Читаем Душа грозы полностью

— Мне понадобятся целители, много. Если отобьем пленных, то большинству потребуется помощь. К тому же у меня сильно ранен друг, ему нужен присмотр хорошего лекаря. Еще нужны жрецы Дилая и Единого для проведения похоронных обрядов. Жрицы Риалы, именно жрицы — для освящения оскверненных земель и храмов. Рабочие. Нужно расчищать завалы, восстанавливать город. Я возьму себе в помощь сдавшихся гвардейцев, но нас слишком мало для такой работы.

— Хорошо. Можешь смело использовать отряд моего сына. Торис! Ты также переходишь под командование мастера. И только посмей меня опозорить!

— Да, отец, — понурил голову лейтенант.

— Дарий, не жалей его. Можешь даже высечь в случае чего. Я его знаю, гонять надо! Совсем в столице забыл, как меч держать.

— Барон… — замялся громовой волк. — А это нормально, что мне вот так просто столько всего доверяют?

Глава тайной канцелярии Императора снисходительно улыбнулся.

— Дарий, ты получил мастера. В Империи этот статус равнозначен генералу. Это не значит, что мастера командуют войсками. Но если возникает чрезвычайная ситуация, именно мастер принимает командование. Воспитанные храмом Дилая никогда не выслуживаются, не ищут корысти и не принимают заведомо губительных решений. Именно поэтому к тебе такое доверие. Да, еще, твои пленники. Император был, мягко сказать, недоволен твоим решением. Но лично я согласен. У ташийцев находится немало наших купцов знатного происхождения, да и шпионов было бы неплохо вытащить. Обменять гвардейцев — хорошая идея. Смущает только то, что они вроде бы собрались тебе служить и склоняли уйти с ними. Я ведь правильно понял ваш разговор? Дарий, я очень надеюсь, что ты не перепутаешь родину.

— Не беспокойся, барон. Если Таш пойдет войной на Палар — я буду в наших рядах. Хоть и очень надеюсь, что такого не случится. Мне искренне жаль страдающих людей. Не случись у них столько бедствий — и война бы нам сейчас не угрожала. Но помочь сейчас я им не в силах, потому буду делать то, что могу.

— Что ж, будем надеяться, что ты не переменишь своего решения. Мне только что пришло сообщение, что специалист по порталам уже выехал. С ним вместе едет целительница Айна. Девушка только окончила Академию Сил, но просто невероятно талантлива. Не обижай девочку, она еще очень ранима. Магистры говорят, в перспективе будет сильнейшим целителем Империи, так что позаботься, чтоб ей было комфортно. Когда она узнала про город — сама вызвалась ехать. Очень смелая для своих лет.

— Насчет комфорта — обещать не могу. Сам видел, во что превратились здесь все строения. Но в обиду не дадим, это обещаю.

— Хорошо. Выйди на связь, когда прибудут маги. Амулет будет у магистра Уриха, но меня будут держать в курсе.

— Обязательно магистра? — Поморщился Дарий.

— Разве тебе не рассказали все о той истории с твоим отцом? Откуда такое неприятие?

— Рассказали, но все равно недолюбливаю их и ничего с собой не могу поделать. Ладно. Нам пора заниматься делом, я свяжусь, когда маги приедут.

Дарий погасил амулет и обернулся к пленным.

— Мне понадобится ваша помощь. Убитых очень много, а нас мало. Необходимо собрать жителей города на этой площади, а ларанцев с колдунами вынести за городские ворота. Нечего этим мародерам и убийцам лежать рядом с добропорядочными людьми.

— Да, господин, — хором ответили гвардейцы, немало изумив прибывший отряд.

— Фолин, вам нужно позаботиться о том, чтобы убитые люди не разлагались. Уберете запах, подготовите тела к приходу жрецов.

— Но мы боевое звено! — изумился маг. — Нас обучали для сражений! Как делать подобное — мы не знаем!

— Грош цена вашей силе, если она годится только для того, чтобы убивать! — Гневно прошипел Дарий. — Меня не волнует, как вы это сделаете. У вас есть время подумать об этом до того момента, как мы принесем первые тела. Торис, собери вместе со своим отрядом оружие ташийцев и унеси в храм Дилая. Мои клинки тоже возьми. Они мне не по руке и несколько раз подводили. Когда закончите — присоединяйтесь к переносу тел.

— Может, позовешь стаю? — заговорил все это время молчавший и, словно призрак, державшийся постоянно за спиной Дария ларанец. — Они домчатся сюда меньше чем за час. А лишние руки нам сейчас не помешают. Да и толку от нас больше будет, чем от людей.

— Думаешь, они услышат на таком расстоянии? — Удивился громовой волк.

— Ты вожак. Твой зов они услышат за три дня волчьего бега. А здесь — всего ничего. За день пешком дойти можно.

— Прав. Стая нам очень поможет, — кивнул парень.

— Какая стая? — Заинтересовался Торис, принимая кинсо из рук Дария. — Вы о чем?

— Ты же хотел узнать, как выглядит местная «тварь»? — Ехидно спросил Зарт. — Вот сейчас и увидишь.

Дарий только тяжело вздохнул. За последние годы он привык, что все смотрят на него, словно на циркового зверя, но это ему все равно очень не нравилось. Он немного отошел от людей и обернулся. Увидев огромного черного лохматого волка, по шерсти которого пробегали тысячи электрических искр, Торис испуганно вскрикнул и отскочил, обнажая меч. Следом за ним выхватили оружие и его воины, а маги стали готовить защитные заклинания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Душа грозы

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы