— Голову та Власу, одним словом, задурила чарами. Сэр Эву и с той разобрался. Плохо только, что с Сэром Брюантом похоже решений не согласовал и… поговаривают скандал случился. Только из-за суеты вокруг выходит и узнали о сидящих под боком врагах Церкви и мирного люда. Но вот на бандитов ни у Сэра Эву, ни у Сэра Брюанта рук уже не хватает. Нормальные люди, да семейные — как новости разлетелись, понятно чем занялись. Но лихие одиночки по иному рассудили. Ходит слух, что тех уже собралось больше десятка, с оружием да луками. Сидят у Тракта по лесам, и мзду с беженцев безнаказанно собирают.
Откинувшись на стуле с мрачным выражением лица, эльф констатировал.
— Времена лихие настали.
— И не говорите, дорогой гость. Дней пять назад у живой кунари объявился. Здесь! Знамо ли… Собственной персоной. Кто бы поверил, что сказки стали былью? Ну, то есть пришел сюда как пару недель тому назад. Только об этом никто не ведал. Пока великан в гневе приютившую семью не зарубил. Жуткая история. И хозяйку, и хозяина, и дочку лет десяти — никого в живых не оставил. Поймали того только потому, что сидел перед тем домом в крови, и вдаль безучастно пялился. Время и правда, чудное. Не в хорошем смысле.
Алим благодарно кивнул.
— Спасибо за новости и еду. Если вас не затруднит…
— Да-да, конечно. Кушайте на здоровье. Ежели что нужно будет — на кухне.
Данал с готовностью удалился, а эльф повернулся к Морриган и приподнял правую бровь, беззвучно спрашивая «ну как?». Чародейка, сконцентрированная на еде, только покачала головой ни с чем не соглашаясь, и показала спутнику глазами на стынущую похлебку.
Алим и Морриган провели за столом в зале чуть более часа, вкушая первую нормальную еду за долгие дни. Никто никуда не торопился, наслаждаясь теплом сухого помещения. Интригующую информацию, полученную от Данала, по обоюдному согласию отложили до ночи. Когда без лишних свидетелей станет безопасно.
За это время в Приют Дейна заглянуло с десяток человек. Первым оказался, если судить по одежде, местный зажиточный житель. Тот определенно заглянул проведать хозяина, перекинуться парой малозначащих фраз, и сообщить — что завтра уезжает. Со слов выходило, пункт назначения переселенца под Крествудом. Прочие оказались разношерстной публикой. Мастеровые, фермеры, охотники. Объединяло тех одно, каждый — крепкий мужчина младше тридцати зим. Они приходили поодиночке, сразу находили глазами рыжего постояльца, и, присев, заводили с тем тихий разговор. Нечто уточнялось, объяснялось. Обе стороны приходили к некому соглашению, и, пожав руку, очередной посетитель уходил прочь. Сидя лицом к зале, Морриган для себя отметила — в этом движении незнакомцев примечательно было иное. Выражение рыцаря, сидящего поодаль. Тот мало двигался, кроме как причмокивая трубкой, но глаза на каменном лице демонстрировали больше, чем иная гримаса. Каждого посетителя рыжего, сэр рыцарь встречал взглядом настороженным, готовым к неожиданностям. На смену приходило разочарование. Напоследок, спины уходящих мужчина провожал с легким презрением. Но сразу за тем, острый взгляд курящего постояльца поднимался к стропилам и мутнел. Казалось, тот обращался внутрь к себя, к собственным тревогам, сомненьям и потерям.
В определенный момент чародейка потерялась в клубах дыма, медленно поднимающегося в темноту под крышей. Казалось, девушка разом охватила помещение целиком, и каждый присутствующий стал не больше, чем плоской ролью на этой сцене. Карикатурный набор масок, наделенных только парой тривиальных черт. И стоило пошевелиться — как те неизбежно заметят единственного, кто в корне отличается. Почему-то мысли об этом вызывали у Морриган страх. Когда темная эмоция не имеющая конкретных очертаний стала поглощать, будто холодное южное болото неосторожного путника — хлопнула дверь. Звук вырвал девушку из транса, заставив от неожиданности моргнуть.
В залу ввалились двое небритых мужчин. Первые посетители с неприкрыто болтающимися на поясе ножнами, парой ножей, дубинками и в грязных, полностью застегнутых гамбезонах. Оба излучали неприкрытую угрозу, но не как рыжий или рыцарь. Вновь прибывшие разбрасывались той щедро, нарочито стремясь быть замеченными. Потребовав у хозяина по кружке медовухи и оплатив те горстью меди, мужчины воровато оглядели залу, и неизбежно наткнулись на встречный взгляд чародейки.
Морриган подала знак эльфу. Тому хватило одного взгляда, дабы осознать масштаб проблемы. Недружелюбные гости, обмениваясь сальными шутками о победах в неравных постельных баталиях, с некоторой поспешностью опрокинули внутрь приторно сладкое пойло. И сразу за тем принялись за бесстыдное обсуждение единственной присутствующей дамы. Алим выгнул бровь, но чародейка только равнодушно отвернулась с легкостью игнорируя происходящее. Цепкий женский взгляд оценивал — что ближе: входная дверь, дверь в коридор к комнатам постояльцев или кухня. Вслед за грязным языком последовало прямое оскорбление в адрес мага.
— Хей, да остроухий тут на побегушках.