Читаем Два мира. Том 1 (СИ) полностью

Лениво приоткрыв один глаз, подрывник воззрился на рискнувших потревожить его.

— Чего, мм?

— Пошли, надо поговорить.

Дейдара вздохнул с таким видом, словно его отрывали от немыслимо важного дела, но с дивана всё-таки поднялся и последовал за близнецами в спальню. Несмотря на то, что было уже около девяти часов вечера, комната всё ещё оставалась пуста — одноклассники парней готовились к ЖАБА, кто в Общей гостиной, а кто в библиотеке.

— Мой дорогой друг, — внушительно начал Фред, — верный соратник. Каникулы подходят к концу, и завтра начинается новый семестр.

— Догадываешься, что это значит? — осведомился Джордж.

Дейдара хитро прищурился.

— Что перемирие с новым режимом окончено, и завтра наш дорогой директор хлебнёт горюшка, мм.

— Именно! — радостно подтвердил Джордж.

— По этому случаю мы готовим нечто особенное, — сообщил Фред, — и твоё участие нам бы не помешало. Что думаешь?

— Господа, — покачал головой Дейдара, — вы же сами знаете: если речь идёт о подкладывании свиньи Амбридж, то я в деле на все сто.

— Вот это по-нашему! — Фред хлопнул его по плечу.

— Кстати, — добавил Джордж, — нам тут поступила просьба от Гарри: нужно помочь ему связаться с Сириусом. Он хочет сделать это с помощью камина в кабинете Амбридж — это единственный, за которым Министерство не следит, — а для этого надо отвлечь старую жабу. Поможешь?

— Да конечно, без проблем, — кивнул Дейдара. — У вас уже есть план, мм?

Близнецы переглянулись, и на лицах у них обоих расцвели совершенно одинаковые заговорщицкие улыбки.

В назначенный час заняв свою боевую позицию, Дейдара замер в ожидании сигнала. Поглощённый мыслями о том, какое лицо будет у Амбридж, когда близнецы исполнят то, что задумали, он пропустил момент, когда в потайной ход, где он стоял, вошли.

— Дейдара.

— А, что?.. Я ничего такого не делаю, профессор, мм, — невиннейшим тоном заявил подрывник, переводя взгляд на Итачи.

— Мне всё равно, что вы с близнецами готовите, — спокойно уверил его Итачи, подходя ближе. — Нужно поговорить.

— Да-да, конечно, — быстро кивнул Дейдара, прислушиваясь к происходящему в коридоре. Пока всё ещё было тихо, только прозвенел звонок на перерыв. — Слушай, я сейчас немного занят, так что…

— Хорошо, — было видно, что Итачи недоволен несерьёзным отношением товарища к его просьбе, однако как всегда сдержался. — Зайди ко мне вечером.

— Обязательно, — пообещал Дейдара.

Стоило Итачи удалиться, до него долетели далёкие пока гневные возгласы. «Пора», — сказал себе Дейдара и сформировал печать.

Тут же петарды, спрятанные по всему замку, активировались — и Хогвартс пришёл в движение. Топот десятков ног свидетельствовал о том, что ученики уже начали носиться по этажам, то ли спасаясь от фейерверков, то ли преследуя их, желая посмотреть, что шутихи и ракеты учудят на этот раз.

Выскользнув из потайного хода, Дейдара быстро зашагал по коридору. В какой-то момент мимо него пронеслась Долорес, спешившая на шум, на ходу выхватывая палочку. С видом прилежного студента уступив директору дорогу, Дейдара нагнал направлявшуюся в противоположную сторону группу гриффиндорских пятикурсников.

— За мной, — шепнул он на ухо Гарри, вместе с друзьями шедшему позади прочих.

— Гарри, пожалуйста… — слабо пискнула Гермиона.

Но парень проигнорировал её протест и вслед за Дейдарой побежал сквозь толпу учеников, спешивших им навстречу, привлечённых шумом, доносившимся из восточного крыла. Неподалёку от кабинета Долорес они юркнули в нишу, скрытую рыцарскими доспехами.

— Слушай меня, — заговорил Дейдара деловым тоном, — времени у тебя будет достаточно, но всё равно постарайся не задерживаться долго: максимум пятнадцать минут, но лучше меньше. Я буду на шухере, если появится угроза — дам сигнал в виде собачьего лая. Понял, мм?

— Собачий лай, — кивнул Гарри, на лице которого было написано волнение. — Спасибо, Дейдара.

— Поблагодаришь потом, — отозвался он и зашагал к углу коридора, где был очень удобный наблюдательный пункт. Обернувшись, успел заметить, как сама собой открылась дверь кабинета Долорес и почти сразу же закрылась — это, несомненно, Гарри проник в него под мантией-невидимкой. «Нам бы в организации такая штуковина не помешала», — с легчайшей завистью подумал Дейдара. Маги, как правило, использовали подобные вещи совершенно бездарно, ничего не стоило засечь их по слишком громким шагам, но вот хороший шиноби, получив в руки такую мантию, мог много чего сделать. Впрочем, хорошим шиноби и не особо нужны такие штуки, чтобы исчезнуть из вида.

Минуты шли, но кроме криков вдали ничего не нарушало окружающей тишины. Дейдара не терял бдительность, однако попутно задумался, что же такого понадобилось от него Итачи, и почему это так сильно волновало Учиху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы