— Вы выслеживали меня? — устало спросил Багров.
— Нет. Я ведь из криминальной полиции, моя сфера действия — уголовники. Нас информировали о вашем деле, на всякий случай, но никак не ожидал… На фотографии вы моложе. Однако опознать можно.
— И вас упрятал сюда Розелли? Ну и дела! — Слейн захохотал.
— Вы видели полицейских на службе у Розелли? Вот вам и весь рассказ, пожалуй. Я и еще четверо выехали из столицы, чтобы перехватить транзитную партию контрабанды на пути к морю. Но случилось ЭТО… И мне пришлось сделать неприятное открытие, что половина моих людей — не мои люди… Словом, после небольшой перестрелки меня вручили Голдену.
— Так вы и раньше знали, кто такой Розелли?
— Вы, кажется, только что сказали, что считаете меня толковым инспектором…
— И вы даже не попытались…
— Послушайте, сеньор Слейн! Если знаешь, что не в силах сковырнуть гору, так и нечего хвататься за лопату.
— Что же от вас хотят?
— Да ведь Голден не только гангстер, но еще и делец, и право не знаю, чего больше в его характере. Наверное, прикидывает, как лучше меня использовать, то есть с наибольшей выгодой. Пытается выведать кое-какие секреты криминальной полиции. Но время импульсов миновало… И слава богу.
— Вы считаете, что «Верита»…
— Что можно считать или не считать, сидя в темном сарае? Те два дня, пока свирепствовали импульсы, я провел в обществе четырех дураков, а подробности мы узнали от беглого прохвоста, который целых два дня был честным тогда. Скажу, что обнаженная догола правда имеет свои минусы. Но это никакое не открытие, а старая аксиома. Что двое моих сподвижников объявили себя предателями — хорошо. Что я сижу здесь — очень плохо. Если же судить в более широком смысле… Правда, сеньоры, как вода: без нее жить невозможно, но когда ее слишком много, то этот потоп губит и грешных и праведных…
За стеной шаги. Шоколадная мордочка Веласко просунулась в дверь и повертела хищным носом.
— Хозяин приглашает сеньора журналиста.
Слейн неохотно поднялся и, оглянувшись на Багрова, вышел.
Хозяин асьенды встретил дружелюбно.
— Хэлло, сэр! Простите за беспокойство, но хотелось перед сном просто так поболтать с умным собеседником. — Слейн учтиво поклонился. — Здесь такая скука. Хотите выпить?
Слейн уселся на свободный стул, закинул ногу на ногу и охотно взял налитую рюмку.
— Мы ведь в некотором роде коллеги, мистер… Слейн.
— Вы думаете, что я тоже бандит?
Розелли засмеялся.
— Нет. Но вы, во-первых, американец, следовательно, деловой человек. Во-вторых, я тоже был когда-то журналистом. И не более удачливым, чем вы. Вам никогда не приходилось слышать о журнале «Радуга жизни»? Ну конечно нет! Он выходил недолго, хотя и достиг потом, в самом конце, весьма приличного тиража. Я организовал его в захудалом, удивительно грязном городишке, тихом, как сельское кладбище.
Провинциальная скука прямо-таки мучила тамошних обывателей, а серый журнальчик, выпускаемый мною, делал эту скуку совершенно невыносимой. Обыватель жаждал потрясающего чтива, сенсаций, а в их городишке взять было неоткуда. Если случайный бродяга похищал паршивую курицу, об этом говорили целую неделю. Репортаж о церковной проповеди и рождественском ужине у мэра мало кого привлекал — и так все было известно. Словом, журнал погибал. Не хочу хвалиться, коллега, но именно я поднял тираж до фантастических размеров!
— Объявили конкурс на первейшего в городе алкоголика?
— О нет, я сделал оригинальнее. Началось с того, что дал во всех подробностях репортаж об ограблении самого влиятельного ростовщика.
— Ограбления, которого не было? Ведь даже похищение курицы, как вы сказали…
— Я честный человек, и ограбление было. Разумеется, пришлось вложить в это дело кое-какой капитал: я выписал профессиональных налетчиков из Техаса.
— О, эта блестящая акция вызвала, наверное, взрыв благодарности к вам со стороны горожан?
Розелли лукаво подмигнул:
— Я хранил инкогнито. Но этот пустяковый случай поднял тираж журнала вдвое. Представляете, среди непробиваемой скуки — и вдруг репортаж с подробностями бандитского налета! Журнал две недели описывал путь налетчиков до границы штата, и сам тот ростовщик мчался, бывало, поутру купить журнал. Конечно, полиция так и не смогла задержать преступников. Они оказались славными ребятами, и все это время пили виски и играли в покер на чердаке редакции. Затем последовал налет на единственный в городе универсальный магазин… Журнал сделался настолько популярным, что появились подписчики в соседних городках и на фермах. Видите, что могут сделать для цивилизации два грабителя средней квалификации и один умный редактор!
— В данном случае пресса способствовала прогрессу и цивилизации?
— Несомненно! В городке возник завод, выпускающий патентованные замки и засовы, и мы печатали их рекламу. Открылся магазин огнестрельного оружия, которого прежде не требовалось. И тоже реклама в журнале. Чикагская фирма электрической сигнализации оплачивала шесть журнальных страниц с ее проспектами. Доходы мои росли, дело расширялось.
— И вы выписали из Техаса еще генгстеров?
— Зачем лишние расходы? Третьим стал я.