Читаем Дурной ген полностью

— Очень надеюсь, что нет, — ответила она, хоть и понимала, что небольшой шанс на такое развитие событий существует.

Утром, когда она явилась в бюро с мыслями немедленно позвонить хирургу, ей пришлось для начала разобраться с бедствием умеренного масштаба и поучаствовать в долгом и неприятном совещании. Пусть она и заявила накануне на заседании комитета здравоохранения, что благодаря ее нововведениям недоразумений с телами больше не возникнет, вчера вечером путаница повторилась. Все произошло почти как в прошлый раз: у покойных оказалась одна и та же фамилия — Купер, однако имена были разные, не в пример двум Нортонам, и стало ясно, что вина за инцидент однозначно лежит на ответственном лаборанте морга, который не справился со своими обязанностями. Перепутанных усопших звали Арлин Купер и Алан Купер, то есть они даже не принадлежали к одному полу. К счастью, ошибку сразу же обнаружили в похоронном бюро, поэтому скорбящие семьи остались в неведении относительно того, что их дорогим покойникам пришлось лишний раз проехаться перед собственными похоронами.

Джордж оттолкнулся от стола и встал; то же самое сделала и Лори.

— Хочу заранее поблагодарить тебя за все, — сказала она, действительно испытывая благодарность. Джордж будет у руля, а значит, одним поводом для беспокойств меньше, и в больнице и дома, во время восстановительного периода. Если, конечно, ей вообще потребуется восстановительный период.

— Помогать тебе — моя обязанность, Лори. И мы все будем ждать твоего скорейшего возвращения. Надеюсь, все пройдет гладко.

— Спасибо за заботу и добрые пожелания, — проговорила Лори, провожая заместителя к дверям. — Буду держать тебя в курсе событий. Только, пожалуйста, не рассказывай никому, пока я не сделала общего объявления.

— Само собой, — подтвердил Джордж. — Ты будешь на послеобеденной встрече?

— Собираюсь, — сказала Лори.

После того как Джордж прошел через приемную и скрылся в собственном кабинете, Лори сказала Шерил, что ожидает доктора Николс и просит, чтобы ту сразу отправили к ней.

Она вернулась за свой стол и села. Необходимо было немного передохнуть от той непрерывной деятельности, которую пришлось вести с самого приезда в бюро, но, увы, из этого ничего не вышло. Едва она опустилась в рабочее кресло, как в открытую дверь вошла Арья. Лори сразу принялась за ней наблюдать, ей было любопытно, повлияла ли проведенная совместно аутопсия на вызывающее, почти агрессивное поведение интерна. Большинству из тех, кто приходил сюда, становилось не по себе из-за размеров кабинета в сочетании с высокой должностью его хозяйки, однако на Арью это не распространялось. Она не взглянула толком ни на Лори, ни на окружающую обстановку, просто проследовала к креслу, которое только что освободил Джордж, будто была в собственном кабинете, а не у начальницы. Лишь после этого стажерка уставилась на Лори через стол с выражением высокомерной скуки на лице. Лори пришлось приложить некоторые усилия, чтобы подавить раздражение.

Мгновение две женщины смотрели друг на дружку, и каждая из них ожидала, что другая прервет молчание. Лори заговорила первой:

— Неужели после вчерашней совместной работы я не заслуживаю хотя бы приветствия?

— Это вы попросили меня прийти, а не наоборот.

— Пожалуй, вы правы, — сказала Лори, про себя улыбаясь собственному поведению.

Обычно ей была не свойственна такая вот мелочность. Она напомнила себе, что имеет дело с женщиной, у которой явные психологические проблемы, отчасти ставшие причиной этой встречи. Сегодня, как и почти каждое утро, Лори провела, как она называла это про себя, начальственный обход. Сразу после девяти, невзирая на загруженность, она спускалась в яму и ходила от стола к столу, выслушивая краткие отчеты каждого эксперта о деле, которым тот сейчас занят. Лори оправдывала обход тем, что ее знания или опыт, возможно, кому-нибудь пригодятся. Для новых судмедэкспертов и клинических ординаторов ее комментарии действительно часто бывали полезны и познавательны, да и для опытных тоже, пусть и в меньшей степени. Но самой Лори обход был в удовольствие. Совершая его, она как бы признавалась самой себе, насколько ей теперь не хватает привычной работы судмедэксперта. Около девяти пятнадцати, приближаясь к столу номер один, который постоянно использовал Джек, она убедилась, что Арья на месте. Все вроде бы шло нормально, Джек читал лекцию, стажерка, похоже, слушала (Лори это удивило). Ей не хотелось стать той искрой, от которой между этими потенциально пожароопасными личностями полыхнет пламя, поэтому Лори старательно обошла первый стол и даже не стала здороваться, будто ее и нет вовсе. Однако любопытство у нее разгулялось, и, вернувшись через несколько минут к себе в кабинет, она передала Арье, что хочет ее видеть. Ее интересовало, почему они с Джеком не вцепились друг другу в глотки, но это было лишь одной из причин.

— Как сегодня проходит ваш день? — поинтересовалась Лори.

— Вы вызвали меня, чтобы это выяснить? — явно недоумевая, спросила Арья. Вести с ней светские беседы однозначно не стоило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Стэплтон и Лори Монтгомери

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики