Читаем Два мира (СИ) полностью

— Ничего, просто мистер Спенсер интересуется. Как чувствует себя миссис Спенсер? — я поднимаю взгляд на Ану и думаю, что сказать. Она в ожидании смотрит на меня, и это наталкивает меня на мысль о том, что может быть включена громкая связь и всё, что я скажу, услышит Джонатан.

— Ей уже лучше, она… занята наверху, — говорю первое, что пришло в голову. — А я только что вернулся в свою комнату, проверял территорию дома.

— Отлично, будь на связи.

— Сэр, — я отключаю звонок и прячу телефон. — Так, на чём мы остановились?

— На том, какая вкусная еда, — расслабившись вновь, ответила Ана и улыбнулась.

Нет, остановились мы далеко не на этом, мэм. Однако я не хочу опять поднимать эту тему, потому что подходящего ответа у меня всё ещё нет. Надеюсь, в ближайшее время я смогу его найти, чтобы быть готовым к очередной внезапности.

Закончив вечернюю трапезу, мы отправили официанта за нашим счётом, и я расплатился. Когда мы вышли на улицу, тёплый летний ветер приятно обвеял лицо. Через пару глубоких вдохов я сопроводил Анастейшу к авто и усадил на сидение, придержав для нее дверь. Едем мы по городу довольно медленно, не торопясь, будто не желая возвращаться домой, где ожидает суровая реальность. На трассе машин довольно много, кого-то приходится обгонять, за кем-то притормаживать.

— Останови где-нибудь здесь, — попросила Ана, когда мы проехали мимо Пайк Плейс Маркет. — Хочу погулять по набережной.

— Ладно, — я сбавил скорость и искал, где можно припарковать машину.

Я нашел свободное место прямо напротив Elliott’s Oyster House по Аляскан уэй. Заведение —не из самых лучших, но я когда-то бывал там — стоит на пятьдесят пятом пирсе. Мы прошли мимо столиков, за которыми было много людей. Да и сама улица кишела народом, поэтому было довольно-таки шумно. А вот ближе к воде, хоть и гуляли отдыхающие, было тише. Взглянув на водную гладь, я заметил лунную дорожку, а затем поднял глаза на полную луну.

— Красиво, правда? — мое внимание привлек голос девушки рядом, и я тут же посмотрел на неё. В лунном свете её кожа очаровательно переливалась и блестели шоколадные волосы.

— Да, мне очень нравится смотреть на залив, — произнёс я, переводя дыхание. — Я же вырос на побережье. Вид из моего окна выходил на берег, — я вдруг засмеялся, вспоминая, как учился ловить рыбу.

— О чем таком смешном думаешь? — заулыбалась Ана.

— Вспоминаю, как чуть не свалился с причала, когда отец учил меня рыбачить. Мне было четыре, — но помню я это, будто было вчера.

— А я не умею рыбачить, — смущенно призналась она.

— Тебе это и незачем, — ухмыльнулся я. — Ты ведь девушка. Ходя, думаю, будь я девочкой, мой отец всё равно бы научил.

— Я твоего отца не знаю, — смеялась Анастейша, — но, наверное, ты прав. Большинство пап такие. Правда, моему негде было меня учить: мой дом далеко от водоёмов, а выбираться как-то времени не было. Родители были заняты работой и моей учёбой.

Мы немного прошлись вдоль пирса, болтая о всяком разном, смеясь и улыбаясь друг другу. Я удивлялся тому, как много интересов нас связывает. А вскоре мы отправились обратно с отличным настроением. В холле огромного дома наш смех затих, мы замерли, смотря друг на друга, а между нами повисла тишина. Я не знал, как следует поступить в этой ситуации. Мне не хотелось прощаться с ней, пусть даже до утра. Мы могли бы говорить всю ночь, но, кажется, она утомилась и начала зевать ещё в дороге.

— Ладно, — робко начала миссис Спенсер, — я пойду к себе.

— Да, я тоже, — согласился я.

— Спасибо за этот вечер, Кристиан, — несмотря на усталость, её глазки блестели. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — вставив руки в карманы, я смотрел, как девушка поднимается по лестнице на второй этаж, — Анастейша.

На мгновение она обернулась со счастливым и светлым личиком, а после продолжила свой путь в комнату, больше ничего не говоря. Я же отправился к себе, довольный своей проделанной работой. У меня на душе полегчало, она отвлеклась, нас никто не беспокоил… почти никто. То, что звонил Тейлор — это мелочь, пусть и не очень приятная. Однако я с отличным настроением улегся в постель, в голове мелькали воспоминания о сегодняшнем вечере. В мыслях стоял её улыбающийся облик. Кажется, я сегодня, наконец-то, высплюсь…

========== Глава 8 ==========

POV Анастейша

Увидев на кухне Кристиана в шикарном белом костюме, я была поражена и напряжена. Я не ожидала, что он вот так просто возьмет и поведет меня на ужин. Я удивилась и тому, какой он предусмотрительный: позаботился о назойливых папарацци. И не думаю, что он бы отстал от меня, если бы я не согласилась. Я долго не могла выбрать, что надеть, а потом решила сильно не заморачиваться с нарядом и надела то, что более-менее прикрывает синяки на моем теле. Место, где мы ужинали, было волшебным. Мы танцевали, много разговаривали, а потом гуляли по набережной. Вернувшись домой и улегшись в постель, я ни разу не пожалела, что мы провели этот вечер вместе. Более того, мне хотелось еще…

Перейти на страницу:

Похожие книги