Народу в этом месте скопилось до безобразия много, приходилось чуть ли не ужом протискиваться между ними. Дар прижимал меня к себе, одаривая жителей местного района надменным и угрожающим взглядом. Нирлин демонстративно, чуть расправив крылья, положил руку на рукоять меча тем самым говоря, что к нам лучше не соваться. Его оранжевые глаза блестели холодным огнем, что имело прекрасный эффект на попрошаек. Лиз держалась рядом с гарпией, прижимаясь к нему боком. Был ли Нирлин против или нет, понять не могла, так как он был весь в заботе о нашей защите.
Внезапно сбоку раздался возмущенный возглас женщины, а затем последовал шум. Повернувшись в ту сторону, мы лицезрели не очень приятную картину, как две женщины, сцепившись посреди улицы, таскали друг друга за волосы попутно кидаясь оскорблениями и непристойными словами.
— Идемте. Не стоит обращать внимания, — проговорил Дар, подталкивая меня в спину, чтобы не останавливалась и не глазела на весь этот балаган.
И я иду за мужем перед которым эта серая, грязная, безликая толпа, пусть не сразу, но расступается. Он давит своей мощью, выплескивает тьму, совсем чуть-чуть, чтобы жители этого нищенского района почувствовали страх и убрались с нашей дороги как можно скорее.
— Ну, и как мы найдем в таком огромном городе внука Ягара- устало интересуюсь я.
Да и вообще, мне уже до чертиков надоело шнырять по этой части города, без определенной цели. Хотелось зайти куда-нибудь, сесть, отдохнуть и перекусить, а уж потом и дальше отправляться на поиски таинственного внука.
— Он — Заклинатель. А их не так уж много в мире, — бросил через плечо Дартаар.
— Хочешь сказать, имеется шанс, что он один такой в городе- прищурилась я.
— Да.
— Интересно, чего он заклинатель, — выказала вялый интерес подруга.
— Змей- утвердительно-вопросительно задаю вопрос.
— Не знаю, — пожал плечами гарпия.
— Заклинать они могут что и кого угодно. Чаще, конечно, животных.
— Выходит он работает с животными, — и тут же добавляю: — возможно. Тут есть цирк?
Бирюзовые глаза смотрят на меня с восхищением. Дорогой мой эльф, нечему тут восхищаться, простая логика.
— Тут бывает цирк. Кочевой. Если он остановится, то только на площади Развлечений. Но, пришлые знать не могут.
Но все же попробовать стоит. Мало ли.
— Проверим там-Поспрашиваем.
Ответить муж не успел. Вместо этого услышала злое шипение Нирлина:
— Еще сунешься ко мне или моим друзьям, больше секунды не проживешь!
Отшвырнув от себя тощего парня, Нирлин тряхнул кистью: когти оказались в капельках крови того несчастного, на шеи которого остались длинные полосы.
Несостоявшийся воришка энергично затряс грязной и наверняка вшивой головой. После дал деру, только грязные пятки и засверкали в свете загоревшегося единственного фонаря.
Сурово, но эффективно.
Перейдя через канал, в котором собрался весь мусор и отходы — здесь же справляли нужду несколько пьяных мужиков! — по деревянному хлипкому настилу, мы свернули на узкую улочку. Тут было меньше народу, но противный запах стал острее. В легкие словно мерзкое и ужасное заползло, от которого чуть на изнанку не выворачивало.
— Фу! Кадкая г?дость! — зажав нос рукой прогундосила Ситар.
— Удгу! — вторила я подруге копируя ее жест, брезгливо обходя лужу стороной и пытаясь не испачкать в ней подол. Только кажется, это было уже бесполезное занятие. — Почегу тут не прогодят очистигтельные рабготы?
— Кому это нужно-Убираются лишь главные улицы Трайтена. Как в общем и во всех больших городах.
Ну, в принципе удивляться тут нечему. Даже в нашем современном мире имеются такие грязные улицы с подворотнями, в которые даже доблестная полиция не каждый раз суется. Во избежание проблем на свою голову. А потом растут висяки.
— Губернатор заботится только о тех местах по которым гуляет сам, — проговорил Нирлин, отгоняя от себя назойливую мошкару. На них его гневный взгляд не действовал. — Правда это не означает, что Закон и Порядок бездействуют. Кое-что для города делается: где-то подлатают дороги, дома перекрасят, приведут в порядок общественные и государственные заведения, служебные помещения. Не забывают подчищать улицы от жуликов и убийц, если таковые появляются.
Скептичный взгляд, которым я обвела улицу, но так и не обнаружила хоть одну новую дощечку или камушек на тротуаре, Нирлин истолковал правильно и пояснил:
— Говорю же, не везде простираются порядки. Большая часть казны естественно уходит в карман губернатора Трайтена и его лизоблюдов.
Лизавета вздохнула:
— Ваши губернаторы от наших ничем не отличаются.
За время разговора мы миновали еще одну такую же улочку. На мои глаза попалась обшарпанная вывеска, но со свежевыкрашенными словами выведенными корявым почерком: «Самое лучшее у Боба Пивнухи».
— Может, зайдем- предложила я, повинуясь голодному зову живота.
— Даже не думай, Нел?ли, — отрезал Дартаар, а затем мягче добавил: — Потерпи, мирэ до нормального постоялого двора.
— Вот тут я с некромантом согласен, — встрял в разговор Нирлин.
— Ладно, — покладисто согласилась я. И правда, лучше потерпеть чем есть в таком месте.