Читаем Два доллара полностью

— Можно сделать чуточку иначе, сеньор альмиранте. Вы, как командующий испанской эскадрой, принимаете меня на службу короне с соответствующим чином, и отдаете приказ за собственной подписью. Я в свою очередь приношу присягу королю Альфонсо честно отслужить один месяц. Поверьте, при должном подходе это достаточно большой срок, во время которого можно получить желаемый результат. Если же ваше правительство отказывается от моей помощи, то вы в соответствие с этим отдадите другой приказ, освобождающий меня от присяги. Вот и все, на это вы имеете полное право, как находящийся в походе, и не имеющий устойчивой связи с правительством. Здесь, в Сантьяго, только вы можете принять решение, идущее в разрез с установленными правилами, переступать которые в обыденной жизни мы не можем. Но речь идет о судьбе вашей страны — война не будет ждать решения в Мадриде — счет пошел на дни!

— Есть маршал Кастро в Гаване, он генерал-капитан, и вправе отдавать подобные приказы, принимая вас на службу испанской короне. Только одна проблема — я не имею права принять вас с имеющимся чином кэптена, что соответствует нашему званию капитана де навио. У меня в подчинении с таким чином семеро, и мой приказ вызовет у них раздражение, дон Серхио. К тому же пойдут ненужные пересуды, и маршал Кастро может отказаться признать ваш чин, которые вы, несомненно, заслуживаете.

— Я готов предоставить соответствующие бумаги, сеньор адмирал, они у меня на субмарине, вместе с рекомендательным письмом одного лорда, имени которого я не знаю — мне вручили письмо перед отплытием. Но с оной персоной, как мне передали, вы знакомы по своей поездке в Англию, где принимали под свое командование броненосец «Пелайо».

Сергей Иванович говорил с той толикой невозмутимости, какая характерна англичанам — сталкивался с ними в жизни и по службе. И «лорд» поизнес так, чтобы было понятно, что речь идет об Адмиралтействе. Но имени не назвал по одной веской причине — он их просто не знал. Пришлось делать многозначительный вид, однако и слов оказалось вполне достаточно.

— О, милорд так любезен, что вспомнил обо мне? Зачем бумаги, достаточно вашего слова, сеньор, поверьте, оно дорогого стоит. Я в этом убедился этой ночью — ваши дела сами говорят за себя, дон Серхио.

— Прошу простить меня, сеньор адмирал, я отнюдь не шутил про атаку на американский броненосец. Ее можно проделать через пять дней, но для этого я должен быть в Гуантанамо. Там корабли янки загружаются углем, и нападение нужно совершить прямо на стоянке, пока корабль стоит без движения. Для этого потребуется немногое — доставить мое снаряжение в бухту, провести рекогносцировку и разведку, на что нужно еще два дня. Просто в своем снаряжении я смогу прикрепить к днищу мину, но для этого мне нужно все необходимое, и германская взрывчатка, которая у вас имеется.

— Вы хотите атаковать броненосец янки в одиночку, дон Серхио? В ваши годы нельзя быть столь отчаянным храбрецом!

— Воюя правильно, вам никогда не победить американцев, дон Паскуаль. При выходе в море вашу эскадру быстро потопят артиллерийским огнем американские броненосцы. У вас был единственный шанс утопить хотя бы один из них в ночь на 29 мая, когда ваши миноносцы столкнулись с ними перед рассветом, причем подойдя на расстояние пары кабельтовых. Но командиры струсили, да именно так — струсили. Или скажем, как положено в таких случаях канцелярским языком — проявили чрезмерную осторожность, мотивируя тем, что на их миноносцах нет запасных самодвижущих мин. Но что за глупости — у вас на каждом броненосце торпедных аппаратов везде натыкано, и три десятка мин про запас. Разве это не так⁈

В кабинете воцарилась долгая и мучительная пауза — с побагровевшим лицом адмирал молчал, уставившись на стол. Сергей Иванович раскурил сигару, Сервера сам попросил его обходиться без чинопочитания. И выпуская клубы дыма, ждал, когда командующий эскадрой решится на поступок. Или не сможет — тут все зависело, насколько у него сильна воля. А без нее в создавшейся ситуации испанцы обречены на заклание, как жертвенные агнцы.

— Я знаю, что нам не победить американцев, дон Серхио. И все моряки это понимают, оттого в их душах поселился страх, и царит уныние. Прорыв невозможен, у всех нет ни малейшей надежды на победу.

— Да она у вас в руках, достаточно только проявить энергию. Ведь если нельзя победить в правильном бою, тогда надо прибегать к нетривиальным способам ведения войны на море. И противник вам решительно подставляется, адмирал — янки беспечны, они уверены в победе. Даже ночью их корабли стоят в блокадной линии, удаляясь от берега на сорок кабельтовых, и это максимальная дистанция. Достаточно набрать сотню отчаянно храбрых моряков, готовых рискнуть, и вы войдете в историю как самый славный адмирал Испании. У вас еще три недели, дон Паскуаль, за которые можно добиться многого. А там все — американцы высадят десант, блокируют Сантьяго с суши, и тогда все — гибель эскадры неизбежна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения