— Представь, что это он. Так надо.
Не знаю, о чём я подумала и почему подчинилась, но, вцепившись в его футболку, потянула на себя. Зажмурилась и приоткрыла губы, встречая его горячее дыхание. Он умел целоваться, терпеливо добиваясь ответа. В широкой груди дрожало рычание, но оно не пугало. Горячие пальцы скользили по спине. На какое-то безумное мгновение мне показалось, что пахнуло дымом. Я застонала от разочарования, понимая, что это другой мужчина. Не тот, что был мне нужен.
Толкнув Закари, обнаружила, что он лишь притиснулся плотнее и заворчал мне прямо в рот.
— Сладкая. Какая же ты сладкая… Моя красавица…
— Зак… — выдохнула я, сумев упереться ему в грудь и слегка отодвинуть. Глаза его сияли и вытянувшиеся зрачки даже отдалённо не напоминали человеческие.
— Всё, что захочешь, моя девочка… Всё для тебя…
— Отойди от неё! — раздалось совсем близко, и я невольно сжалась.
В паре метров от нас, в дверном проёме стоял тлеющий джинн.
— Тебе здесь нечего делать! — рявкнул Закари, не отводя от меня удивительных глаз.
— Ты с моей девушкой!
— Она свободна выбирать.
— Она моя! — Кинар не сдвинулся с места, но стало жарче.
— Тогда почему твоя метка не работает? — я ахнула, понимая, что на груди не полыхает, но перевёртыш положил пальцы мне на губы, призывая молчать. — Твой огонь в ней, но сама она свободна. Я предложил ей себя…
— Что ты делаешь?!
— Устраиваю свою жизнь! — мужчина убедился, что я не двигаюсь и развернулся к джинну. — Она никогда не будет недостойна такого как я. Она даже слишком хороша для меня и я не идиот, чтобы упустить свой шанс. Ты сделал выбор там, на площади. Ты выбрал Зарину, — я едва сдержала всхлип.
— Ты знаешь, что я должен был увести её, пока она не потеряла контроль.
— Я знаю, что ты позволил этой твари изуродовать Лану и даже не помог ей залечить ожоги.
— Лана, ты пострадала? — мужчина качнулся в нашу сторону и замер под моим ненавидящим взглядом.
— Я справлюсь. Мне не привыкать, — прозвучало бесцветно.
— Она заслуживает быть единственной, — Закари ласково погладил меня по волосам и мягко потёрся о лоб носом. — Ты не будешь прятать её в этом доме и приходить за очередным трахом.
— Я и не собирался…
— А что ты можешь ей предложить?
— Мы решим сами.
— От неё пахнет горянкой. Так ты решаешь за вас двоих? — Закари выплёвывал каждое слово. — Ты нарушил закон.
— Я не могу её отпустить, — Кинар саданул по косяку.
— Не говори обо мне так, словно меня здесь нет, — произнесла я сдавленно.
— Чего ты хочешь? — запах горелой древесины игнорировать было всё сложнее.
— Просто… уйди, — прошептала я под одобрительный кивок Закари.
Видеть, как джинн повинуется, было невыносимо. Дверь снова скрипнула и вопреки ожиданиям грохота не послышалось.
В тишине я отчётливо ощутила, что в доме стало пусто. Перевёртыш вновь пригладил мне волосы и осторожно приподнял лицо, подцепив подбородок пальцами.
— Ты отравлена?
— На меня не действует, — я пожала плечами. — Но он… он не знал…
И всё же я разревелась. В тёплых объятьях чужого мужчины. Он что-то бормотал, неловко похлопывая меня по спине. Подхватив меня под ягодицы, вынудил обнять его ногами и куда-то понёс. Спустя вечность я оказалась в ванной. Мужчина усадил меня на стиральную машинку и занялся регулировкой температуры воды в душевой кабине. Подобрав под себя ноги, я, наконец, осознала, что осталась наедине со здоровяком и совершенно не знала чего от него ожидать.
— Тебе нужна моя помощь здесь?
— Нет.
— Я буду ждать тебя снаружи, — произнёс он ровно и оставил меня одну. — Нам нужно поговорить.
Когда моя жизнь стала страшной сказкой? Когда я вышла на поляну, вызволять Санира или отправила его в посёлок, решившись прикрыть от опасности? Или в тот момент, когда моя душа выбрала Кинара своим и не смогла убить его? Может тогда, когда он меня задушил или в момент воскрешения его души?
От всех мыслей меня отвлёк тихий стук в дверь.
— Всё хорошо? — Закари мог решить, что я тут вены вскрыла. Пришлось ответить, вынырнув из-под потока воды.
— Скоро буду.
Смыв пену и отжав волосы, я надела единственный халат с крючка, по закону подлости принадлежащий джинну. От него даже пахло владельцем. Несколько раз выдохнув, я толкнула дверь и вошла в спальню. Здесь меня ждал посторонний мужчина. Это было слишком странно даже для ведьмы.
Глава 55
Закари лениво листал мебельный каталог, забытый на тумбочке и при моём появлении отбросил его в сторону. Его взгляд потеплел.
— Ты такая…
— Какая? — хмуро уточнила я, запахиваясь в ткань плотнее.
— Очень трогательная. Совсем не похожа на ведьму.
— Почему нас считают страшными? — я приподняла подол халата и осторожно уселась на самый дальний от мужчины край кровати.
— Опасными, — уточнил перевёртыш, сузив глаза. — Но сейчас, кажется, что ты меня боишься.
— Ты опасен, — прошептала я, теребя махровый край рукава.
— Но не для ведьмы.
— Я не такая, как все. Дефектная и потому…
— Правда ведь, что ведьмы не умеют любить?
Хоть вопрос был задан скучающим тоном, я смогла уловить в нём заинтересованность.
— Так считают.
— А на самом деле? — я пожала плечами. — Хорошо. Я спрошу прямо. Ты любишь Кинара?