Читаем Душа акулы полностью

Теперь частенько творили вместе. Со временем, незаметно для себя, он превратился в личного математика Михаэля. Бесконечные идеи старшего брата требовали огромной черновой обработки, в том числе и всестороннего математического анализа. Львиная доля этого труда падала на плечи Брайана, но он не обижался, его просто удивляла титаническая способность Михаэля вынашивать и выдвигать нечто новое. Однако эта работа имела и другую сторону: час за часом он перенимал способность мыслить по-особому, не подозревая того, Брайан шел по тому же пути, что некогда пришлось преодолеть брату, впитывая сей таинственный дар от их доброго отца, в этом кабинете при свете старой лампы с зеленым абажуром.

Охватившие Гаррисона воспоминания с головой окунули в безвозвратно ушедшую пору детства. Картины некогда пережитого, незаметно сменявшие друг друга, убаюкивали. Внезапно потяжелевшие веки непроизвольно слипались, Брайан засыпал, перенося свои воспоминания в необъяснимо сказочное состояние человеческого бытия. Как в кино, в отключившемся сознании прокручивалась им же прожитая жизнь, каким-то странным образом спрессованная в один сон. Года превратились в минуты, дни в мгновения. Беззаботное детство опять уходило в далекое прошлое, заслонившись картинами юности, волнующими и ранящими душу. А вновь пережитая смерть отца до срока окунула в зрелые годы.

Глава 13

Поиски беглеца

Наконец подошли долгожданные выходные. Погода благоприятствовала, незначительное волнение не в счет, более того, прогноз вторил – всю неделю без изменений. Баки заправлены, продукты на несколько дней на борту, снаряжение, инструменты, фонарь, резервная радиостанция, пистолет и две коробки патронов заготовлены заранее. Введя координаты места прибытия в компьютер и включив навигационную систему, Ричард перевел устройство в автоматический режим, а пока катер, выполняя работу на оборотах близких к максимальным, уносил хозяина к острову, раздумывал, что предпринять в первую очередь.

Еще до выхода в море Уилкерсон установил на посудину не дешевый автомобильный антирадар, перекрывающий широкий диапазон вплоть до лазера. Хоть что-то, на подходе можно было понять находится ли остров под прикрытием радиолокационного поля. От этого зависел алгоритм действий на берегу. Он, конечно, мог взять в институте более серьезную аппаратуру, но не хотел привлекать внимание. Уже заводя катер в бухту, облегченно вздохнул. Хотя расслабляться было рано. В зависимости от того кто занимался охраной объекта обстановку на подходах, в условиях оптимальной оптической видимости, могли контролировать через спутник. А возможно вообще свернули и подчистили здесь все после того как ему удалось лицезреть необычный эксперимент. Так или иначе, действовать следовало осторожно.

Ричард решил, под видом стремления полюбоваться красотами острова с высоты, обследовать вершины обрамляющих лес скал. Именно там должны были находиться установленные излучатели воссоздавшие голограмму. Взяв запасную радиостанцию, продуктов на перекус, бутылку воды, альпинистское снаряжение и пришвартовав у берега катер, он углубился в лес. Более часа пришлось пробираться сквозь заросли прежде чем удалось оказаться в месте где можно было начать восхождение. Еще через час «путешественник» уже стоял у края "стенки", внизу под которой плескались волны. Вновь повезло, поднялся недалеко от одного блока излучателей совместно с другими, просматриваемых с этой точки и формирующих генерирующий комплекс. Фидера и кабели были на месте, это вселяло надежду, что лаборатория цела. Более того, они открывали возможность разыскать ее без значительных затрат времени.

Осторожно пробираясь по уступам казавшейся у подножья ровной гряды, Ричард обследовал часть антенной системы, найдя место от которого линии связи уходили вниз. Спустившись в этом месте, можно было оказаться у вожделенной цели. Осмотревшись, Уилкерсон впал в недоумение, пучок проводов, плотно прижатый к каменной глыбе, нырял под заросли лиан облепивших "стену". Он вполне мог проходить сквозь расщелину в полость, не раскрыв вход в нее. Кроме того пытаться опускаться здесь не имея достаточного опыта было рискованно. Пришлось вернуться к уже проложенной трассе, оставив на верху ориентир, чтобы найти место снизу, и это было хоть что-то. Потеряв еще часть времени на выход в исходную точку, окончательно осознал – первый выходной прошел. Солнце клонилось к закату. Нужно было пробираться к катеру, в сумерках искать что либо не имело смысла. Воюя с зарослями и смещаясь под уклон, в результате оказался в бухте, и еще немного прошагав по песку, добрался до каюты.

Перейти на страницу:

Похожие книги