— Будь серьёзнее, отото. Всё же идёт война, — бросил Мадара, когда остался один. Вообще, с тех пор, как Цунаде и Шикаку отошли переговорить с главой Такигакуре и его советником, вокруг Учихи, вышедшего из переговорного зала на террасу с навесом, образовалось пустое пространство — подойти никто не решался, хотя интерес, смешанный с опаской, читался в чакре, взглядах, тихих переговорах оставшихся в зале людей. Собравшиеся знали, кто этот человек, приведённый Хокаге на совет, гордо носящий мон клана Учиха на одежде. Что до официального представления, шиноби со столь мощным фоном чакры, которую сегодня не скрывал, в нём не нуждается.
Впрочем, в мыслях Мадары было мало места для реакции шиноби Альянса на его персону — это так, фоновые наблюдения. Куда больше его занимало последнее сообщение Нагато: тот был рад услышать о прибытии Мадары на совет и добавил, что в Аме его ждут новости. Мадара имел предположения, какого они рода. Хотел надеяться, что предчувствия верны.
Изуна передёрнул плечами и посмотрел на него весьма красноречиво: «И что?». Отвечать Мадара не стал, только осадил брата взглядом; тот, однако, не внял.
— Мы в своё время выглядели лучше, — Изуна смерил пренебрежительным взглядом нервно-замученную делегацию из Ото. — Даже ты, человек с вечными мешками под глазами и недельным начёсом, был посвежее этих вояк…
Сенсорику кольнуло ощущение знакомой, родственной чакры — в зале появился Итачи, незаметной тенью проскользнул за спинами и остановился у стены. Мадара вскинул бровь, слегка удивлённый, — полагал, что после целого дня на фронте Итачи будет, как нормальные люди, отдыхать, зализывать раны и отсыпаться — не в командном составе же. Впрочем, стоило не забывать о феноменальном чувстве ответственности потомка.
— При этом мы, — вещал тем временем невидимый всем, кроме брата, Изуна, — спали часа по три в сутки, если помнишь, и воевали не кучей стран на две, а одни против всего мира… — пауза. Затем подозрительное: — С чего ты вообще жалеть их вдруг стал? Не пугай меня, нии-сан: неужели размяк? Быть такого не может, не верю!..
Затыкаться он явно не собирался, продолжая вдохновенно капать Мадаре на мозг. Эта игра была старой, знакомой; Мадара стерпел, проигнорировал и повернулся к Итачи, вышедшему к нему.
— И ты здесь?
— У меня важные новости для всего руководства Альянса, — пояснил Итачи и сразу перевёл тему: — Не ожидал увидеть на совете вас, Мадара-сан.
— Цунаде решила, что им пригодится мой опыт, — отозвался Мадара, не говоря главного.
— А разве дословная цитата не: «Пойдёшь со мной, раз заняться нечем настолько, что ударился в несанкционированные опыты»? — полюбопытствовал Изуна, вскинув брови.
Мадара поморщился — довёл-таки, паразит. На мгновение прикрыв глаза, он прервал технику Воскрешающего камня, и Изуна с довольным смешком исчез, вернулся в Джодо. Ничего, позже Мадара вновь призовёт его — есть ещё темы, которые нужно обсудить. Много, много тем…
За изменениями на его лице Итачи наблюдал очень внимательно, однако стоило предку взглянуть на него, отвернулся и сделал вид, что вовсе не заинтересован. Он стал взглядом выискивать кого-то среди собравшихся, а после вежливо извинился и отошёл к Яхико. Мадара принял его отступление. Подумалось, что имеет смысл обговорить предложенную братом идею касательно Ино с Итачи, куда большим, чем сам Мадара, специалистом по гендзюцу. Однако прежде, чем идея оформилась до конца, он ощутил нечто, заставившее застыть.
На плечи опустились руки: тяжёлые и горячие, от которых исходили лёгкие, успокаивающие волны энергии. Какая наглость; и эта чакра…
— Рад тебя видеть, Мадара.
Вот оно: то, что Учиха предчувствовал. Чего так долго ждал.
Хаширама, этот чёрт, выглянул из-за его плеча и улыбнулся — простодушно и искренне, как всегда. От этого захотелось немедля врезать ему, ну или осмеять хотя бы, но Мадара не стал — только передёрнул плечами, стряхивая его руки. Сенджу шумно вздохнул.
— Мадара, расслабься! Я — снова я.
— Чудесно, — хмыкнул он. — Говоришь так, словно отлучался ненадолго, и проблем это вовсе не принесло.
— Я не… — Хаширама мгновенно сник. — Я понимаю, что доставил хлопот. Я искуплю, обещаю.
— Обещай это миру, не мне.
Хаширама посмотрел проникновенно, но Мадара остался надменен и глух. Довольную улыбку он ни за что не покажет другу.
В переговорном зале стало тихо-тихо, не все, похоже, дышали. А потом раздался решительный стук каблуков — Хаширама встрепенулся и улыбкой, точно прожектором, осветил внучку.
— Цунаде! — благо, он удержал себя на месте и не бросился с объятьями. Осмотрел внучку с головы до ног, а после негромко произнёс с удовольствием и гордостью: — Ты стала красавицей, дорогая. И пошла по моим стопам, как я знаю.
— Твоим, деда Тобирамы, сенсея… — Цунаде посмотрела на него с искренним счастьем, отражённым только в глазах. — Хорошо, что ты с нами, дедушка.
Скосив взгляд из-под чёлки, Мадара наблюдал за ними. Семья. Даже спустя годы разлуки — семья.