Читаем DUST полностью

"Выжила в обратной поездке и вернулась в здравии в свою комнату. Тут даже нет дождя. Забыла тебе сказать, что в воскресение улетаю на две недели в Европу. Есть шанс, что ты будешь в Нью-Йорке до этого? Ужин был милым. Джулия".

Эван чувствовала, что у нее почти закружилась голова. Это было нелепо. Она знала, что заигрывает с неприятностями. Она откинулась назад и закрыла глаза, вспоминая те ощущения, когда Джулия ее касалась. Невзирая на здравый смысл, она подняла телефон, нажала на кнопку ответа и стала набирать.

"Дух бодр, а плоть слаба. Как насчет пятницы вечером? Могу приехать поездом и быть к ужину. Эван".

Она отправила СМС, затем выключила компьютер и настольную лампу, и сидела в темноте, держа телефон в руке. Это было абсурдно и сюрреалистично. Их возможные отношения не имели никакого смысла. Они должны были представлять собой самое худшее сочетание в мире с тех пор, как некие идиоты смешали водку с энергетическим напитком и назвали это Аткинс Мартини.

Ее телефон вновь завибрировал. Ее ладонь горела.

"Будем считать это (не) свиданием. Позвони мне в пятницу, чтобы определиться с дорогой. Джулия".

Эван улыбнулась. Может быть, она еще достаточно молода, чтобы работать и ублажать себя.

ГЛАВА 10.

В четверг днем Эван сидела за столиком знаменитой таверны Вуди Крик в Аспене. Она потягивала пинту “Доджи Стайл Амбер” - и размышляла, что нужно было сделать, чтобы получить работу по придумыванию названий сортам пива. Ей пришло в голову, что она, вероятно, была бы довольно хороша в этом. Она знала, что люди глазели на нее. Поправка. Они глазели на ее спутника. Она посмотрела на его красивое лицо.

Стив Килгор был ветераном Лыжного патруля Хайлендс с 5-летним стажем службы, и именно он нашел тело Тома Шеридана позади лесной полосы недалеко от трассы Стиплчез на Пике Лог. Килгор выглядел так, будто сошел с обложки глянцевой туристической брошюры - с песочного цвета волосами, загорелый и стройный. Эван подумала, что его следовало бы назвать Дирк, Брик или Рок. Как-то так. Как-то более примитивно и мужественно, чем Стив. Она размышляла, какой средний стаж работы у этих парней, и оплачивали ли их страховки галлоны отбеливателя, которыми они потчевали свои зубы.

Он флиртовал с ней с того момента, как они примостились за столиком. Христос. Она чувствовала себя достаточно старой, чтобы годиться ему в матери. Судя по тем взглядам, которые на него бросали престарелые 'жертвы' пластических операций, сидевшие за соседними столиками, она предположила, что разница в возрасте не являлась для него таким уж большим препятствием. Здесь эти парни были подобно олимпийским богам, и они это знали. Но Эван составила свою повестку дня, и, естественно, она не включала возможность, что "Стив" кинет свои лыжи где-нибудь поблизости ее пологого склона для новичков.

"Итак", она встретилась с ним глазами. Они были почти зеленовато-голубого цвета. Она подумала о Джулии. Боже. Все ли генетически совершенные человеческие существа имеют синие глаза? "Вы сказали, что вы были первым человеком, который видел мистера Шеридан после несчастного случая?"

"Верно". Он засунул в рот кусок тортильи с гаукомоле сверху.

"Вы не заметили ничего необычного?"

Он пожевал. "Вы имеете в виду, исключая тот факт, что он был мертв?"

Эван вздохнула. Это будет долгий разговор. "Да. Кроме этого ".

Он подумал немного. "Нет. Не так чтобы". Он потянулся за другим куском. "Ну, может быть одна вещь".

"Что?"

"На его лыжах был намазан G-воск." Стив пожал плечами. "Я подумал, что это было странно, учитывая, где мы его нашли".

"G-воск?"

"Ага. Это воск, выкрашенный в зеленый цвет, который используется для катания в G-зоне - или на северных склонах".

"И это было странно?"

"Ага. Шеридан катался на краю Y-зоны - снег там холоднее. Ему не нужен был зеленый воск".

Эван размышляла. Джулия сказала, что Шеридан не был заядлым лыжником. "Вы кому-нибудь рассказали о своем наблюдении?"

"Нет. Не думал, что это действительно имеет значение. Он пожал плечами и потянулся за еще одни куском. "Он был явно новичком. Лыжи даже не отстегнулись, когда он упал".

"Что вы имеете в виду?"

"На нем была одна лыжа, когда я его обнаружил. Фактически, именно поэтому я его и нашел - конец лыжи торчал из снега, который нападал за ночь".

Эван полюбопытствовала. "Какие лыжи он использовал?"

Он приподнял бровь. "К2 Апачи."

Это мало что значило для Эван, но она и не каталась с гор. "А это было странно? Я имею в виду, если он был таким явным новичком?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези