– Прекрасные сады, Ювэр! – воскликнула Элла.
Они устроили небольшой пикник на холме. Весь день девочки гуляли по городу, Ювэр без устали рассказывала о здешней жизни, о том, как ей нравился порт и сам замок, о песнях, что пела местная певица, выступая в театре, о храме с открытыми дверями и радушными сестрами, о детях, спешащих в школу и о пузатых банкирах, разговаривающих быстро и смешно коверкая слова. Элла внимательно слушала сестру, ела вкусные сочные фрукты и была почти счастлива. Ее не утомили ни болтовня, ни день на ногах, а белое дерево вызвало необычайный восторг, как и сама долина. Элле нравилось и как местные встречали свою королеву – она видела в их глазах неподдельное восхищение Ювэр и ее саму брала гордость, будто она была ей матерью, а не сестрой. О письмах, спрятанных отцом и о том, что они не знали о побеге их наследницы, Элла предпочла умолчать, явно зная, что тем самым расстроит сестру.
– Ты говоришь так, будто я сама садила все эти цветы! – она рассмеялась, подлив сестре лимонад в чашку. – Это заслуга садовников!
– Но, это теперь твои владения!
Ювэр, подумав, робко кивнула.
– Он не обижает тебя? – резко спросила Элла.
– Что ты! – ответила королева долины и улыбнулась. Она сразу поняла о ком спросила сестра. – Он любит меня. Мы много времени проводим вместе, гуляем и он… нежен со мной.
Элла натянула улыбку. К ним по холму поднялся высокий мужчина и низко поклонился, встав чуть поодаль.
– А, Баро, я думала ты меня сегодня оставил. – Ювэр взяла кувшин и подтянула к себе третью пустую чашу.
– Прошу прощения, моя королева, но король попросил меня об этом. Он сказал, что девушкам после долгой разлуки требуется время, чтобы обсудить все свои секреты.
– Как великодушно со стороны короля! – вставила слово Элла и наклонила голову на бок. Она изучала мужчину, хотя с такого расстояния, закованного с ног до головы в белую сталь, это было сложно.
Он стоял неподвижно и даже было сложно сказать смотрит ли Баро на девушек или в другую сторону.
Элла налила лимонад и протянула его Баро. Он весь сжался, но сделал шаг вперед.
– Я позволяю ему снимать шлем, когда предоставляется возможность. – пояснила Ювэр сестре, все еще продолжая держать чашку в вытянутой руке. – Отдохни с нами, Баро.
Элла кивнула, продолжая сверлить мужчину взглядом.
– Да, не отказываться же вам от лимонада, предложенного самой королевой.
Баро сжал челюсть и потянулся, чтобы взять напиток. Он одной рукой скинул шлем и, подсунув его подмышку, зубами стянул сначала одну перчатку, а затем другую. Элла представляла его старше, но перед ней стоял молодой человек, лет двадцати, но с цепким взглядом и щетиной, проросшей по всему подбородку. Его разного цвета глаза лишь мельком задержались на ней, и он, спустившись ниже, сел на траву, боком к девушкам, чтобы не мешать их разговору.
– Зачем королю Тхамара стража? Разве ему грозит какая-то опасность? – спросила Элла у Ювэр громко, чтобы Баро слышал.
– Это все пережитки прошлого. – отмахнулась Ювэр и уселась удобнее.
Они наслаждались темным небом, которое уже тронули звезды и прохладой, вспоминая детство в Приаме. В городе, что остался внизу, повсюду мелькали маленькие огоньки факелов и сновали люди в белых одеждах, вдали виднелась гавань со стройным рядом кораблей. Вода блестела под лунным светом и казалась безмятежной. Ювэр прилегла на покрывало и водила травинкой по ладони, вычерчивая только ей известные узоры, Баро сидел на том же месте, крутя в руках пустую чашу. Элла вытянула ногу, которая затекла и пошевелила пальцами до хруста.
– У вас интересное имя, – сказала Элла. Ее голос прозвучал слишком резко, с нотками недовольства. – Вы, случайно, не родом из Цве?
Мужчина напряг плечи и повернулся к ней. Его зеленый глаз блеснул мутным светом, как лунный камень.
– Вы правы, принцесса. – коротко ответил он.
– Наша тетя была оттуда родом, – поддержала беседу Ювэр. – Хм, я и подумать не могла, что ты тоже там жил.
– Совсем недолго, моя королева. Я прибыл в долину маленьким ребенком и меня приютила семья пахаря.
Вновь повисло молчание. Элла и Ювэр переглядывались между собой, пока стражник судорожно сжимал в теплых ладонях холодный фарфор.
Она так и не поговорила с ним. Мали даже не появился, когда его жена вернулась в замок, а искать его в коридорах и тем более вторгаться в его спальню, Элла не стала. Слугами был предложен ужин, но принцесса Приама была сыта и поэтому, сразу по возвращению, отправилась к себе в комнату, любезно предоставленную королем долины. По сравнению с комнатой в Приаме, эта казалась огромной. Элла оставила окна открытыми, потушила все свечи, кроме одной и села на пол у окна, раскрыв свитки. Она любила читать, в основном предпочитала историю мира, но теперь ей хотелось изучить книги по алхимии. Элла хотела знать представляет ли увлечение короля Мали опасность для ее сестры и разобраться в этом нужно было сейчас, пока отец не прислал за ней слуг.