Читаем Два мужа для попаданки (СИ) полностью

Спасая своего мужа, я кажется влипла в еще более серьёзную передрягу.

— Это было очень экстравагантно, — вдруг заговаривает Дэмиен. — Скажи, ведь ты не просто так захотел вдруг оскорбить свою хозяйку…

Ирвин присаживается напротив, в незанятое кресло.

— На твоём месте я был бы благодарен, — ирриди как всегда выглядит расслабленным и уверенным. — Потому что понятия не имеешь, что творится у нее в гареме и… в подвале.

Я оборачиваюсь к мужу и вижу как тот крепко сжимает спинку кресла руками.

— Я спас твое хозяйство от весьма изощренных посягательств, — добавляет Ирвин.

На скулах Дэмиена ходят желваки. Кажется, что напряжение между этими двумя можно резать ножом.

Оборачиваюсь к Ирвину. Оружие лежит у него на коленях, как и в тот раз, когда ирриди решил со мной "договариваться".

Он опять как будто невзначай напоминает, что опасен. На лице у него наглая улыбка.

— Между прочим, именно благодаря мне ты не погиб, — шипит за моей спиной Дэмиен.

— Так, мальчики, — развожу руками и мужчины затихают.

Я делаю паузу. Вот не думала, что когда-нибудь мне доведется командовать в "семье", честно говоря, я привыкла быть на вторых ролях. Как-то с детства вдолбили, что я ничего особенного и нет никакого смысла ждать к себе королевского отношения.

Но здесь ведь все не так!

Тут я обязана решать за секретаря и за мужа.

Фу-у-ух!

Ну как-то же я справлялась с переговорами.

— Мир! — приказываю я им, но тут же понимаю, что уговоры вряд ли сработают.

Ирвин и Дэмиен продолжают глядеть друг на друга волками.

Складываю руки на груди и произношу:

— Хорошо. Давайте сначала уладим разногласия, а уже потом станем спасать всех нас. Дэмиен, — смотрю немного вверх, — Не мог бы ты объяснить, чего мне стоит опасаться?

Указываю рукой на Ирвина.

Муж хмыкает и выходит из-за моей спины.

Рядом с чайным столиком стоит ещё и пуфик, должно быть, подставка для ног. Дэмиен присаживается на нее.

— Ларди Э'Вилн прибрала к рукам почти всю округу. Тут и руки Совета Светлейших не могут дотянуться до неё. Примером тому мой приговор, — муж чуть-чуть оттягивает ворот и я к своему удивлению замечаю, что под одеждой у него спрятан ошейник.

Дэмиен делает вид, что не заметил моего удивления и продолжает:

— Она была завистливой стервой с большими амбициями пока у неё не появился Ирвин Торн…

Муж бросает горящий взгляд на ирриди. Тот лишь вальяжно устраивается в кресле.

Окей, что может сказать мне эта информация?

Моя соседка — местный аналог бандита, а мой новый секретарь — её эффективный менеджер.

Здорово!

— Я бы ни за что не доверял ему, после всего, что он провернул, — добавляет муж.

Менеджер, который, к тому же ведёт свою игру. Покачиваю ногой, глядя на то, как на мыске балансирует туфелька.

— Говори прямо, — вдруг заявляет Ирвин и крепит оружие к бедру. — Это я…

Ирриди поднимает брови.

— Сделал так, что тебя поймали раньше, чем ты сумел добраться до своей подруги из Совета.

Взгляд Дэмиена обжигает.

— У него счёты ко мне, ларди, — резюмирует Ирвин. — Довольно большие. Но при этом Дэмиен действительно добрый, иначе воткнул бы мне вилку в глаз, пока вы восстанавливали силы, а потом сказал бы, что таким меня и прислала Э'Вилн.

Я понимаю, что меня завораживает его прямота. В мире, где каждый прикидывается кем-то другим, искренность может стать настоящим подарком.

Ирвин это знает, — понимаю я, когда ирриди встаёт в полный рост.

— Дэмиен, спасибо.

Звучит не как извинение, но как попытка наконец пожать руку врагу.

— П-ф-ф, — фыркает муж, отворачиваясь.

Встречаюсь с Ирвином взглядом. Он очевидно знает, что я хочу чтобы они помирились.

Вздыхаю. С ним будет непросто, ох как непросто.

— Ты же понимаешь, что ирриди не в силах ослушаться хозяйки во время контракта, — продолжает Ирвин.

— Но сохранять что-то человеческое он должен!

Тень пробегает по лицу ирриди.

— Ладно, — скалится Ирвин. — Я думаю можно теперь перейти к делу.

Ирриди облокачивается на полку, висящую над камином, а я понимаю, что не могу оторвать взгляда от его развитых мышц. Вот он наверное специально не надел рубашку.

Интриган. Не зря Дэмиен его так называл.

— Вы знаете, ларди, почему ваш муж оказался взаперти?

Отрицательно качаю головой.

— Все просто, — разминает шею Ирвин. — Эмбер ревновала его.

Поднимаю брови.

— Талантливый мужчина — украшение дома, — улыбается ирриди. — Эмбер была небогата, но она урвала себе известного художника, который был вхож в светлейшие семьи и так она сначала рассчитывала улучшить свой статус.

У меня перехватывает дыхание.

— Правда?

Ирвин кивает.

— Дочь Советницы была от Дэмиена без ума, но в конце концов он выбрал Эмбер Э'Тарн. По любви.

— Офигеть! — вырывается у меня.

— Я не знаю значения этого слова, — хмуро вставляет Дэмиен.

— Удивление, — скалясь, объясняет Ирвин.

— То есть, ты мог бы…

— Иметь все блага этого мира, — говорит ирриди, — просто выбрав другую жену.

— Но теперь, — Дэмиен как бы невзначай касается шеи пальцами. — Буйно помешанному в дома благородных нельзя.

И мне вдруг становится так его жалко.

— Хочешь, я сниму ошейник? — привстаю и натыкаюсь на колкий взгляд Демиена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы