Она отправила быстрое эсэмэс: «Привет, это я звонила снова, я сейчас иду к Стивену, и меня интересует, есть ли у тебя новости, которые я могла бы сообщить ему. Свяжусь с тобой позднее. Анника».

Теперь Нина знала, где Анника находится.

Она шла вдоль ограды погоста, поглядывая на надгробия. Как мало люди жили, и как долго они уже пребывали среди мертвых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анника Бенгтзон

Прайм-тайм
Прайм-тайм

В старинном замке на юге Швеции заканчивается работа над серией телепрограмм для проекта «Летний дворец». В последнюю ночь, накануне национального праздника Янов день, творческий коллектив отмечает завершение съемок. После бурной вечеринки в передвижной телестудии находят убитой ведущую программы Мишель Карлссон. Гибель любимицы публики, звезды телеэфира вызывает громкий общественный резонанс. Репортеру одной из крупнейших газет Аннике Бенгтзон поручено следить за ходом расследования и информировать читателей. Анника еще глубже погружается в предысторию трагического происшествия, когда узнает, что ее близкая подруга была в замке в ночь убийства и является основным подозреваемым. Теперь главная цель журналистки – разобраться, кто же из тринадцати участников событий истинный преступник.

Лиза Марклунд , Хенк Филиппи Райан

Триллер / Современные любовные романы
Последняя воля Нобеля
Последняя воля Нобеля

В священном зале Стокгольма, где на протяжении столетия происходят церемонии награждения Нобелевской премией, при большом стечении народа наемный киллер, неуловимая международная преступница Кошечка, хладнокровно убила председателя комиссии по медицине. Журналистка Анника Бенгтзон, ставшая свидетелем драмы, параллельно с официальным следствием, ведет свое собственное расследование. Убийца известна, но кто заказчик? Анника пытается отыскать причины разыгравшейся драмы в научных кругах, причастных к выдвижению нобелевских лауреатов. Вскоре она сталкивается с еще несколькими убийствами, но совсем другими по сути — кровавыми, изуверскими. Похоже, действует еще один преступник, и деяния его — ужасающий реванш за прошлые унижения.

Лиза Марклунд

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Пожизненный срок
Пожизненный срок

Полицейский Нина Хофман была на дежурстве, когда поступило сообщение о выстрелах в центре Стокгольма. Убитым оказался ее друг, комиссар полиции Давид Линдхольм, и все улики указывают на его жену Юлию, находившуюся тут же с физическими травмами и в состоянии аффекта. К тому же пропал их четырехлетний сын. По бессвязной, невразумительной речи Юлии можно было догадаться, что во время трагедии в квартире находилась еще какая-то женщина… Сообщение о смерти одного из самых известных и уважаемых детективов Швеции застало журналистку Аннику Бенгтзон, некогда освещавшую нашумевшее дело о Нобелевском убийце, далеко не в лучшие ее времена. Но ни разлад с мужем, ни обвинение в сожжении собственного дома не помешали ей со всем профессионализмом и присущей ей дотошностью окунуться в новое громкое дело.Для возрастной категории 16+

Лиза Марклунд

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы