Читаем Дурной ген полностью

— Поговорил. И рад сообщить, что он ведет себя точь-в-точь как всегда. Я еле оторвал его от экрана ноутбука. Похоже, он нормально пережил операцию матери.

— Ничего удивительного, — вздохнула Лори.

— Хочешь поговорить об операции и о том, что у тебя обнаружили? — спросил Джек. — Уверен, доктор Картье сказала тебе то же, что и мне.

— Спасибо, что предложил, но, если честно, я стараюсь не зацикливаться на деталях до разговора с онкологом.

— Думаю, это мудро, — поддержал Джек. — Если ты не против, буду брать с тебя пример.

— Но в то же время я очень рада, что опухоль нашли вовремя, учитывая ее маленький размер и микроскопическое поражение всего одного лимфоузла.

— Да, я тоже порадовался. — Джек заметил, что жена избегает слова «рак» и тоже решил обходиться без него.

— Давай о хорошем, — улыбнулась Лори. — Как тебе палата?

— Поразительно! — признал Джек, снова окидывая помещение взглядом. — На этом диванчике можно спать?

— Да, только особенно не рассчитывай, — со смешком сказала Лори. — Я хочу, чтобы ты поехал домой, к детям.

— Есть, капитан! — Джек шутливо взял под козырек.

— Сейчас еще кое-чем тебя удивлю. Передай, пожалуйста, пульт с тумбочки.

Джек повиновался, и Лори стала демонстрировать, как при помощи пульта и монитора можно заказывать еду, смотреть телевизор или онлайн-кинотеатр, управлять занавесками на окне, изменять освещение и даже температуру воздуха в палате.

— Ого! Если эта штука еще и мусор выносит, я хочу такую домой.

Эти слова Джека так насмешили Лори, что у нее заболел послеоперационный шов.

— В бюро все в порядке? — поинтересовалась она, когда приняла более удобное положение.

— Удивительно, но оно до сих пор стоит, — попытался пошутить Джек. — На самом деле, сегодня было мало чего интересного, если не считать вскрытия Арьи Николсон. Но тебе незачем переживать из-за работы. Во время выходных Джордж наверняка справится.

— Ты позвонил доктору Хендерсону, когда закончил аутопсию бедной Арьи? — спросила Лори.

— Нет, — ответил Джек.

— Почему вдруг?

— По двум причинам. Во-первых, он меня не просил, а во-вторых, там и рассказывать-то не о чем.

А еще во время нашего разговора он вовсе не казался озабоченным. Если честно, он вообще повесил трубку совершенно внезапно.

— Странно, — нахмурилась Лори. — Результаты вскрытия Керы Якобсен его очень волновали.

— Может, это как-то связано с тем, давит на него Вернон Пирс или нет.

— Наверное, ты прав, — согласилась Лори.

***

Чуть позже Лори захотелось немного потренировать организм. Она уже делала это до прихода мужа, но теперь намеревалась повторить. Джек был всецело за, потому что они оба знали, как важно мобилизовать силы после операции и общего наркоза. Отсоединив мониторы, они с капельницей на стойке с колесиками несколько раз прошлись туда-сюда по коридору. Потом вернулись в палату и посмотрели новости, а Лори еще и поела легкой пищи. Когда выпуск новостей подходил к концу, вошла медсестра, которую звали Тереза Голден. Она принесла прописанные доктором Картье снотворные.

— Я могу оставить таблетки у вас на тумбочке, — предложила она, увидев, что у Лори посетитель. — Боли беспокоят? Принести что-нибудь болеутоляющее, или достаточно того, что поступает из капельницы?

— Вроде бы все в порядке, — покачала головой Лори.

— Если что, сразу дайте знать, — жизнерадостно предложила Тереза, проверяя дренажную трубку. — Очень маленький отток жидкости, просто замечательно.

Едва медсестра вышла, Лори отметила, какие на отделении душевные сотрудницы. Когда много лет назад ей делали операцию в манхэттенской больнице, о таком персонале даже мечтать не приходилось, и поэтому находиться там было куда неприятнее.

После «Часа новостей» началась программа под названием «Искусство Нью-Йорка». Джек с Лори посмотрели его вполглаза, как и следующую передачу, которая касалась городских новостей. Между собой они в основном говорили об успехах Эммы и предстоящем освидетельствовании Джуниора, а еще тревожились о том, что сын слишком много времени посвящает компьютерным играм. Вскоре после девяти Лори почувствовала усталость.

— Боюсь, я выдохлась, — сказала она, выключила телевизор и сделала несколько глубоких вдохов, потому что знала, как важно следить за дыханием.

— Точно не хочешь, чтобы я остался? — спросил Джек.

— Абсолютно точно, — заверила его Лори, — у меня все отлично. С обезболивающими и снотворными, да еще после общего наркоза, я буду спать как младенец.

— Как думаешь, тебе скоро захочется домой?

— С датой выписки пусть решает доктор Картье. Она говорила, что делает обход с утра пораньше, так что напишу тебе, как только мы с ней все обсудим.

— Вполне разумно, — согласился Джек, встал и передал жене картонный стаканчик со снотворными таблетками. Потом налил воды и тоже вручил ей, дождался, когда она примет лекарство, и поставил оба стакана обратно на тумбочку. Перед уходом Джек наклонился к Лори и нежно ее обнял. Та тоже обняла его, но поморщилась от неприятного ощущения, возникшего из-за подъема рук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Стэплтон и Лори Монтгомери

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики