Читаем Два мира. Том 1 [СИ] полностью

И вдруг Саске, совершенно не меняясь в лице, подал знак, что за ними следят. Наруто удивлённо вскинул бровь; мадам Пинс, смотрительница библиотеки, в этот час всегда спит, да так, что её пушкой не разбудишь, а шаркающие шаги Филча слышно было за километр. Впрочем, маловероятно, что Саске обманывают инстинкты, так что Наруто и Сакура осторожно вышли из Запретной секции, не выдавая напряжения, но внутренне приготовившись ко всему. Ещё раз обведя взглядом проходы между стеллажами, Саске последовал за товарищами.

По коридорам замка шиноби шли опять-таки молча — и в этой тишине были слышны приглушённые шаги позади седьмой команды.

«Не шиноби», — заключил Наруто. Искусство передвигаться бесшумно прививалось ниндзя с детства.

Саске взглядом указал на уходивший влево коридор. Сакура чуть приметно кивнула, и троица свернула туда, но не пошла далеко, затаилась почти сразу за поворотом. Шаги преследователя делались всё отчётливей, пока, судя по звуку, неизвестный не повернул в коридор — но Наруто не увидел никого.

«Мантия-невидимка!»

Недолго думая, Саске оказался рядом и, сгребя тихо охнувшего горе-шпиона в охапку, втолкнул его в услужливо распахнутую Наруто дверь ближайшего класса. Быстро войдя следом и заперев дверь, шиноби синхронно повернулись к своему соглядатаю. Мантия невидимости сбилась, явив седьмой команде раскрасневшуюся и растрёпанную Гермиону.

— Зачем ты следила за нами? — сразу же холодно осведомился Саске; когда он начинает говорить так, очень напоминает Мадару.

— Я не следила! — огрызнулась Гермиона. — Я была в библиотеке и заметила вас…

— Лжёшь, — проронил Саске, перебивая её, — касательно первой половины.

— Саске-кун, прошу тебя, не так грубо, — сказала ему Сакура и обратилась к старосте: — Так почему ты следила за нами, Гермиона?

Та не ответила, плотно сжав губы, исподлобья глядя на шиноби взглядом, полным упрямства и опаски одновременно.

«Она догадалась», — вдруг осознал Наруто.

— Это из-за того, кто мы, даттебаё?

Гермиона дёрнулась. Отвлёкшись от Саске, она посмотрела на открытое лицо Наруто — и мелко кивнула.

— Я давно заметила, что вы очень необычные, — тихо пробормотала она, опуская взгляд в пол. — Ваши манеры, привычки, неизвестная никому школа, магия, описаний которой нет ни в одной книжке… А ещё я знаю, — подняв голову, более дерзко продолжила девушка, — что профессор Дамблдор и Орден Феникса как-то замешаны во всём этом. Они знают, кто вы на самом деле.

— Ага, так и есть, даттебаё, — просто подтвердил Наруто — смысла отнекиваться не видел.

Гермиона тихо охнула и прижала ладошку ко рту. Как видно, она всё же до последнего надеялась, что её умозаключения окажутся ложными.

— Однако тебе не положено это знать, — флегматично проинформировал девушку Саске. В его глазах возник Шаринган, и парень шагнул вперёд, но Сакура удержала его за руку.

— Саске-кун, хватит, — решительно попросила она. — Достаточно гендзюцу на этой неделе.

Чуть скривившись, Учиха выдернул руку и отвернулся, но спорить не стал. Продолжая настороженно коситься на него, Сакура повернулась к внимательно наблюдавшей за ними волшебнице.

— Ты права, Гермиона, мы не совсем маги…

— Мы шиноби, даттебаё, — вставил Наруто.

Саске пренебрежительно фыркнул и демонстративно отошёл к окну, давая понять, что не одобряет затею товарищей.

— И мы здесь в самом деле по поручению профессора Дамблдора, — продолжила говорить Сакура. — Наше задание — защита школы.

— Действительно?! — удивилась Гермиона.

— Да, — подтвердил Наруто.

— Однако ты должна понимать, что о нашем деле никто не должен знать, — теперь уже и в голосе Сакуры прорезались стальные нотки. — Только если ты поклянёшься, что никому, даже Гарри и Рону, ничего не расскажешь, мы оставим тебе знание и память. В противном случае… — она перевела взгляд на продолжавшего глядеть в окно Саске.

— Я… поняла, — пролепетала Гермиона, нервно косясь на него. — Я никому не скажу, клянусь.

— И следить за нами тоже не стоит, — холодно добавил Саске, поворачиваясь ко всем, — как и выискивать о нас информацию. Если же ты не сдержишь слово — а я об этом узнаю, — последствия не заставят себя ждать.

— Я поняла, — повторила Гермиона уже более твёрдо. — И обещаю молчать.

Видимо, удовлетворившись этим на данном этапе, Саске кивнул и прошёл мимо остальной компании к двери. Коротко кивнув Гермионе, Сакура поудобнее перехватила свои книжки и последовала за ним.

Когда гриффиндорцы остались одни, повисла неуютная пауза.

— Ну, э-э… пошли в общагу, что ли? — предложил Наруто.

— Да, пойдём, — негромко отозвалась Гермиона. — Скажи, — проговорила она уже в коридоре, — а он… он всегда такой?

— Саске? — Наруто хмыкнул. — Ну, он с детства строит из себя чёрте что, даттебаё. У него просто жизнь нелёгкая, ему тяжело людям доверять, так что не обижайся на него.

— Ладно, — кивнула она и вновь на какое-то время замолчала. — Прости, Наруто, а мне нельзя совсем ничего у вас спрашивать? — всё-таки не выдержала.

— Ну… — Наруто не сразу нашёл, что ответить; а затем просто махнул рукой. — Если только у меня и немного, даттебаё. И никому ни слова о том, что расскажу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Два мира(Lutea)

Похожие книги