Читаем Душа и тело полностью

Дождь продолжал лить. Они прошлись по берегу озера, прежде чем направиться к дому Клер. Озеро было черным и неподвижным, безропотно принимавшим капли дождя. Пройдя около мили. Клер безотчетно отметила, что их голоса стали тише и говорили они о всякой чепухе, оба промокли и стали замерзать… и что она еще никогда не была так счастлива.

Ничто не имело значения, когда она была с ним. Весь день она перебирала в голове старые воспоминания. Джоэл был совсем не такой, как ее бывший муж. В ее любви к Стиву не было и капли той страсти и силы, с которой она любила Джоэла. Пора положить прошлое на полку. Джоэл ни разу не проявил чувств собственника ни на словах, ни на деле.

Да, но в этом ли дело, напомнил ей внутренний голос. Раньше тоже было прекрасно — вначале. Мужчины не меняются до тех пор, пока ты не взяла на себя обязательства.

Но этот недоверчивый внутренний голос просто ничего не понимал. Мир казался мрачно-серым, когда она вышла из больницы, а теперь он изменился. Лужи от дождя переливались под уличным освещением. Лампы были окутаны золотистым ореолом. В воздухе пахло свежестью, а темное небо было мягким, как бархат. Все переменилось благодаря мужчине радом с ней.

— Прекрати это, — зароптал Джоэл.

— Что прекрати?

— Смотреть на меня так. Я решил, что тебе надо хорошенько выспаться сегодня ночью, и, пока ты не попадешь в мою постель на полную ставку, мне придется отсылать тебя домой время от времени.

— В последнее время я плохо сплю одна.

— А я совсем не сплю, — ворчливо сказал Джоэл.

Она встала на носки, чтобы дотянуться и поцеловать его.

— Я рассматриваю это как очередной намек, что я буду виновата в ухудшении твоего здоровья, если не выйду за тебя замуж?

Он, должно быть, заметил перемену в ее лице, потому что замер, всматриваясь в ее глаза. Такой примолкший, с суровыми чертами, а глаза как два синих бриллианта.

— Не шути, особенно на эту тему.

— А я и не шучу. — Она глубоко вздохнула и поправила ему воротник ставшими вдруг непослушными пальцами. — Конечно, если ты передумал…

Но он так крепко сжал ее, что у нее перехватило дыхание. Она поняла, что он не передумал. Сомнения отпали. Все правильно. Сейчас не время и не место для сомнений, а время для поцелуев под дождем.

Они продолжали идти, ее голова покоилась на его плече, у обоих было смешанное чувство восторга и полнейшей усталости. Время уже приближалось к четырем, когда они подошли к задней двери ее дома. Им обоим хотелось быть вместе, но Клер обещала своим выйти с ними на прогулку рано утром. Они оттянули расставание еще не пятнадцать минут, споря по пустякам.

— Надо было ехать на машине. Ты вся замерзла.

— Я не хотела ехать на машине, мне нужно было прогуляться. И я скоро согреюсь. А ты поезжай обратно на моей машине, чтоб тебе не идти всю дорогу пешком…

— Я не хочу твою машину. Я хочу тебя. Они потянули еще пятнадцать минут, обнимаясь и нашептывая друг другу разные обещания на будущее. От усталости у обоих кружилась голова, но ни один не хотел сдаваться.

— Заходи, — уговаривала она.

— Ну ты же знаешь, чем это чревато.

— Я просто приготовлю кофе. Я больше ничего не предлагаю.

— Если я зайду на чашку кофе, твоя мама найдет нас утром в твоей постели. Ты об этом догадываешься?

— Ты делаешь явно скоропалительные выводы насчет своей сексуальной неотразимости.

— Если она у тебя есть, пренебреги ею.

— Вот это я и предлагаю тебе сделать. Он хлопнул ее по попе, подталкивая вперед.

— Ты холодный и бесчувственный человек, Бранниган. Не понимаю, почему я тебя люблю.

Он проигнорировал оскорбление. Она вздохнула, закрыла дверь, потом выглянула в окно, с жалостью наблюдая, как одинокая фигура удаляется по улице. Она громко зевнула.

— Клер.

Она повернулась и разглядела при слабом кухонном освещении мать, стоявшую на пороге. Нора покачала головой в бигуди.

— Когда все так далеко зашло, что ты гуляешь под дождем и не замечаешь его, — с мудрым видом изрекла Нора, — то тебе пора выйти замуж за этого человека.

— Да, — просто ответила Клер. Ее вдруг зазнобило, но это оттого, сказала она себе, что ночь была такой холодной.

<p>Глава 11</p>

Неодобрительно посматривая на себя в зеркало, Клер накладывала тени и тушь в ванной комнате. Она отступила назад, чтобы оценить результат. Ярко. Более эффектно, чем она обычно себе позволяет. Все равно у нее не было никакого желания присутствовать на торжественном вечере в ратуше, обязательном для всего персонала. Доктора Хантера назначили новым директором, что само по себе было прекрасно, но Клер не хотелось терять свой редкий выходной понедельник, простояв весь вечер с бокалом мартини в руках.

— Давай посмотрим, — послышался из-за спины голос Дот.

Клер послушно повернулась.

Дог осмотрела ее сверху донизу с таким взрослым прищуром глаз, что Клер невольно улыбнулась.

— Красивая, — рассуждал четырехлетний ребенок. — Хотя и не такая красивая, как моя мама, но что ты можешь поделать, тетя Клер. — Она помедлила. — Не хватает сиреневых теней.

— Но сиреневое не идет к зеленому, моя сладкая.

Перейти на страницу:

Похожие книги