Читаем Два билета в никогда полностью

– Нет, это тоже было бы неуместно. В присутствии чужих людей. Кстати, девушка Александра – не испанка.

– Нет?

– Скорее всего, русская.

– С чего вы взяли? Мне она представилась как испанка.

– Она солгала. Уж не знаю, по какой причине.

– Так почему вы решили, что она – не испанка?

– Она реагировала на разговор так, как будто понимала его. Не всегда, но пара моментов была. Рефлекторные реакции трудно контролировать.

– Если вы правы…

– Я права. Просто поговорите с ней – желательно на русском. Здесь все не те, кем кажутся.

– А испанец… Этот Хавьер… Дельгадо. Он настоящий?

– Судя по тому, что издал книгу на испанском, – скорее всего.

– Понятно. Спасибо за наблюдение. Я обязательно учту его. А за то время, что вы провели в гостиной, кто-нибудь отлучался из-за стола?

– Софья получила сигнал от радионяни. Ее младший сын боится темноты. Очевидно, он проснулся, испугался и вызвал мать.

– Не совсем понял… Что такое радионяня?

– У вас нет детей?

– Только кот.

– Это обычная рация, реагирующая на движение младенца. Дети постарше могут пользоваться ею самостоятельно.

– Понятно. Как долго она отсутствовала?

– Может быть, минут двадцать. Полчаса.

– Та фраза, которую ей приписывает Марик… Она действительно была произнесена?

– Я ее не слышала.

– Больше никто не выходил? В районе часа – половины второго?

– Естественно. Кто-то выходил. По естественным надобностям.

– А вы?

– Естественно.

– Надо полагать, это не занимало много времени?

– Не занимало. Туалетная комната находится рядом.

– В котором часу все разошлись?

– Я не могу говорить обо всех, потому что ушла первой. У меня разболелась голова.

– Я понимаю.

– Но не только это. Мне показалось правильным оставить членов семьи одних.

– А до этого не казалось?

– До этого все было относительно тихо. Тихая грустная ночь. Немного сентиментальная. Они вспоминали детство. А потом они начали ссориться.

– Кто именно?

– Саша и Виктор.

– Из-за чего вспыхнула ссора?

– Я не уловила момент ее начала. Собирала грязную посуду со стола. Обычно это делает Эльви, но в эту ночь Эльви находилась рядом с Беллой.

– Посуды было много?

– Да. Но хлопот это не доставляет. Тарелки просто сгружаются в специальные поддоны и ставятся в лифт рядом с гостиной.

– Лифт?

– Ну, это громко сказано. Небольшая платформа, шестьдесят на шестьдесят сантиметров. Она опускается по шахте прямо на кухню. И точно так же поднимается, когда нужно накрыть на стол. Очень удобно.

– Значит, вы собрали со стола и ушли?

– Да. Но перед этим случился небольшой инцидент. Я уронила один из поддонов. Уже в коридоре. Разбилось с десяток тарелок и несколько бокалов. Грохот был тот еще, но, слава богу, никому это не помешало.

– Все были увлечены ссорой Виктора и Александра?

– Да. Как раз в это время вернулась Софья. Она помогла мне собрать осколки.

– Очень благородно с ее стороны. Средний брат принимал участие в ссоре?

– Напротив, старался погасить напряжение. Мне кажется, Анатолий вообще очень спокойный человек.

– Понятно. И что сделали потом? После того, как покинули гостиную?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вересень и дурацкий парень

Похожие книги