Читаем Два Пакистана полностью

Зажиточные семьи чаше всего сооружают камины, подбрасывая в них холодными зимними вечерами дрова. Это, вероятно, традиция, берущая начало в эпоху британского владычества. У англичан пылающий камин создавал, наверное, иллюзию их домашних очагов на Британских островах. Однако, как правило, тепла камина бывает недостаточно, чтобы обогреть помещения. Это слишком бесхозяйственное расходование дров, так как используется лишь непосредственный жар пламени, а большая часть тепла уходит в трубу. Даже если вы щедро подбрасываете дрова, поднять температуру в комнате можно лишь на два или три градуса. Но это довольно дорогое удовольствие, потому что один ман (около 40 килограммов) влажных дров стоит почти десять рупий, а это порция на один вечер. Столь дороги дрова в горах, покрытых лесом. И до сих пор для меня остается загадкой, почему в долине, где лесов нет, дрова стоят почти в три раза дешевле.

В областях с длинными и суровыми зимами, от холода спасаются другим, намного более практичным способом. Однажды, морозным утром, дрожа от холода, я вошел в кабинет заведующего кафедрой истории Пешаварского университета. Доктор Мунаввар Али-хан сидел за столом, изучая пожелтевшую персидскую рукопись. Он спокойно работал, несмотря на то что двери в холодный коридор были распахнуты. На нем был длинный, доходящий до пят ватный халат с широкими рукавами, а на голове вышитая кашмирская шапочка. Хотя профессор наверняка сидел на сквозняке с раннего утра, он вовсе не казался замерзшим. Причину этого я тотчас обнаружил. Когда он встал на меня пахнуло теплом, и под стулом, на котором он сидел, я увидел железный таз с раскаленными углями — кангри, которые, по местной пословице, даже в самые жестокие морозы «не дадут разлучиться душе и телу». Слуга сразу поставил такой же таз и мне под стул.

— Но вам же будет холодно, — сказал профессор, — у вас ведь нет халата.

Я попытался убедить его, что привык к холоду, но вскоре понял, что большая часть тепла действительно тратится впустую. Без длинного халата это «индивидуальное отопление» почти бесполезно.

Таким же способом могут согреваться одновременно несколько человек — обычно в чайханах или дома, когда собираются гости. В середине комнаты на подставки или противни кладут раскаленные угли и сверху несколько листов платана. Вокруг импровизированного очага расставляются стулья, спинки которых обвешаны войлочными накидками, весь круг покрывается широким одеялом, которое снизу поддерживается деревянными планками. Каждый из собеседников подтягивает одеяло к подбородку, иногда даже подвязывая его. Для полного удовольствия в середину ставят кальян, к которому тянется под одеялом столько мундштуков, сколько собралось гостей.

Жители больших городов, устраивающие свой быт на европейский лад, кангри не пользуются. Источником, тепла в их домах служит электрический ток. Это удобнее, гигиеничнее, но, естественно, не дешевле. В салонах греют электрические радиаторы, которые по внешнему виду и «производительности» почти ничем не отличаются от каминов. Попробуйте электрическим радиатором мощностью в 500 ватт обогреть комнату размером с хороший стог сена.

А в общем в северных областях, как правило, не остается ничего иного, как с ноября по февраль мерзнуть, особенно вечерами и ночью. Днем пригревает солнышко, а в полдень здесь бывает так же жарко, как у нас летом. Но нельзя забывать о свитере, ибо, как только солнце скрывается, сразу веет прохладой и к полуночи ртутный столбик может упасть на 20 градусов.

Простые люди, которых в Пакистане подавляющее большинство, вообще не могут позволить себе роскошь отапливать помещение. Женщины согреваются, готовя обед, а остальные члены семейства просто кутаются во все, что возможно. В общественных заведениях не топят, даже когда выпадает снег. Однажды мы решили пообедать в небольшом горном ресторане «Мари», расположенном на высоте 2600 метров над уровнем моря. В наших стаканах вода покрывалась ледяной коркой, а порция сваренного в крутом кипятке риса мгновенно остыла.

Но давайте вернемся к проблеме угля. Посмотрим, как же добывают уголь горняки шахт вблизи Кветты. Карьер «Солт Рэйндж Кольери», или «Угольные шахты Соляных гор», принадлежат «Корпорации промышленного развития Пакистана». Уголь добывается в двух шахтах. Одна шахта расположена в Ржавой горе, примерно в восьми километрах юго-восточнее города Кветты, другая, более крупная, — вблизи от деревеньки Дегари. Попытка отыскать рудник у Ржавой горы самостоятельно, наверное, окончилась бы неудачей. Он находится в глубокой долине, со всех сторон окруженной непроходимыми горами. Туда не ведет ни железная дорога, ни автомобильное шоссе. Подъездные коммуникации не строятся, потому что не хватает средств. Поэтому уголь оттуда доставляется по «дороге», проложенной колесами грузовиков.

Наш виллис свернул с асфальтированного шоссе, ведущего к плотине на озере Ханна, и начал карабкаться по каменистой, с бесчисленным количеством крутых поворотов дороге, которая тянулась к седловине хребта, преграждающего доступ к шахте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес