Читаем Два наших взгляда. Книга 2 полностью

Как же это неправильно и противно, осознавать, насколько несправедлив этот мир, подаривший отцу любимую женщину, связанную с близким другом и соратником. Принц и король, по мнению многих, всесилен и не ограничен никакими правилами, как приличия, так и морали… Дедушка и бабушка выбрали путешествия, передав страну сыну, да и не стали бы они вмешиваться в дела взрослого и самостоятельного сына, а теперь и внуков. Этакая вседозволенность не нравилась мне, и я не любил общаться с ними. Ведь отошедшие от дел драконы не осознавали до конца, насколько это тяжелый труд — править, неся ответственность за каждое слово.

Пережив оставшиеся пару дней, пролетевших неожиданно быстро, я принялся встречать гостей, выслушивая их лесть, похвалу, и конечно, просьбы. Сегодня они меня все раздражали. Жужали надоедливыми мухами, отнимая шанс поговорить с той, кто на самом деле мог стать мне мамой. Моим глотком пьянящей свободы.

Я нес заученный бред на награждении, раздавал ордена, восхвалял, приукрашивал подвиги достойных и слегка угрожал остальным. Я мечтал оказаться наедине с герцогиней Ранев, и поговорить откровенно. Будет ли она готова общаться со мной сейчас, спустя годы после того, как я вел себя словно засранец? Хотя… Лерье же она приняла. Не отказала стать донором магии, не отталкивает его.

Сама Малерта Ранев оказалась настоящей красавицей, словно красота с годами становилась лишь выразительнее. Гордая посадка головы, прямая спина, степенный шаг. Настоящая леди, что знает себе цену.

Я ждал момента, когда смогу пригласить ее на разговор в кабинет, где смог бы не думать об окружающих.

Мое нетерпение приметил Ириден, спросив прямо, с чего бы я такой напряженный сегодня.

— Все сложно. Узнал я сегодня, что твоя мама когда-то давно помогла отцу, хочу отблагодарить ее. Если не деньгами и землями, то хотя бы словами, — я неопределенно повел плечами и в очередной раз снисходительно улыбнулся.

На нас смотрели многие из присутствующих, давать тему для разговоров не хотелось.

— Мама на тебя разозлилась, — я удивленно переспросил, чем уже успел насолить герцогине. — А кто ей платье прислал, вынуждая приехать?

— Какое платье…? — я был удивлен, и не сразу припомнил слова брата о недовольстве герцогини, которая обязательно приедет. — Не я это все учудил, а брат. Поставил цель ему вытащить несговорчивую затворницу, а как он этого добьется, уже и не интересовался. Тогда было важно ее присутствие.

— Ничему ты не учишься, — покачал головой Ириден. — Ваше величество, как же вы можете постоянно плясать на садовом инвентаре?

— Опять нарываешься на репрессии? — усмехнулся я, не злясь на брата.

Он ведь прав, и не обидели меня эти слова. Скорее, приободрили.

— Как извиниться перед ней? Чем можно заслужить ее одобрение?

— Одобрение? — удивился Ириден. — Даже не знаю. Признай свою ошибку, объясни, что не знал, как иначе заставить приехать. Мама любит откровенность. Она, может, и леди из высшего света, но работа целителем наложила отпечаток. Гордая, смелая, богатая и простая в общении. Вот такая у нас мама.

— Повезло.

Поблагодарив друга, я улучил момент и улизнул в кабинет, куда и привели Малерту Ранев. Сердце билось где-то в горле, мешая дышать. И сам не ожидал, что буду так сильно нервничать. Казалось бы, за годы аудиенций я просто обязан привыкнуть к общению со знатными личностями, но нет. Сегодняшняя встреча была определенно другой, куда более значимой для меня.

— Проходите, леди Ранев, присаживайтесь, — лишь смог я указать на диван, заставляя себя стоять неподвижно. — Если желаете, я прикажу подать легкие закуски и вино. Ну, или сок с настоями, — под удивленным и скептическим взглядом поправился я.

— Что же, если это вас устроит, то можно и сок с настоем. Успокоительный.

Малерта Ранев явно подшучивала надо мной, но я не стал заострять на подобном внимание. Не для ссоры я ее сюда вызвал.

Красивой походкой она подошла к дивану и устроилась на нем. Я же опомнился и вышел, чтобы отдать указания стражам. Они привыкли организовывать мне перекусы во время долгих заседаний в кабинете. Приблизительно знают, чему я буду рад, а что останется нетронутым.

Вернувшись в кабинет, я устроился напротив герцогини и внимательно на нее посмотрел. Ни капли страха, неуверенности или жеманства. Словно передо мной был мой советник, а не леди, что годами не посещала подобные сборища.

— Прежде всего, я хотел перед Вами извиниться. Ситуация с платьем приключилась неприятная, но я должен был заставить вас приехать. Для статуса ваших же детей старался.

— Если вы думаете, что я так уж сильно нужна сыну и дочери, то сильно заблуждаетесь. Они привыкли к моей холодности за годы, что я заменяла им и отца, и мать. Можно сказать, я сознательно от них отдалялась, желая воспитать самостоятельных и независимых людей. Если им что-то действительно нужно, они сами приезжают ко мне. Так уж заведено в нашей семье.

— Вы, и правда, сложны в понимании. Сильная и независимая от мнения окружающих. Я рад наконец с вами познакомиться лично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы и целители

Два наших взгляда. Книга 2
Два наших взгляда. Книга 2

— Ресталь, я приказываю тебе! — по лицу пробежала рябь белых чешуек, а мой дракон склонил голову, признавая зверя Ульроса сильнейшим. — Ты будешь угождать ей, оказывать знаки внимания, разговаривать с ней и выяснять все, что мне нужно! А собственную гордость прижмешь до лучших времен. Потом, когда все разрешится, а Элоизь окажется на рудниках или замужем за самым мелким помещиком в каком-нибудь глухом месте, тогда и вспомнишь о своем истинном отношении к ней. Каким бы оно не было на самом деле.— Мое отношение?! Я ненавижу ее и ее семейку. Мне противно находиться с ней в одном помещении, а ты просишь играть роль пылкого влюбленного. А ведь подобное не понравится моей Эльзе…— Про графиню пока придется забыть. И это очередной приказ. КОРОЛЕВСКИЙ ПРИКАЗ!

Анна Летняя

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги