Читаем Души (ЛП) полностью

18. ОНА ВЕРНУЛАСЬ!

— Иди внутрь, Кора, — сказал Риз.

Я окинула взглядом парковку, но не заметила ни одной тёмной души.

— Они здесь? — прошептала я.

— Просто зайди, — скомандовал Риз.

— Да иди ты уже, ради богини! — воскликнула Нара. — Твоя подруга умирает.

Я уставилась на неё округлившимися глазами.

— Что?

— Пожилая леди, — нетерпеливо добавила Нара. — У неё только что случился сердечный приступ.

Миссис Джепсон. Вот чёрт! Я вбежала в здание, как раз когда медики катили её через фойе. Она лежала неподвижно, лицо посерело. Я стояла рядом с медсёстрами и работниками дома престарелых и беспомощно смотрела, как её везут к выходу.

Женщина за стойкой регистрации выкрикнула кому-то:

— Дочь не берёт трубку!

Я пихнула пирог в руки ближайшей сиделке.

— Передайте это капитану Джеральду и мистеру Ридсу. — Я развернулась к медикам, приехавшим на скорой. — Я могу поехать с ней?

— Родственница?

— Нет, близкая подруга. Местные подтвердят. — Я указала на стойку регистрации. — Она не слушает никого, кроме меня.

— Мисс, это не причина...

— У меня есть другой номер Лорен, — соврала я, не сводя глаз с миссис Хайтауэр — главной сотрудницей дома престарелых из присутствующих. — Она ответит на мой звонок. — Ещё одна ложь. Я знала только её место работы и то, что её мать ей гордилась. — Я просто хочу быть рядом с миссис Джепсон, чтобы она не испугалась, когда очнётся в незнакомом месте, а вокруг — одни незнакомые лица.

А вот это было правдой.

Миссис Хайтауэр кратко кивнула выбежала из здания следом за медиками. Я поспешила за ней, уловив конец её предложения.

— ...привязана к ней. К тому же у неё больше шансов дозвониться до её дочери. Мы, конечно, тоже продолжим пытаться.

— Ладно, миссис Хайтауэр, — сказал один из медработников, помогая коллеге затащить каталку с миссис Джепсон в карету скорой помощи. Повернув голову ко мне, он бросил:

— Заходи.

А сам поспешил к водительскому сиденью.

Наши с Ризом взгляды встретились.

— Я поеду с ней в больницу.

Медик, фиксировавший каталку, подумал, что я обращаюсь к нему и поднял глаза на меня.

— Я понял, — сказал он, с любопытством глядя на меня. — Залезай внутрь и закрой за собой дверь.

Когда я забралась в скорую, Риз и Нара запрыгнули следом. Там было очень тесно. Но если медик и удивился тому, как близко я села к нему, когда там была целая скамейка, то не показал этого. Взаимодействовать с невидимками так, чтобы не вызывать подозрений, это искусство, которым я ещё не овладела в полной мере.

Я схватилась за ручку, прикрученную к стене, чтобы удержать равновесие. Резкий старт никак не сказался на Ризе и Наре. Сотрудники же мастерски работали на ходу, пока машина петляла по дороге и спускалась по крутому склону. Бедная миссис Джепсон выглядела неживой. Серая кожа, синие губы. Ей на палец надели прибор для измерения уровня кислорода, на руку натянули тонометр, проверявший давление, а рот и нос накрыли кислородной маской.

— Она не выживет, — прошептала Нара Ризу.

— Она выживет! — выпалила я.

Медик снова подумал, что я обращаюсь к нему, и вскинул брови.

— Ведь так? — сымпровизировала я.

Его лицо ничего не выдавало.

— Как тебя зовут?

— Кора.

— Учишься на сестринское дело?

— Нет, я старшеклассница, волонтёр.

Он кивнул.

— Я вижу, что ты очень переживаешь за миссис Джепсон, Кора, но, учитывая её возраст и состояние, сложно что-то обещать.

— Он прав, — вклинилась Нара. — Она...

— Заткнись! — Медик остановился и посмотрел на меня прищуренным глазами. — Ой, простите. Я хотела сказать: не торопитесь с выводами. — Это было совершенно неубедительно. — Она должна поговорить с дочерью, пока... эм, ей не стало хуже. Или они обе об этом пожалеют.

Я прожгла взглядом Нару. Та ухмыльнулась.

— С чего бы им жалеть об этом?

Я проигнорировала её, сосредоточив внимание на миссис Джепсон.

— Это одна из твоих подопечных? — не унималась Нара. — Я не знала, что ты ещё и смертным помогаешь.

— Она дышит? — спросила я, продолжая не обращать внимания на Нару. Она что, не понимает, что я не могу разговаривать с ней при медработнике?

— Да, дышит. Видишь? — он показал на датчик на её пальце. — Это кислородомер. Он показывает...

Медик начал рассказывать, что да как работой в карете скорой помощи и отвечал на все мои вопросы без намёка на раздражение. Посреди его объяснений, какие симптомы указывают на сердечный приступ и что делать, если он начался, как вдруг миссис Джепсон дёрнулась, как будто у неё был приступ эпилепсии, а затем застыла неподвижно.

— Что это было? — взвизгнула я.

— Её сердце остановилось! — бросил медик и потянулся за ножницами. Он разорвал платье миссис Джепсон, обнажая морщинистую грудь. Я даже не знала, что у неё есть грудь. Она всегда сидела сгорбленная в своём кресле-коляске. Затем схватил дефибриллятор и скомандовал, чтобы я не подходила. Но я начала паниковать не поэтому. Душа миссис Джепсон отделялась от тела. Медленно, словно делала ситап.

— А я говорила, что её время пришло, — прокомментировала Нара.

Мне хотелось снова крикнуть ей, чтобы замолкла.

— С ней всё будет в порядке. Она справится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези