— Я вообще не понимаю, что ты в ней нашел. Обычная ведь твоя целительница. Даже спесивая и непокорная. Такие мне не нравятся.
— Ничего ты не понимаешь. Она самая лучшая. С ней я живу, а не просто проживаю день от рассвета до заката, — судя по приподнятым бровям, ничего мое воодушевленное признание ему не сказало. — Я не знаю, как еще объяснить свои чувства. Рядом с моей колючей девочкой я всегда доволен. Не важно, какая погода или как все на самом деле плохо. Стоит мне увидеть ее, поймать ее уверенный взгляд, и я верю, что справлюсь со всеми проблемами.
— А вот меня передергивает от нее. Как приподнимет свою бровь и глянет внимательно в мою сторону, и я уже вспоминаю все свои прегрешения. И ведь я же ни разу не был ее пациентом, чтобы подчиняться ей, как целителю.
— Если бы ты хоть раз попал в ее заботливые руки, то уволил бы всех других целителей своего дворца. Она всегда выкладывается полностью. Несет ответственность за каждое свое слово и рекомендацию.
— И как же вы ее отпустили из своего отряда? Такую незаменимую и надежную? — решил подколоть меня друг.
— А как бы я женился на своей подчинённой?! И предложенная Эльзой замена достаточно хороша. Юмор у него странный. Я бы даже сказал, пугающий. Но работает отлично. Вон на днях сломал придурок новенький ногу, так он его быстро залатал. И что характерно, не стал этому герою устраивать спасительный обморок. Так и сращивал вылезшую кость на месте перелома, периодически просил подержать пострадавшего иголку или самостоятельно протереть кровь. Думал, дракон прям там и кончиться. Будет у нас первый в истории седой чешуйчатый.
— Психопат, — передернув плечами, ответил Ульрос.
— Это еще почему? Если мозгов в голове слишком мало, надо пробуждать чувство самосохранения, или придется хоронить новичка достаточно быстро. В этом плане я поддерживаю моего нового целителя.
— Ты стал циничным и жестоким. Разве сам не видишь? — сказал мне друг, не подозревая, что я сам думал о подобном, но в отношении его самого.
— А с чего я должен им сопли подтирать? Это не учебка, а они не желторотики. Решили служить в отрядах короля, так пусть соответствуют. А не пробуют спрыгнуть с третьего этажа в кучу песка, проверяя эффект от амулета защиты. Голова не только для того, чтобы в нее есть.
— Как знаешь, Ресталь. Это ты, а не я, общаешься с ребятами постоянно. Тебе я доверяю. Вот сам их и выращивай под себя.
— Вот и хорошо, что ты понимаешь это. Твое дело страной управлять, а я буду защищать твою власть.
— Как только закончится твое задание, я назначу тебя начальником королевской стражи. Место более безопасное, как раз для семейного человека. Это будет мой вам с Эльзой подарок. Она станет меньше тревожиться за тебя, ведь мы вычистим шваль и у вас будет несколько десятилетий спокойной жизни. А может, и больше. Посмотрим, как сильно проникла зараза во дворец. Сколько раз после чистки мне придется менять мое окружение. Сколько титулов станут свободными, и какое количество знатных придурков отправятся на рудники.
— Спасибо. Я буду стараться продлить тихое время как можно дольше. Хочу, чтобы мои дети не знали горя.
— Ну ты и загнул, друг! Какие дети?! — рассмеявшись, Ульрос не сразу понял, что я абсолютно серьезен. — Погоди! Вы переспали?! С ледяной Эльзой?!
— Я не собираюсь обсуждать мою любимую с тобой. Ни с кем не собираюсь! Она моя самая лучшая.
— Знаешь, друг, твои заявления меня начинают пугать. А нет ли в слухах, которые распускает Элоизь, зерна истины? Может, ты и правда околдован? Выпил настойку приворотную. Мало ли чем она занимается в своей лаборатории.
— Глупости не говори! Я уже сказал — мои отношения с Эльзой, это только мое. Если у тебя все, то я пойду домой. Нужно как-то подготовить маму и отца… вот как я им объясню, если ты запретил откровенничать?! Я понимаю, что нужно держать секретность, и первая реакция важна, но мои ненавидят Киль. Они готовят мою свадьбу с Эльзой и лишат меня не только титула, но и имени!
— Но и тогда для нас это будет хорошим знаком. В глазах предателей ты станешь достойной победой. Если потребуется, то я разыграю недовольство твоей работой. Тогда тебя могут попробовать завербовать предатели. Настоящий полковник, это не какой-то следователь, что дерет три шкуры за любую подложную проверку. Ты летаешь куда выше него, а значит, и сделать можешь больше. Ту же взрывчатку пронести в мой кабинет… Или как там они мечтают меня прикончить.
— Посмотри, как дело пойдет. Может, разыграем эту карту. Главное, чтобы потом ты помирил меня с Эльзой. А это будет очень не просто, зная мою девочку. Может сокровищницы не хватить.
— Проваливай, одержимый! — рассмеялся Ульрос. — Тошно смотреть на друга, попавшего в любовные сети. Скоро и пить со мной не будешь, не спросив разрешение у своей целительницы.
— Вот именно, что моей.